0
0
mirror of https://github.com/ankidroid/Anki-Android.git synced 2024-09-20 03:52:15 +02:00

Updated strings from Crowdin

This commit is contained in:
AnkiDroid Translations 2023-06-26 14:36:02 +00:00 committed by Mike Hardy
parent 72d196982f
commit 94a408d0e6
17 changed files with 96 additions and 96 deletions

View File

@ -197,10 +197,10 @@
<string name="integrity_check_insufficient_space">Kontrola databáze používá velké množství dočasného úložiště.\n\nDůrazně se doporučuje, abyste předtím, než budete pokračovat, měli v zařízení alespoň %s volného místa.</string>
<string name="integrity_check_insufficient_space_extra_content">\n\nMomentálně máte %s volného místa.</string>
<plurals name="integrity_check_fixed_no_home_deck_new">
<item quantity="one">%d card with incorrect home deck was recovered. Please see the manual for more information.</item>
<item quantity="few">%d cards with incorrect home decks were recovered. Please see the manual for more information.</item>
<item quantity="many">%d cards with incorrect home decks were recovered. Please see the manual for more information.</item>
<item quantity="other">%d cards with incorrect home decks were recovered. Please see the manual for more information.</item>
<item quantity="one">Byla obnovena %d karta s nesprávným domovským balíčkem. Více informací najdete v příručce.</item>
<item quantity="few">Byly obnoveny %d karty s nesprávnými domovskými balíčky. Více informací najdete v příručce.</item>
<item quantity="many">Bylo obnoveno %d karty s nesprávnými domovskými balíčky. Více informací najdete v příručce.</item>
<item quantity="other">Bylo obnoveno %d karet s nesprávnými domovskými balíčky. Více informací najdete v příručce.</item>
</plurals>
<string name="video_creation_error">Nelze přehrát video</string>
<!-- Card Browser -->

View File

@ -76,10 +76,10 @@
<string name="sync_title">Synchronizace</string>
<string name="sync_log_uploading_message">Úplná synchronizace z místního úložiště</string>
<plurals name="sync_log_clocks_unsynchronized_new">
<item quantity="one">Your clock is off by %1$d second%2$s. Make sure that the date, time, and timezone on your phone are set correctly, then sync again.</item>
<item quantity="few">Your clock is off by %1$d seconds%2$s. Make sure that the date, time, and timezone on your phone are set correctly, then sync again.</item>
<item quantity="many">Your clock is off by %1$d seconds%2$s. Make sure that the date, time, and timezone on your phone are set correctly, then sync again.</item>
<item quantity="other">Your clock is off by %1$d seconds%2$s. Make sure that the date, time, and timezone on your phone are set correctly, then sync again.</item>
<item quantity="one">Čas na vašem zařízení je rozdílný o %1$d sekundu %2$s. Ujistěte se, že datum, čas a časové pásmo jsou na telefonu nastaveny správně, pak znovu synchronizujte.</item>
<item quantity="few">Čas na vašem zařízení je rozdílný o %1$d sekundy %2$s. Ujistěte se, že datum, čas a časové pásmo jsou na telefonu nastaveny správně, pak znovu synchronizujte.</item>
<item quantity="many">Čas na vašem zařízení je rozdílný o %1$d sekundy %2$s. Ujistěte se, že datum, čas a časové pásmo jsou na telefonu nastaveny správně, pak znovu synchronizujte.</item>
<item quantity="other">Čas na vašem zařízení je rozdílný o %1$d sekund %2$s. Ujistěte se, že datum, čas a časové pásmo jsou na telefonu nastaveny správně, pak znovu synchronizujte.</item>
</plurals>
<string name="sync_log_clocks_unsynchronized_tz">, časové pásmo je možná špatné</string>
<string name="sync_log_clocks_unsynchronized_date">, datum je možná špatné</string>
@ -108,28 +108,28 @@
<string name="sync_media_no_changes">Žádné změny multimediálních souborů</string>
<string name="sync_media_success">Multimédia úspěšně synchronizovány</string>
<plurals name="sync_media_partial_downloaded_files">
<item quantity="one">Media sync partially completed:\n%d media file downloaded.</item>
<item quantity="few">Media sync partially completed:\n%d media files downloaded.</item>
<item quantity="many">Media sync partially completed:\n%d media files downloaded.</item>
<item quantity="other">Media sync partially completed:\n%d media files downloaded.</item>
<item quantity="one">Synchronizace multimédií byla částečně dokončena:\nstažen %d multimediální soubor.</item>
<item quantity="few">Synchronizace multimédií byla částečně dokončena:\nstaženy %d multimediální soubory.</item>
<item quantity="many">Synchronizace multimédií byla částečně dokončena:\nstaženo %d multimediálního souboru.</item>
<item quantity="other">Synchronizace multimédií byla částečně dokončena:\nstaženo %d multimediálních souborů.</item>
</plurals>
<plurals name="sync_media_partial_uploaded_files">
<item quantity="one">%d media file uploaded.</item>
<item quantity="few">%d media files uploaded.</item>
<item quantity="many">%d media files uploaded.</item>
<item quantity="other">%d media files uploaded.</item>
<item quantity="one">nahrán %d multimediální soubor.</item>
<item quantity="few">nahrány %d multimediální soubory.</item>
<item quantity="many">nahráno %d multimediálního souboru.</item>
<item quantity="other">nahráno %d multimediálních souborů.</item>
</plurals>
<plurals name="sync_media_changes_count_new">
<item quantity="one">%d media change to upload</item>
<item quantity="few">%d media changes to upload</item>
<item quantity="many">%d media changes to upload</item>
<item quantity="other">%d media changes to upload</item>
<item quantity="one">%d změna multimédií k nahrání</item>
<item quantity="few">%d změny multimédií k nahrání</item>
<item quantity="many">%d změny multimédií k nahrání</item>
<item quantity="other">%d změn multimédií k nahrání</item>
</plurals>
<plurals name="sync_media_downloaded_count_new">
<item quantity="one">%d media file downloaded</item>
<item quantity="few">%d media files downloaded</item>
<item quantity="many">%d media files downloaded</item>
<item quantity="other">%d media files downloaded</item>
<item quantity="one">stažen %d multimediální soubor</item>
<item quantity="few">staženy %d multimediální soubory</item>
<item quantity="many">staženo %d multimediálního souboru</item>
<item quantity="other">staženo %d multimediálních souborů</item>
</plurals>
<string name="sync_sanity_failed">Po synchronizaci byla kolekce v nekonzistentním stavu. Aby se tento problém vyřešil, AnkiDroid vynutí úplnou synchronizaci. Vyberte si, na které straně chcete ponechat kolekci.</string>
<string name="sync_media_sanity_failed">Synchronizace multimédií dokončena, ale počet multimédií nesouhlasí se serverem. Další synchronizace multimédií bude úplná, aby se opravily případné chyby.</string>

