0
0
mirror of https://github.com/florisboard/florisboard.git synced 2024-09-19 19:42:20 +02:00

Update translations from Crowdin

This commit is contained in:
Patrick Goldinger 2021-02-04 19:57:17 +01:00
parent 487a37bc66
commit a9eb4c0eec
14 changed files with 259 additions and 133 deletions

View File

@ -18,11 +18,11 @@
<string name="media__tab__emoticons" comment="Tab description for emoticons in the media UI">Емотикони</string>
<string name="media__tab__kaomoji" comment="Tab description for kaomoji in the media UI">Каомоджи</string>
<!-- Emoji strings -->
<string name="emoji__category__smileys_emotion" comment="Emoji category name">Смайлита &amp; Емоции</string>
<string name="emoji__category__people_body" comment="Emoji category name">Хора &amp; Тяло</string>
<string name="emoji__category__animals_nature" comment="Emoji category name">Животни &amp; Природа</string>
<string name="emoji__category__food_drink" comment="Emoji category name">Храна &amp; Питиета</string>
<string name="emoji__category__travel_places" comment="Emoji category name">Пътуване &amp; Места</string>
<string name="emoji__category__smileys_emotion" comment="Emoji category name">Усмивки и емоции</string>
<string name="emoji__category__people_body" comment="Emoji category name">Хора и тяло</string>
<string name="emoji__category__animals_nature" comment="Emoji category name">Животни и природа</string>
<string name="emoji__category__food_drink" comment="Emoji category name">Храни и напитки</string>
<string name="emoji__category__travel_places" comment="Emoji category name">Пътуване и забележителности</string>
<string name="emoji__category__activities" comment="Emoji category name">Дейности</string>
<string name="emoji__category__objects" comment="Emoji category name">Обекти</string>
<string name="emoji__category__symbols" comment="Emoji category name">Символи</string>
@ -33,18 +33,18 @@
<string name="smartbar__quick_action__one_handed_mode" comment="Content-description for the one-handed quick action in Smartbar">Превключване на състоянието на режима с една ръка.</string>
<string name="smartbar__quick_action__open_settings" comment="Content-description for the settings quick action in Smartbar">Отваряне на настройките.</string>
<string name="smartbar__quick_action__switch_to_editing_context" comment="Content-description for the editing quick action in Smartbar">Преминаване към панела за редактиране на текст.</string>
<string name="smartbar__quick_action__switch_to_media_context" comment="Content-description for the media quick action in Smartbar">Преминаване към изглед за въвеждане на мултимедия.</string>
<string name="smartbar__quick_action__switch_to_media_context" comment="Content-description for the media quick action in Smartbar">Преминаване към изглед за въвеждане на медия.</string>
<string name="smartbar__quick_action__undo" comment="Content-description for the undo quick action in Smartbar">Бутон за отмяна, който връща последното действие</string>
<string name="smartbar__quick_action__redo" comment="Content-description for the redo quick action in Smartbar">Бутон за повтаряне, който връща последната отмяна</string>
<string name="smartbar__quick_action__private_mode" comment="Content-description for the private mode button in Smartbar">Ако се вижда, означава, че е активен поверителен режим. При щракване показва информация за поверителния режим.</string>
<!-- Settings UI strings -->
<string name="settings__title" comment="Title of Settings">Настройки</string>
<string name="settings__menu" comment="Hint of top-right three-dot icon in Settings">Още опции</string>
<string name="settings__menu_help" comment="Three-dot menu entry for Help and Feedback web link">Помощ &amp; обратна връзка</string>
<string name="settings__menu" comment="Hint of top-right three-dot icon in Settings">Още настройки</string>
<string name="settings__menu_help" comment="Three-dot menu entry for Help and Feedback web link">Помощ и обратна връзка</string>
<string name="settings__help" comment="General label for help buttons in Settings">Помощ</string>
<string name="settings__navigation__home" comment="Long-press hint of bottom nav item Home in Settings">Начало</string>
<string name="settings__navigation__keyboard" comment="Long-press hint of bottom nav item Keyboard in Settings">Клавиатура</string>
<string name="settings__navigation__typing" comment="Long-press hint of bottom nav item Typing in Settings">Писане</string>
<string name="settings__navigation__typing" comment="Long-press hint of bottom nav item Typing in Settings">Въвеждане</string>