View File

@ -76,7 +76,7 @@
<string name="sync_title">Sincronización</string>
<string name="sync_log_uploading_message">Sincronización desde el dispositivo completa</string>
<plurals name="sync_log_clocks_unsynchronized_new">
<item quantity="one">Your clock is off by %1$d second%2$s. Make sure that the date, time, and timezone on your phone are set correctly, then sync again.</item>
<item quantity="one">Su reloj está desfasado por %1$d segundos %2$s. Por favor asegúrese de que la hora, fecha y horario en su teléfono estén puestos correctamente, luego intente sincronizar de nuevo. </item>
<item quantity="other">Your clock is off by %1$d seconds%2$s. Make sure that the date, time, and timezone on your phone are set correctly, then sync again.</item>
</plurals>
<string name="sync_log_clocks_unsynchronized_tz">, la zona horaria del dispositivo está probablemente equivocada</string>
@ -106,19 +106,19 @@
<string name="sync_media_no_changes">No hay cambios en los archivos multimedia.</string>
<string name="sync_media_success">Archivos multimedia sincronizados exitosamente.</string>
<plurals name="sync_media_partial_downloaded_files">
<item quantity="one">Media sync partially completed:\n%d media file downloaded.</item>
<item quantity="one">Sincronización de medios parcialmente completada:\n%d archivo de medios descargados.</item>
<item quantity="other">Media sync partially completed:\n%d media files downloaded.</item>
</plurals>
<plurals name="sync_media_partial_uploaded_files">
<item quantity="one">%d media file uploaded.</item>
<item quantity="one">%d de archivos multimedia subidos.</item>
<item quantity="other">%d media files uploaded.</item>
</plurals>
<plurals name="sync_media_changes_count_new">
<item quantity="one">%d media change to upload</item>
<item quantity="one">%d de cambios para subir.</item>
<item quantity="other">%d media changes to upload</item>
</plurals>
<plurals name="sync_media_downloaded_count_new">
<item quantity="one">%d media file downloaded</item>
<item quantity="one">%d de archivos multimedia descargados.</item>
<item quantity="other">%d media files downloaded</item>
</plurals>
<string name="sync_sanity_failed">Luego de sincronizar, la colección tuvo un estado inconsistente. Para solucionar este problema, AnkiDroid forzará una sincronización completa. Por favor, elija qué lado desea mantener, o cancele si prefiere sincronizar más tarde.</string>

View File

@ -76,7 +76,7 @@
<string name="sync_title">Sincronización</string>
<string name="sync_log_uploading_message">Sincronización completa desde el cliente</string>
<plurals name="sync_log_clocks_unsynchronized_new">
<item quantity="one">Your clock is off by %1$d second%2$s. Make sure that the date, time, and timezone on your phone are set correctly, then sync again.</item>
<item quantity="one">Su reloj está desfasado por %1$d segundos %2$s. Por favor asegúrese de que la hora, fecha y horario en su teléfono estén puestos correctamente, luego intente sincronizar de nuevo. </item>
<item quantity="other">Your clock is off by %1$d seconds%2$s. Make sure that the date, time, and timezone on your phone are set correctly, then sync again.</item>
</plurals>
<string name="sync_log_clocks_unsynchronized_tz">, la zona horaria del dispositivo es probablemente errónea</string>
@ -106,19 +106,19 @@
<string name="sync_media_no_changes">Sin cambios en los archivos multimedia</string>
<string name="sync_media_success">Archivos multimedia sincronizados</string>
<plurals name="sync_media_partial_downloaded_files">
<item quantity="one">Media sync partially completed:\n%d media file downloaded.</item>
<item quantity="one">Sincronización de medios parcialmente completada:\n%d archivo de medios descargados.</item>
<item quantity="other">Media sync partially completed:\n%d media files downloaded.</item>
</plurals>
<plurals name="sync_media_partial_uploaded_files">
<item quantity="one">%d media file uploaded.</item>
<item quantity="one">%d de archivos multimedia subidos.</item>
<item quantity="other">%d media files uploaded.</item>
</plurals>
<plurals name="sync_media_changes_count_new">
<item quantity="one">%d media change to upload</item>
<item quantity="one">%d de cambios para subir.</item>
<item quantity="other">%d media changes to upload</item>
</plurals>
<plurals name="sync_media_downloaded_count_new">
<item quantity="one">%d media file downloaded</item>
<item quantity="one">%d de archivos multimedia descargados.</item>
<item quantity="other">%d media files downloaded</item>
</plurals>
<string name="sync_sanity_failed">Tras la sincronización, la colección quedó en un estado inconsistente. Para solucionar este problema, AnkiDroid forzará una sincronización completa. Por favor, elige qué lado deseas conservar, o cancela si prefieres sincronizar más tarde.</string>
@ -139,7 +139,7 @@
<string name="sync_error_409">Sólo un cliente puede acceder AnkiWeb al mismo tiempo. Si una sincronización anterior falló, por favor, vuelve a intentarlo pasados unos minutos.</string>
<string name="sync_error_413_collection_size">Su colección o archivo multimedia es demasiado grande para sincronizar.</string>
<string name="sync_error_500_unknown">AnkiWeb encontró un error. Por favor, inténtelo de nuevo en unos minutos, y si el problema persiste, por favor envíe un informe de error.</string>
<string name="sync_error_501_upgrade_required">Por favor actualice a la versión más reciente de AnkiDroid</string>
<string name="sync_error_501_upgrade_required">Por favor actualice a la versión más reciente de AnkiDroid.</string>
<string name="sync_error_502_maintenance">AnkiWeb está en mantenimiento. Inténtalo de nuevo en unos minutos.</string>
<string name="sync_error_504_gateway_timeout">504 error de tiempo de espera de puerta de enlace recibido.</string>
<!-- Deck Picker Sync Icon -->

View File

@ -172,7 +172,7 @@
<string name="sd_card_not_mounted">デバイスのストレージがマウントされていません</string>
<string name="empty_cloze_warning">ノートを編集して、穴埋め箇所を追加してください。(%1$s)</string>
<string name="button_sync" comment="Text of the sync button">同期</string>
<string name="button_upgrade" comment="Text of the sync button">データ保存先を対象範囲別ストレージへ移行</string>
<string name="button_upgrade" comment="Text of the sync button">データをアプリ専用ストレージへ移動</string>
<string name="cancel_sync_confirm">同期をキャンセルしますか?</string>
<string name="continue_sync">同期を続行</string>
<string name="sync_cancelled">同期がキャンセルされました</string>

View File

@ -268,7 +268,7 @@
<string name="web_page_error">ページの読み込みエラー: %s</string>
<string name="no_outgoing_link_in_cardbrowser">カード内の外部ページリンクはサポートされていません。</string>
<!-- The name of the deck which corrupt cards will be moved to -->
<string name="check_integrity_recovered_deck_name">復されたカード</string>
<string name="check_integrity_recovered_deck_name">収したカード</string>
<!-- Deckpicker Background -->
<string name="background_image_title">デッキリスト画面の背景</string>
<string name="choose_an_image">画像を選択</string>
@ -367,7 +367,7 @@
<string name="scoped_storage_postpone">後で</string>
<string name="scoped_storage_migrate">移行</string>
<string name="search_card_js_api_no_results">検索対象が見つかりませんでした</string>
<string name="migration_update_request_requires_media_sync" commnet="use HTML linebreaks in this string">Android10のセキュリティポリシーに準拠するため、AnkiDroidのストレージを移行する必要があります。\n\n移行を行うと、メディアの同期が従来より短時間で行えるようになります。&lt;br&gt;&lt;br&gt;移行処理中は同期機能が使用できず、また、一部の設定の変更ができなくなります。移行処理を開始する前に、万一のデータ損失に備え、メディアを含めての同期を実行します。&lt;br&gt;&lt;br&gt;移行処理中もAnkiDroidを使用可能です。また、移行処理中にAnkiDroidを終了しても問題ありません。</string>
<string name="migration_update_request_requires_media_sync" commnet="use HTML linebreaks in this string">Android10のセキュリティポリシーに準拠するためには、AnkiDroidのストレージを移行AnkiDroidのデータをアプリ専用の新しい保存場所へ移動する必要があります。\n\n移行を行うと、メディアの同期が従来より短時間で行えるようになります。&lt;br&gt;&lt;br&gt;移行処理中は、同期機能の使用や、一部の設定の変更ができなくなります。移行処理を開始する前に、万一のデータ損失に備え、メディアを含めての同期を実行します。&lt;br&gt;&lt;br&gt;移行処理中もAnkiDroidを使用可能です。また、移行処理中にAnkiDroidの画面を閉じても問題ありません。</string>
<string name="start_migration_progress_message">ストレージの移行を開始します。AnkiDroidの使用はまもなく再開できます。</string>
<string name="migration_part_1_done_resume">AnkiDroidの使用を再開できます。
\nストレージの移行はバックグラウンドで続行されます。</string>