<string name="settings__navigation__theme" comment="Long-press hint of bottom nav item Theme in Settings">Тема</string>
<string name="settings__navigation__gestures" comment="Long-press hint of bottom nav item Gestures in Settings">Жестове</string>
<string name="settings__default" comment="General string which is used when a preference has the default value set">По подразбиране</string>
@ -52,44 +52,44 @@
<string name="settings__home__title" comment="Title of the Home fragment">Добре дошли във %s</string>
<string name="settings__home__ime_not_enabled" comment="Error message shown in Home fragment when FlorisBoard is not enabled in the system">FlorisBoard не е активен в системата и по този начин не може да бъде достъпен като метод за въвеждане. Щракнете тук, за да разрешите този проблем.</string>
<string name="settings__home__ime_not_selected" comment="Warning message shown in Home fragment when FlorisBoard is not selected as the default keyboard">FlorisBoard не е избран като метод за въвеждане по подразбиране. Щракнете тук, за да разрешите този проблем.</string>
<string name="settings__home__contribute" comment="Contributing message shown in Home fragment">Благодарим Ви, че изпробвахте FlorisBoard! Този проект все още е в алфа версия и поради това липсват функции. Ако откриете някакви грешки или искате да направите предложение, моля, проверете репото в GitHub и подайте сигнал за проблем. Това помага да подобрим FlorisBoard. Благодарни сме!</string>
<string name="settings__localization__title" comment="Title of languages and layout box in the Typing fragment">Езици &amp; Клавиатурни подредби</string>
<string name="settings__localization__subtype_no_subtypes_configured_warning" comment="Warning message that no subtype has been defined in the Typing fragment">Изглежда, че не сте конфигурирали подтипове. Като резервен вариант ще се използва подтипът English/QWERTY!</string>
<string name="settings__home__contribute" comment="Contributing message shown in Home fragment">Благодарим ви, че изпробвате приложението FlorisBoard! Този проект все още е в алфа версия и поради това има липсващи възможности. Ако откриете грешки или искате да направите предложение, моля, проверете хранилището в GitHub и подайте сигнал за проблем. Така ще допринесете за подобряване на FlorisBoard за всички потребители!</string>
<string name="settings__localization__title" comment="Title of languages and layout box in the Typing fragment">Езици и клавиатурни подредби</string>
<string name="settings__localization__subtype_no_subtypes_configured_warning" comment="Warning message that no subtype has been defined in the Typing fragment">Изглежда, че не сте настроили подтипове. Като резервен вариант ще се използва подтипът English/QWERTY!</string>
<string name="settings__localization__subtype_add" comment="Subtype dialog add button">Добавяне</string>
<string name="settings__localization__subtype_add_title" comment="Title of subtype dialog when adding a new subtype">Добавяне на подтип</string>
<string name="settings__localization__subtype_apply" comment="Subtype dialog apply button">Прилагане</string>
<string name="settings__localization__subtype_cancel" comment="Subtype dialog cancel button">Отказ</string>
<string name="settings__localization__subtype_delete" comment="Subtype dialog delete button">Изтриване</string>
<string name="settings__localization__subtype_edit_title" comment="Title of subtype dialog when editing an existing subtype">Редактиране на подтип</string>
<string name="settings__localization__subtype_locale" comment="Label for locale dropdown in subtype dialog">Локално</string>
<string name="settings__localization__subtype_locale" comment="Label for locale dropdown in subtype dialog">Език</string>
<string name="settings__localization__subtype_layout" comment="Label for keyboard layout dropdown in subtype dialog">Клавиатурна подредба</string>
<string name="settings__localization__subtype_error_already_exists" comment="Error message shown in subtype dialog when a subtype to add already exists">Този подтип вече съществува!</string>
<string name="settings__theme__title" comment="Title of the Theme fragment">Тема на клавиатурата</string>
<string name="settings__theme__undefined" comment="General string for an undefined preference value">Недефинирано</string>
<string name="pref__theme__mode__label" comment="Label of the theme mode preference">Режим на тема</string>
<string name="pref__theme__mode__always_day" comment="Preference value for theme mode">Винаги е ден</string>
<string name="pref__theme__mode__always_night" comment="Preference value for theme mode">Винаги е нощ</string>