View File

@ -173,7 +173,7 @@
<string name="integrity_check_insufficient_space">データベースのチェックには一時ファイル用のデータ領域が必要です。\n\n続行する前に、お使いのデバイスに少なくとも %s の空き領域を確保してください。</string>
<string name="integrity_check_insufficient_space_extra_content">\n\n現在の空き容量は %s です。</string>
<plurals name="integrity_check_fixed_no_home_deck_new">
<item quantity="other">%d cards with incorrect home decks were recovered. Please see the manual for more information.</item>
<item quantity="other">所属するデッキが正しくない%d枚のカードを回収しました。詳細はマニュアルを参照してください。</item>
</plurals>
<string name="video_creation_error">動画を再生できませんでした</string>
<!-- Card Browser -->

View File

@ -76,7 +76,7 @@
<string name="sync_title">同期</string>
<string name="sync_log_uploading_message">この端末側のコレクションによる完全同期が完了しました</string>
<plurals name="sync_log_clocks_unsynchronized_new">
<item quantity="other">Your clock is off by %1$d seconds%2$s. Make sure that the date, time, and timezone on your phone are set correctly, then sync again.</item>
<item quantity="other">このデバイスの時計が %1$d秒%2$s ずれています。デバイスのシステムの日付、時刻、タイムゾーンが正しく設定されていることを確認してから、再び同期してください。</item>
</plurals>
<string name="sync_log_clocks_unsynchronized_tz">。端末のタイムゾーンが間違っている可能性があります</string>
<string name="sync_log_clocks_unsynchronized_date">。端末の日付が間違っている可能性があります</string>
@ -105,16 +105,16 @@
<string name="sync_media_no_changes">メディアファイルに変更はありません</string>
<string name="sync_media_success">メディアの同期が完了しました</string>
<plurals name="sync_media_partial_downloaded_files">
<item quantity="other">Media sync partially completed:\n%d media files downloaded.</item>
<item quantity="other">メディアの同期が部分的に完了しました:\n%d個のメディアファイルをダウンロードしました。</item>
</plurals>
<plurals name="sync_media_partial_uploaded_files">
<item quantity="other">%d media files uploaded.</item>
<item quantity="other">%d個のメディアファイルをアップロードしました</item>
</plurals>
<plurals name="sync_media_changes_count_new">
<item quantity="other">%d media changes to upload</item>
<item quantity="other">%d個のメディアの変更をアップロードします</item>
</plurals>
<plurals name="sync_media_downloaded_count_new">
<item quantity="other">%d media files downloaded</item>
<item quantity="other">%d個のメディアファイルをダウンロードしました</item>
</plurals>
<string name="sync_sanity_failed">同期中にコレクションの不整合が発見されました。この問題を解決するためには完全同期が必要です。Ankiweb側クラウドと AnkiDroid側ローカルのいずれのコレクションを保持するかを選択してください。</string>
<string name="sync_media_sanity_failed">メディアの同期が完了しました。しかし、メディアの数がAnkiWeb上のものと一致しません。次にメディアを同期するときには、エラーを修正するために完全同期を行います。</string>

View File

@ -76,7 +76,7 @@
<string name="sync_title">Synchronizacja</string>
<string name="sync_log_uploading_message">Pełna synchronizacja do serwera</string>
<plurals name="sync_log_clocks_unsynchronized_new">
<item quantity="one">Your clock is off by %1$d second%2$s. Make sure that the date, time, and timezone on your phone are set correctly, then sync again.</item>
<item quantity="one">Twój zegar nie zgadza się o %1$d sekundę%2$s. Upewnij się, że data, czas i strefa czasowa na twoim telefonie są ustawione poprawnie i zsynchronizuj ponownie.</item>
<item quantity="few">Your clock is off by %1$d seconds%2$s. Make sure that the date, time, and timezone on your phone are set correctly, then sync again.</item>
<item quantity="many">Your clock is off by %1$d seconds%2$s. Make sure that the date, time, and timezone on your phone are set correctly, then sync again.</item>
<item quantity="other">Your clock is off by %1$d seconds%2$s. Make sure that the date, time, and timezone on your phone are set correctly, then sync again.</item>

View File

@ -422,7 +422,7 @@
<!-- Hierarchical Tags -->
<string name="expand_tag">Развернуть метку «%s»</string>
<!-- Manage note types -->
<string name="field_editor_model_not_available">Не удалось получить доступ к коллекции. Попробуйте еще раз!</string>
<string name="field_editor_model_not_available">Не удалось получить доступ к коллекции. Попробуйте еще раз.</string>
<!-- App Intro -->
<string name="intro_ankidroid_tagline_one">Учиться эффективнее</string>
<string name="intro_ankidroid_tagline_two">Запоминать больше</string>

View File

@ -198,10 +198,10 @@
<string name="integrity_check_insufficient_space">Проверка базы данных использует большое количество временного хранилища.\n\nЖелательно иметь по крайней мере %s свободного места на вашем устройстве, прежде чем продолжить.</string>
<string name="integrity_check_insufficient_space_extra_content">\n\nСейчас свободно %s.</string>
<plurals name="integrity_check_fixed_no_home_deck_new">
<item quantity="one">%d card with incorrect home deck was recovered. Please see the manual for more information.</item>
<item quantity="few">%d cards with incorrect home decks were recovered. Please see the manual for more information.</item>
<item quantity="many">%d cards with incorrect home decks were recovered. Please see the manual for more information.</item>
<item quantity="other">%d cards with incorrect home decks were recovered. Please see the manual for more information.</item>
<item quantity="one">Восстановлена %d карточка с неправильной колодой. Подробнее см. в руководстве.</item>
<item quantity="few">Восстановлены %d карточки с неправильной колодой. Подробнее см. в руководстве.</item>
<item quantity="many">Восстановлены %d карточек с неправильной колодой. Подробнее см. в руководстве.</item>
<item quantity="other">Восстановлено %d карточек с неправильной колодой. Подробнее см. в руководстве.</item>
</plurals>
<string name="video_creation_error">Не удалось воспроизвести видео</string>
<!-- Card Browser -->

View File

@ -111,28 +111,28 @@
<string name="sync_media_no_changes">Изменений в медифайлах нет</string>
<string name="sync_media_success">Медиафайлы сихронизированы</string>
<plurals name="sync_media_partial_downloaded_files">
<item quantity="one">Media sync partially completed:\n%d media file downloaded.</item>
<item quantity="few">Media sync partially completed:\n%d media files downloaded.</item>
<item quantity="many">Media sync partially completed:\n%d media files downloaded.</item>
<item quantity="other">Media sync partially completed:\n%d media files downloaded.</item>
<item quantity="one">Частичная синхронизация завершена:\n%d медиафайл загружено.</item>
<item quantity="few">Частичная синхронизация завершена:\n%d медиафайла загружено.</item>
<item quantity="many">Частичная синхронизация завершена:\n%d медиафайлов загружено.</item>
<item quantity="other">Частичная синхронизация завершена:\n%d медиафайлов загружено.</item>
</plurals>
<plurals name="sync_media_partial_uploaded_files">
<item quantity="one">%d media file uploaded.</item>
<item quantity="few">%d media files uploaded.</item>
<item quantity="many">%d media files uploaded.</item>
<item quantity="other">%d media files uploaded.</item>
<item quantity="one">%d медиафайл выгружен</item>
<item quantity="few">%d медиафайла выгружены</item>
<item quantity="many">%d медиафайлов выгружены</item>
<item quantity="other">%d медиафайлов выгружено</item>
</plurals>
<plurals name="sync_media_changes_count_new">
<item quantity="one">%d media change to upload</item>
<item quantity="few">%d media changes to upload</item>
<item quantity="many">%d media changes to upload</item>
<item quantity="other">%d media changes to upload</item>
<item quantity="one">%d медиафайл для выгрузки</item>
<item quantity="few">%d медиафайла для выгрузки</item>
<item quantity="many">%d медиафайлов для выгрузки</item>
<item quantity="other">%d медиафайлов для выгрузки</item>
</plurals>
<plurals name="sync_media_downloaded_count_new">
<item quantity="one">%d media file downloaded</item>
<item quantity="few">%d media files downloaded</item>
<item quantity="many">%d media files downloaded</item>
<item quantity="other">%d media files downloaded</item>
<item quantity="one">%d медиафайл загружен</item>
<item quantity="few">%d медиафайла загружены</item>
<item quantity="many">%d медиафайлов загружено</item>
<item quantity="other">%d медиафайлов загружено</item>
</plurals>
<string name="sync_sanity_failed">После синхронизации коллекция в несогласованном состоянии. Будет запущена полная синхронизации. Выберите версию коллекции, которая останется.</string>
<string name="sync_media_sanity_failed">Синхронизация медиафайлов завершена, но количество файлов не совпадает. В следующей раз будет произведена полная синхронизация.</string>