<string name="pref__theme__mode__always_day" comment="Preference value for theme mode">Винаги ден</string>
<string name="pref__theme__mode__always_night" comment="Preference value for theme mode">Винаги нощ</string>
<string name="pref__theme__mode__follow_system" comment="Preference value for theme mode">Според системата</string>
<string name="pref__theme__mode__follow_time" comment="Preference value for theme mode">Според времето</string>
<string name="pref__theme__mode__follow_time" comment="Preference value for theme mode">Според часа</string>
<string name="pref__theme__sunrise_time__label" comment="Label of the sunrise time preference">Време на изгрев</string>
<string name="pref__theme__sunset_time__label" comment="Label of the sunset time preference">Време на залез</string>
<string name="pref__theme__day" comment="Label of the day group (day means light theme)">Дневна тема</string>
<string name="pref__theme__night" comment="Label of the night group (night means dark theme)">Нощна тема</string>
<string name="pref__theme__any_theme__label" comment="Label of the theme selector preference">Избрана тема</string>
<string name="pref__theme__any_theme_adapt_to_app__label" comment="Label of the theme adapt to app preference">Адаптиране на цветовете спрямо приложението</string>
<string name="pref__theme__any_theme_adapt_to_app__summary" comment="Summary of the theme adapt to app preference">Цветовете на темата се адаптират спрямо тези на текущото приложение, ако целевото приложение поддържа това.</string>
<string name="pref__theme__source_assets" comment="Label for the theme source field">Активи от приложения на FlorisBoard</string>
<string name="pref__theme__any_theme_adapt_to_app__summary" comment="Summary of the theme adapt to app preference">Цветовете на темата се адаптират спрямо текущото приложение, ако то го поддържа.</string>
<string name="pref__theme__source_assets" comment="Label for the theme source field">Активи на FlorisBoard</string>
<string name="pref__theme__source_internal" comment="Label for the theme source field">Вътрешно хранилище</string>
<string name="pref__theme__source_external" comment="Label for the theme source field">Външен доставчик</string>
<string name="settings__theme_manager__title_day" comment="Title of the theme manager activity for day theme">Мениджър на теми (Ден)</string>
<string name="settings__theme_manager__title_night" comment="Title of the theme manager activity for night theme">Мениджър на теми (Нощ)</string>
<string name="settings__theme_manager__title_day" comment="Title of the theme manager activity for day theme">Управление на теми (ден)</string>
<string name="settings__theme_manager__title_night" comment="Title of the theme manager activity for night theme">Управление на теми (нощ)</string>
<string name="settings__theme_manager__create_empty" comment="Label of the Create empty FAB action">Създаване на празна тема</string>
<string name="settings__theme_manager__create_from_selected" comment="Label of the Create from selected FAB action">Създаване от избрана тема</string>
<string name="settings__theme_manager__theme_custom_title" comment="Title template for a custom theme">Персонализирано (базирано на %s)</string>
<string name="settings__theme_manager__theme_new_title" comment="Title template for a new theme">Нова тема</string>
<string name="settings__theme_editor__title" comment="Title of the edit theme activity">Редактиране на тема</string>
<string name="settings__theme_editor__name_label" comment="Label of name input">Име</string>
<string name="settings__theme_editor__type_label" comment="Label of type input">Тип</string>
<string name="settings__theme_editor__type_label" comment="Label of type input">Вид</string>
<string name="settings__theme_editor__add_group_dialog_title" comment="Title of the add group dialog in the theme editor">Добавяне на група</string>
<string name="settings__theme_editor__edit_group_dialog_title" comment="Title of the edit group dialog in the theme editor">Редактиране на група</string>
<string name="settings__theme_editor__add_attr_dialog_title" comment="Title of the add attribute dialog in the theme editor">Добавяне на атрибут</string>
@ -112,56 +112,62 @@
<string name="settings__theme_editor__error_attr_name" comment="Error text for an invalid attribute name">Моля, въведете име на атрибут, което съдържа само буквите a-я и/или A-Я.</string>
<string name="settings__theme_editor__error_attr_name_empty" comment="Error text for an empty attribute name">Моля, въведете име на атрибут.</string>
<string name="settings__theme_editor__error_attr_name_already_exists" comment="Error text for a duplicate attribute name">Това име на атрибут вече съществува в тази група. Моля, посочете друго.</string>
<string name="settings__theme__group_window" comment="Theme group label">Прозорец &amp; Система</string>
<string name="settings__theme__group_window" comment="Theme group label">Прозорец и система</string>
<string name="settings__theme__group_keyboard" comment="Theme group label">Клавиатура</string>
<string name="settings__theme__group_key" comment="Theme group label">Клавиш</string>
<string name="settings__theme__group_key" comment="Theme group label">Клавиши</string>
<string name="settings__theme__group_key_specific" comment="Theme group label (%s is specific modifier)">Клавиш (%s)</string>
<string name="settings__theme__group_media" comment="Theme group label">Медиен контекст</string>
<string name="settings__theme__group_oneHanded" comment="Theme group label">За една ръка</string>
<string name="settings__theme__group_popup" comment="Theme group label">Изскачащ прозорец</string>
<string name="settings__theme__group_privateMode" comment="Theme group label">Поверителен режим</string>
<string name="settings__theme__group_smartbar" comment="Theme group label">Умна лента</string>
<string name="settings__theme__group_smartbarButton" comment="Theme group label">Бутон за Умна лента</string>
<string name="settings__theme__group_smartbarButton" comment="Theme group label">Бутон за умна лента</string>
<string name="settings__theme__group_extractEditLayout" comment="Theme group label">Клавиатура на цял екран (пейзаж)</string>
<string name="settings__theme__group_extractActionButton" comment="Theme group label">Бутон към клавиатура на цял екран (пейзаж)</string>
<string name="settings__theme__group_custom" comment="Theme group label (%s is custom group name)">Персонализирана група (%s)</string>
<string name="settings__theme__attr_background" comment="Theme attribute label">Цвят на фона</string>
<string name="settings__theme__attr_backgroundActive" comment="Theme attribute label">Цвят на фона (активен)</string>
<string name="settings__theme__attr_backgroundPressed" comment="Theme attribute label">Цвят на фона (натиснат)</string>
<string name="settings__theme__attr_foreground" comment="Theme attribute label">Цвят на предния план</string>
<string name="settings__theme__attr_foregroundAlt" comment="Theme attribute label">Цвят на предния план (алтернативен)</string>
<string name="settings__theme__attr_foregroundPressed" comment="Theme attribute label">Цвят на предния план (натиснат)</string>
<string name="settings__theme__attr_showBorder" comment="Theme attribute label">Показване на рамка</string>
<string name="settings__theme__attr_foreground" comment="Theme attribute label">Цвят на текста</string>
<string name="settings__theme__attr_foregroundAlt" comment="Theme attribute label">Цвят на текста (алтернативен)</string>
<string name="settings__theme__attr_foregroundPressed" comment="Theme attribute label">Цвят на текста (натиснат)</string>
<string name="settings__theme__attr_showBorder" comment="Theme attribute label">Показване на кант</string>
<string name="settings__theme__attr_colorPrimary" comment="Theme attribute label">Основен цвят</string>
<string name="settings__theme__attr_colorPrimaryDark" comment="Theme attribute label">Основен цвят (тъмен)</string>
<string name="settings__theme__attr_colorAccent" comment="Theme attribute label">Акцентиращ цвят</string>
<string name="settings__theme__attr_navBarColor" comment="Theme attribute label">Цвят на лентата за навигация</string>
<string name="settings__theme__attr_navBarLight" comment="Theme attribute label">Лента за навигация с тъмен преден план</string>
<string name="settings__theme__attr_navBarLight" comment="Theme attribute label">Лента за навигация с тъмен текст</string>
<string name="settings__theme__attr_semiTransparentColor" comment="Theme attribute label">Полупрозрачен цвят</string>
<string name="settings__theme__attr_textColor" comment="Theme attribute label">Цвят на текста</string>
<string name="settings__theme__attr_custom" comment="Theme attribute label (%s is custom attribute name)">Персонализиран атрибут (%s)</string>
<string name="settings__keyboard__title" comment="Title of Keyboard preferences fragment">Предпочитания за клавиатурата</string>
<string name="pref__keyboard__group_keys__label" comment="Preference group title">Клавиши</string>
<string name="pref__keyboard__number_row__label" comment="Preference title">Ред с цифри</string>
<string name="pref__keyboard__number_row__summary" comment="Preference summary">Показване на ред с цифри отгоре на символното оформление</string>