View File

@ -61,8 +61,8 @@
<string name="updated_version">Đã cập nhật lên phiên bản %s</string>
<!-- Reviewer.kt -->
<string name="save_whiteboard">Lưu bảng viết</string>
<string name="enable_stylus">Enable stylus writing</string>
<string name="disable_stylus">Disable stylus writing</string>
<string name="enable_stylus">Bật tính năng viết bằng bút cảm ứng</string>
<string name="disable_stylus">Tắt tính năng viết bằng bút cảm ứng</string>
<string name="enable_whiteboard">Bật bảng viết</string>
<string name="disable_whiteboard">Tắt bảng viết</string>
<string name="show_whiteboard">Hiện bảng viết</string>
@ -295,7 +295,7 @@
<string name="reviewer_invalid_api_version_visit_documentation">Hiển thị</string>
<string name="anki_js_error_code">(Error Code: %d)</string>
<!-- About AnkiDroid screen -->
<string name="about_ankidroid_successfully_copied_debug_info">Copied to clipboard</string>
<string name="about_ankidroid_successfully_copied_debug_info">Đã sao chép vào bộ nhớ tạm</string>
<string name="about_ankidroid_error_copy_debug_info">Không thể sao chép thông tin debug.</string>
<!-- Card Viewer -->
<string name="card_viewer_could_not_find_image">Lỗi hiện thị nội dung thẻ: Không thể mở %s</string>
@ -378,11 +378,11 @@
<string name="malicious_archive_exceeds_limit">Malicious archive. Size exceeds %1$s or contains more than %2$d files</string>
<string name="file_extract_exceeds_storage_space">File extract exceeds storage space</string>
<!-- Hierarchical Tags -->
<string name="expand_tag">Expand tag \'%s\'</string>
<string name="expand_tag">Mở rộng thẻ \'%s\'</string>
<!-- Manage note types -->
<string name="field_editor_model_not_available">Truy cập bộ sưu tập thất bại. Vui lòng thử lại!</string>
<!-- App Intro -->
<string name="intro_ankidroid_tagline_one">Study less</string>
<string name="intro_ankidroid_tagline_one">Học ít</string>
<string name="intro_ankidroid_tagline_two">Nhớ nhiều hơn</string>
<string name="intro_short_ankidroid_explanation">Anki\'s card scheduler saves time by strengthening your weakest memories and preserving your strongest</string>
<string name="intro_get_started" comment="Action to start AnkiDroid for the first time without syncing from AnkiWeb">Bắt đầu</string>
@ -393,7 +393,7 @@
<string name="deck_created">Đã tạo bộ thẻ</string>
<string name="deck_renamed">Đã đổi tên bộ thẻ</string>
<!-- Deck Deletion -->
<string name="deck_shortcut_doesnt_exist">Deck deleted. Please remove the shortcut</string>
<string name="deck_shortcut_doesnt_exist">Bộ thẻ đã bị xóa. Vui lòng xóa phím tắt</string>
<!-- Browser Options Dialog -->
<string name="show_cards" comment="Label for toggle cards button in BrowserOptionsDialog">Các thẻ</string>
<string name="show_notes" comment="Label for toggle notes button in BrowserOptionsDialog">Ghi chú</string>
@ -403,8 +403,8 @@
<string name="browser_options_dialog_heading">Browser Options</string>
<string name="functionality_disabled_during_storage_migration" comment="Displayed when trying to access functionality which cannot be run while storage is being moved to a new location"> This functionality is unavailable during a storage migration
</string>
<string name="storage_migration_sync_notification" comment="Appears on a notification after the user has opted into a storage migration and provided consent to sync and AnkiDroid was minimised when the sync completed">Tap to start storage migration</string>
<string name="media_sync_required_title">Media Sync Required</string>
<string name="storage_migration_sync_notification" comment="Appears on a notification after the user has opted into a storage migration and provided consent to sync and AnkiDroid was minimised when the sync completed">Chạm để bắt đầu di chuyển bộ nhớ</string>
<string name="media_sync_required_title">Yêu cầu đồng bộ hóa phương tiện</string>
<string name="media_sync_unavailable_message">Media sync is disabled in the settings. Please sync and backup any media which hasn\'t been synced before continuing</string>
<string name="remember_sync_metered_checkbox_msg">Don\'t ask again (this warning can be re-enabled from Sync Settings)</string>
<string name="remember_sync_metered_checkbox_msg">Đừng hỏi lại (cảnh báo này có thể được bật lại từ Cài đặt đồng bộ hóa)</string>
</resources>

View File

@ -127,7 +127,7 @@
<string name="sync_sanity_remote">Từ xa</string>
<string name="force_full_sync_title">Thực hiện đồng bộ đầy đủ</string>
<string name="force_full_sync_summary">Trong lần đồng bộ kế tiếp, buộc các thay đổi theo một hướng</string>
<string name="force_full_sync_confirmation">Forced full sync</string>
<string name="force_full_sync_confirmation">Buộc đồng bộ hóa hoàn toàn</string>
<string name="full_sync_confirmation">Thay đổi theo yêu cầu đòi hỏi tải lên đầy đủ CSDL trong lần đồng bộ bộ sưu tập tiếp theo. Nếu có thẻ ôn tập hoặc các thay đổi đang chờ trên thiết bị khác mà chưa được đồng bộ ở đây, chúng sẽ bị mất. Vẫn tiếp tục chứ?</string>
<string name="full_sync_confirmation_upgrade">Do lỗi của phiên bản AnkiDroid đã cài đặt trước đó, đề nghị thực hiện đồng bộ hoàn toàn.</string>
<string name="sync_error_407_proxy_required">Máy chủ proxy yêu cầu xác thực.</string>

View File

@ -129,7 +129,7 @@
<string name="sync_account_summ_logged_out">Chưa đăng nhập</string>
<string name="automatic_sync_choice" maxLength="41">Đồng bộ hóa tự động</string>
<string name="automatic_sync_choice_summ">Đồng bộ hóa tự động khi khởi động / thoát ứng dụng nếu lần đồng bộ hóa cuối cùng nhiều hơn 10 phút trước.</string>
<string name="sync_media_always" comment="Option to always fetch media when syncing">Always</string>
<string name="sync_media_always" comment="Option to always fetch media when syncing">Luôn luôn</string>
<string name="sync_media_only_unmetered">Only on unmetered connections</string>
<string name="sync_media_never">Không bao giờ</string>
<string name="sync_status_badge" maxLength="41">Hiển thị trạng thái đồng bộ hóa</string>
@ -185,7 +185,7 @@
<string name="time_limit" maxLength="41">Giới hạn thời gian của hộp thời gian</string>
<string name="new_timezone" maxLength="41">Xử lý múi giờ mới</string>
<string name="day_offset_with_description" maxLength="41">Bắt đầu ngày hôm sau (0 là nửa đêm, 23 là 11 giờ tối)</string>
<string name="day_offset_summary">%s hours past midnight</string>
<string name="day_offset_summary">%s giờ đã qua nửa đêm</string>
<string name="pref_keep_screen_on" maxLength="41">Luôn bật màn hình</string>
<string name="pref_keep_screen_on_summ">Tắt thời gian chờ của màn hình</string>
<string name="convert_fen_text" maxLength="41">Hỗ trợ ký hiệu cờ vua</string>
@ -198,8 +198,8 @@
<string name="custom_buttons_setting_if_room">Hiển thị nếu phòng</string>
<string name="custom_buttons_setting_menu_only">Chỉ Menu</string>
<string name="reset_custom_buttons" maxLength="41">Đặt lại về mặc định</string>
<string name="reset_settings_to_default">Reset settings to default</string>
<string name="reset">Reset</string>
<string name="reset_settings_to_default">Thiết lập lại cài đặt gốc</string>
<string name="reset">Thiết lập lại</string>
<string name="thirdparty_apps_title" maxLength="41">Ứng dụng API của bên thứ ba</string>
<string name="thirdparty_apps_summary">Xem danh sách các ứng dụng sử dụng AnkiDroid API như từ điển, tiện ích.</string>
<string name="html_javascript_debugging" maxLength="41">Gỡ lỗi HTML / Javascript</string>
@ -324,8 +324,8 @@
<string name="contributors_title">Những người đóng góp</string>
<string name="about_contributors_description"><![CDATA[Đây là <a href=\"%1$s\">cộng tác viên tuyệt vời của chúng tôi</a>. Bạn có thể hỗ trợ AnkiDroid bằng cách lập trình, dịch thuật, quyên góp và <a href=\"%2$s\">hơn thế nữa</a>!]]></string>
<string name="license">Giấy phép</string>
<string name="license_description"><![CDATA[AnkiDroid is released under the <a href=\"%1$s\">GPL-3.0</a> and <a href=\"%2$s\">AGPL-3.0</a> licenses, with the source code available <a href=\"%3$s\">on GitHub</a>]]></string>
<string name="donate_description"><![CDATA[You can support AnkiDroid\'s development by <a href=\"%1$s\">donating</a>. Any amount is deeply appreciated.]]></string>
<string name="license_description"><![CDATA[AnkiDroid được phát hành theo giấy phép <a href=\"%1$s\">GPL-3.0</a> và <a href=\"%2$s\">AGPL-3.0</a>, với mã nguồn có sẵn <a href=\"%3$s\">trên GitHub</a>]]></string>
<string name="donate_description"><![CDATA[Bạn có thể hỗ trợ sự phát triển của AnkiDroid bằng cách <a href=\"%1$s\">quyên góp</a>. Bất kỳ số tiền nào cũng được đánh giá cao.]]></string>
<!-- Controls -->
<string name="binding_add_gesture">Add gesture</string>
<string name="binding_replace_gesture">Thay thế cử chỉ</string>
@ -348,13 +348,13 @@
<string name="experimental_pref_confirmation" maxLength="41">Bật %s</string>
<string name="use_rust_backend_title" maxLength="41">Use the new backend</string>
<string name="use_rust_backend_summary">Enables newer Anki features, such as the v3 scheduler\nUNSTABLE. Do not use on a collection you care about. NOT reverted on app close</string>
<string name="use_rust_backend_warning">There is a chance this could corrupt your installation completely, requiring app uninstall and deletion of the AnkiDroid folder, and has a chance of propagating corruption via sync to AnkiWeb.\n\nWe welcome the testing, but please make sure you have a valid non-AnkiWeb backup.</string>
<string name="use_rust_backend_warning">Có khả năng điều này có thể làm hỏng hoàn toàn cài đặt của bạn, yêu cầu gỡ cài đặt ứng dụng và xóa thư mục AnkiDroid, đồng thời có khả năng lây lan hỏng thông qua đồng bộ hóa với AnkiWeb.\n\nChúng tôi hoan nghênh việc thử nghiệm, nhưng vui lòng đảm bảo rằng bạn có bản sao lưu không phải AnkiWeb hợp lệ.</string>
<string name="enable_v3_sched_title" maxLength="41">Use the v3 scheduler</string>
<!-- Developer options -->
<string name="pref_cat_dev_options" maxLength="41">Tùy chọn nhà phát triển</string>
<string name="dev_options_enabled_pref" maxLength="41">Bật tùy chọn nhà phát triển</string>
<string name="disable_dev_options">Tắt tùy chọn nhà phát triển</string>
<string name="dev_options_warning"> Please be sure before enabling developer options. These options are dangerous and could break the app or corrupt your collection.\n\nNote that these options are not suited for most users and therefore are not translated, so they are in English.
<string name="dev_options_warning"> Hãy chắc chắn trước khi bật tùy chọn nhà phát triển. Các tùy chọn này rất nguy hiểm và có thể làm hỏng ứng dụng hoặc làm hỏng bộ sưu tập của bạn.\n\nXin lưu ý rằng các tùy chọn này không phù hợp với hầu hết người dùng và do đó không được dịch, vì vậy chúng bằng tiếng Anh.
</string>
<!-- #######################################################################################
#################################### Backup options ###################################
@ -369,10 +369,10 @@
<br><br>
You can restore from a backup and export your collection in the deck list menu.
]]></string>
<string name="pref__minutes_between_automatic_backups__title" maxLength="41">Minutes between automatic backups</string>
<string name="pref__daily_backups_to_keep__title" maxLength="41">Daily backups to keep</string>
<string name="pref__weekly_backups_to_keep__title" maxLength="41">Weekly backups to keep</string>
<string name="pref__monthly_backups_to_keep__title" maxLength="41">Monthly backups to keep</string>
<string name="pref__minutes_between_automatic_backups__title" maxLength="41">Phút giữa các lần sao lưu tự động</string>
<string name="pref__daily_backups_to_keep__title" maxLength="41">Sao lưu hàng ngày để giữ</string>
<string name="pref__weekly_backups_to_keep__title" maxLength="41">Sao lưu hàng tuần để giữ</string>
<string name="pref__monthly_backups_to_keep__title" maxLength="41">Sao lưu hàng tháng để giữ</string>
<!-- #######################################################################################
################################# Manage space activity ###############################
####################################################################################### -->
@ -384,7 +384,7 @@
<item quantity="other">%1$d files\n%2$s</item>
</plurals>
<!-- Delete unused media -->
<string name="pref__delete_unused_media_files__title" maxLength="41" comment="Preference title">Delete unused media files</string>
<string name="pref__delete_unused_media_files__title" maxLength="41" comment="Preference title">Xóa các tệp tin phương tiện không sử dụng</string>
<string name="pref__delete_unused_media_files__summary">Delete images and other media that are not prefixed with _ and are not referenced by any notes</string>
<string name="dialog__media_check_required__message">A media check is required to find unused media files</string>
<string name="dialog__delete_unused_media_files__title" comment="Title for a dialog where you can select unused media files to delete">Xóa các tệp tin phương tiện không sử dụng</string>
@ -414,7 +414,7 @@
<string name="pref__etc__summary__fetching" comment="Generic preference summary to be shown when the value is being fetched">&#8230;</string>
<string name="pref__etc__summary__no_collection" comment="Generic preference summary to be shown when a preference is not usable because the collection does not exist">Không có bộ sưu tập</string>
<string name="pref__etc__summary__error" comment="Generic preference summary to be shown when there was an error fetching the value. For example, this is shown when the permission to access collection is lacking">Lỗi</string>
<string name="pref__etc__snackbar__fetching" comment="Generic snackbar message to be shown when user taps on a preference, the value of which is being fetched">Fetching&#8230;</string>
<string name="pref__etc__snackbar__fetching" comment="Generic snackbar message to be shown when user taps on a preference, the value of which is being fetched">Đang tìm nạp&#8230;</string>
<string name="pref__etc__snackbar__calculating" comment="Generic snackbar message to be shown when user taps on a preference, the value of which, such as folder size on disk, is being calculated">Đang tính toán&#8230;</string>
<string name="pref__etc__snackbar__no_collection" comment="Generic snackbar message to be shown when user taps on a preference that is not usable because the collection does not exist">Bộ sưu tập không tồn tại</string>
</resources>