<string name="pref__keyboard__number_row__summary" comment="Preference summary">Показване на ред с цифри над първия ред</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_number_row_mode__label" comment="Preference title">Подсказан ред с цифри</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_symbols_mode__label" comment="Preference title">Подсказани символи</string>
<string name="pref__keyboard__hint_mode__disabled" comment="Preference value">Изключено</string>
<string name="pref__keyboard__hint_mode__enabled_hint_priority" comment="Preference value">Включено (Подсказката е с приоритет)</string>
<string name="pref__keyboard__hint_mode__enabled_accent_priority" comment="Preference value">Включено (Акцентът е с приоритет)</string>
<string name="pref__keyboard__hint_mode__enabled_smart_priority" comment="Preference value">Включено (Умна приоритизация)</string>
<string name="pref__keyboard__utility_key_enabled__label" comment="Preference title">Показване на помощния ключ</string>
<string name="pref__keyboard__utility_key_enabled__summary" comment="Preference summary">Показва конфигурируем помощен клавиш до бутона за интервал</string>
<string name="pref__keyboard__hint_mode__enabled_hint_priority" comment="Preference value">Включено (подсказка с приоритет)</string>
<string name="pref__keyboard__hint_mode__enabled_accent_priority" comment="Preference value">Включено (акцент с приоритет)</string>
<string name="pref__keyboard__hint_mode__enabled_smart_priority" comment="Preference value">Включено (умен приоритет)</string>
<string name="pref__keyboard__utility_key_enabled__label" comment="Preference title">Показване на помощен клавиш</string>
<string name="pref__keyboard__utility_key_enabled__summary" comment="Preference summary">Показва помощен клавиш до бутона за интервал</string>
<string name="pref__keyboard__utility_key_action__label" comment="Preference title">Действие на помощния клавиш</string>
<string name="pref__keyboard__utility_key_action__switch_to_emojis" comment="Preference value">Преминаване към емоджита</string>
<string name="pref__keyboard__utility_key_action__switch_language" comment="Preference value">Промяна на език</string>
<string name="pref__keyboard__utility_key_action__switch_keyboard_app" comment="Preference value">Промяна на приложението за клавитура</string>
<string name="pref__keyboard__utility_key_action__dynamic_switch_language_emojis" comment="Preference value">Динамично: Преминаване към емоджита/Промяна на език</string>
<string name="pref__keyboard__utility_key_action__switch_keyboard_app" comment="Preference value">Промяна на приложението за клавиатура</string>
<string name="pref__keyboard__utility_key_action__dynamic_switch_language_emojis" comment="Preference value">Динамично: Преминаване към емоджита/промяна на език</string>
<string name="pref__keyboard__font_size_multiplier_portrait__label" comment="Preference title">Множител на размера на шрифта (портрет)</string>
<string name="pref__keyboard__font_size_multiplier_landscape__label" comment="Preference title">Множител на размера на шрифта (пейзаж)</string>
<string name="pref__keyboard__group_layout__label" comment="Preference group title">Оформление</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__label" comment="Preference value">Режим за работа с една ръка</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__off" comment="Preference value">Изкл.</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__off" comment="Preference value">Изключено</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__right" comment="Preference value">Режим за дясна ръка</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__left" comment="Preference value">Режим за лява ръка</string>
<string name="pref__keyboard__landscape_input_ui_mode__label" comment="Preference value">Клавиатура на цял екран (пейзаж)</string>
<string name="pref__keyboard__landscape_input_ui_mode__never_show" comment="Preference value">Никога да не се показва</string>
<string name="pref__keyboard__landscape_input_ui_mode__always_show" comment="Preference value">Винаги да се показва</string>
<string name="pref__keyboard__landscape_input_ui_mode__dynamically_show" comment="Preference value">Да се показва динамично</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__label" comment="Preference title">Височина на клавиатурата</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__extra_short" comment="Preference value">Много ниска</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__short" comment="Preference value">Ниска</string>