View File

@ -173,7 +173,7 @@
<string name="integrity_check_insufficient_space">检查数据库使用大量临时存储。\n\n强烈建议您在继续之前在设备上至少有 %s 可用空间。</string>
<string name="integrity_check_insufficient_space_extra_content">\n\n您当前有 %s 可用。</string>
<plurals name="integrity_check_fixed_no_home_deck_new">
<item quantity="other">%d cards with incorrect home decks were recovered. Please see the manual for more information.</item>
<item quantity="other">恢复了 %d 张主页牌组不正确的卡片。请查看手册以了解更多信息。</item>
</plurals>
<string name="video_creation_error">无法播放视频</string>
<!-- Card Browser -->

View File

@ -76,7 +76,7 @@
<string name="sync_title">同步</string>
<string name="sync_log_uploading_message">从本地完全同步</string>
<plurals name="sync_log_clocks_unsynchronized_new">
<item quantity="other">Your clock is off by %1$d seconds%2$s. Make sure that the date, time, and timezone on your phone are set correctly, then sync again.</item>
<item quantity="other">您的时钟有%1$d 秒%2$s 的误差。 请确保您手机上的日期、时间和时区设置正确,然后重新同步。</item>
</plurals>
<string name="sync_log_clocks_unsynchronized_tz">,设备的时区可能是错误的</string>
<string name="sync_log_clocks_unsynchronized_date">,设备的日期可能是错误的</string>
@ -105,16 +105,16 @@
<string name="sync_media_no_changes">媒体文件无更改。</string>
<string name="sync_media_success">媒体同步成功。</string>
<plurals name="sync_media_partial_downloaded_files">
<item quantity="other">Media sync partially completed:\n%d media files downloaded.</item>
<item quantity="other">媒体同步已部分完成:已下载 \n%d 个媒体文件。</item>
</plurals>
<plurals name="sync_media_partial_uploaded_files">
<item quantity="other">%d media files uploaded.</item>
<item quantity="other">已上传 %d 个媒体文件。</item>
</plurals>
<plurals name="sync_media_changes_count_new">
<item quantity="other">%d media changes to upload</item>
<item quantity="other">有 %d 个媒体文件待上传</item>
</plurals>
<plurals name="sync_media_downloaded_count_new">
<item quantity="other">%d media files downloaded</item>
<item quantity="other">已下载 %d 个媒体文件</item>
</plurals>
<string name="sync_sanity_failed">同步之后牌组集合处于不一致的状态。AnkiDroid将会强制完全同步以修复这一问题。请选择你想保留哪一方的状态如果你想稍后再同步请取消</string>
<string name="sync_media_sanity_failed">媒体同步完成,但媒体数量与服务器不一致。下一次将进行全部同步,以纠正错误。</string>