@ -171,7 +177,9 @@
<string name="pref__keyboard__height_factor__tall" comment="Preference value">Висока</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__extra_tall" comment="Preference value">Много висока</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__custom" comment="Preference value">Персонализирана</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor_custom__label" comment="Preference title">Персонализирана стойност за височината на клавиатурата</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor_custom__label" comment="Preference title">Персонализирана стойност за височина на клавиатурата</string>
<string name="pref__keyboard__bottom_offset_portrait__label" comment="Preference title">Отстъп отдолу (портрет)</string>
<string name="pref__keyboard__bottom_offset_landscape__label" comment="Preference title">Отстъп отдолу (пейзаж)</string>
<string name="pref__keyboard__group_keypress__label" comment="Preference group title">Натискане на клавиш</string>
<string name="pref__keyboard__sound_enabled__label" comment="Preference title">Звук при натискане на клавиш</string>
<string name="pref__keyboard__sound_volume__label" comment="Preference title">Сила на звук при натискане на клавиш</string>
@ -181,33 +189,33 @@
<string name="pref__keyboard__popup_visible__summary" comment="Preference summary">Показване на изскачащ прозорец при натискане на клавиш</string>
<string name="pref__keyboard__long_press_delay__label" comment="Preference title">Закъснение при продължително натискане на клавиш</string>
<string name="settings__typing__title" comment="Title of Typing experience fragment">Изживяване от писане</string>
<string name="pref__smartbar__enabled__label" comment="Preference title">Включване на Умна лента</string>
<string name="pref__smartbar__enabled__label" comment="Preference title">Показване на умна лента</string>
<string name="pref__smartbar__enabled__summary" comment="Preference summary">Ще се покаже отгоре на клавиатурата</string>
<string name="pref__suggestion__title" comment="Preference group title">Предложения</string>
<string name="pref__suggestion__enabled__label" comment="Preference title">[NYI] Показване на предложения, при писане</string>
<string name="pref__suggestion__enabled__summary" comment="Preference summary">Ще се покаже в Умната лента</string>
<string name="pref__suggestion__suggest_clipboard_content__label" comment="Preference title">Предложения на база на клипборда</string>
<string name="pref__suggestion__enabled__summary" comment="Preference summary">Ще се покаже в умната лента</string>
<string name="pref__suggestion__suggest_clipboard_content__label" comment="Preference title">Предложения от съдържанието на буфера</string>
<string name="pref__suggestion__suggest_clipboard_content__summary" comment="Preference summary">Предлагане да се постави съдържанието на клипборда, ако е копирано преди това</string>
<string name="pref__suggestion__use_pref_words__label" comment="Preference title">[NYI] Предложения за следваща дума</string>
<string name="pref__suggestion__use_pref_words__summary" comment="Preference summary">Използване на предишните думи за генериране на предложения</string>
<string name="pref__correction__title" comment="Preference group title">Корекции</string>
<string name="pref__correction__auto_capitalization__label" comment="Preference title">Автоматични главни букви</string>
<string name="pref__correction__auto_capitalization__summary" comment="Preference summary">Думите се изписват с главни букви въз основа на текущия контекст на въвеждане</string>
<string name="pref__correction__remember_caps_lock_state__label" comment="Preference title">Запомняне на състоянието на Caps Lock клавиша</string>
<string name="pref__correction__remember_caps_lock_state__summary" comment="Preference summary">Caps Lock клавиша ще остане включен при преместване в друго текстово поле</string>
<string name="pref__correction__remember_caps_lock_state__label" comment="Preference title">Запомняне на състоянието на клавиш Caps Lock</string>
<string name="pref__correction__remember_caps_lock_state__summary" comment="Preference summary">Клавишът Caps Lock да остане включен при преместване в друго текстово поле</string>
<string name="pref__correction__double_space_period__label" comment="Preference title">Точка при двоен интервал</string>
<string name="pref__correction__double_space_period__summary" comment="Preference summary">Двукратното докосване на интервала вмъква точка, последвана от интервал</string>
<string name="settings__gestures__title" comment="Title of Gestures fragment">Жестове &amp; Писане чрез плъзгане</string>
<string name="settings__gestures__title" comment="Title of Gestures fragment">Жестове и писане чрез плъзгане</string>
<string name="pref__glide__title" comment="Preference group title">Писане чрез плъзгане</string>
<string name="pref__glide__enabled__label" comment="Preference title">[NYI] Включване на въвеждане чрез плъзгане</string>
<string name="pref__glide__enabled__label" comment="Preference title">[NYI] Въвеждане чрез плъзгане</string>
<string name="pref__glide__enabled__summary" comment="Preference summary">Въвеждане на дума чрез плъзгане на пръст през буквите ѝ</string>
<string name="pref__glide__show_trail__label" comment="Preference title">[NYI] Показване на следа от плъзгането</string>
<string name="pref__glide__show_trail__summary" comment="Preference summary">Ще изчезва след всяка дума</string>
<string name="pref__glide__show_trail__label" comment="Preference title">[NYI] Показване на следа от плъзгане</string>
<string name="pref__glide__show_trail__summary" comment="Preference summary">Ще изчезва след въведена дума</string>
<string name="pref__gestures__general_title" comment="Preference group title">Основни жестове</string>
<string name="pref__gestures__space_bar_title" comment="Preference group title">Жестове с клавиша за интервал</string>
<string name="pref__gestures__other_title" comment="Preference group title">Други жестове / Прагове на жестове</string>
<string name="pref__gestures__other_title" comment="Preference group title">Други жестове / праг на жеста</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__no_action" comment="Preference value for swipe action">Без действие</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_characters_precisely" comment="Preference value for swipe action">Точно изтриване на символи</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_characters_precisely" comment="Preference value for swipe action">Прецизно изтриване на символи</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_word" comment="Preference value for swipe action">Изтриване на текущата дума</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_words_precisely" comment="Preference value for swipe action">Точно изтриване на думи</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__hide_keyboard" comment="Preference value for swipe action">Скриване на клавиатура</string>
@ -227,11 +235,11 @@
<string name="pref__gestures__swipe_down__label" comment="Preference title">Плъзгане надолу</string>
<string name="pref__gestures__swipe_left__label" comment="Preference title">Плъзгане наляво</string>
<string name="pref__gestures__swipe_right__label" comment="Preference title">Плъзгане надясно</string>
<string name="pref__gestures__space_bar_swipe_up__label" comment="Preference title">Плъзгане на клавиша за интервал нагоре</string>
<string name="pref__gestures__space_bar_swipe_left__label" comment="Preference title">Плъзгане на клавиша за интервал наляво</string>
<string name="pref__gestures__space_bar_swipe_right__label" comment="Preference title">Плъзгане на клавиша за интервал надясно</string>
<string name="pref__gestures__space_bar_long_press__label" comment="Preference title">Продължително натискане на клавиша за интервал</string>
<string name="pref__gestures__delete_key_swipe_left__label" comment="Preference title">Плъзгане на клавиша за изтриване наляво</string>
<string name="pref__gestures__space_bar_swipe_up__label" comment="Preference title">Плъзгане върху клавиш за интервал нагоре</string>
<string name="pref__gestures__space_bar_swipe_left__label" comment="Preference title">Плъзгане върху клавиш за интервал наляво</string>
<string name="pref__gestures__space_bar_swipe_right__label" comment="Preference title">Плъзгане върху клавиш за интервал надясно</string>
<string name="pref__gestures__space_bar_long_press__label" comment="Preference title">Продължително натискане на клавиш за интервал</string>
<string name="pref__gestures__delete_key_swipe_left__label" comment="Preference title">Плъзгане върху клавиш за изтриване наляво</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__label" comment="Preference title">Праг за скоростта на плъзгане</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__very_slow" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Много бавно</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__slow" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Бавно</string>
@ -267,10 +275,10 @@
<string name="assets__file__source">Източник</string>
<string name="assets__action__add">Добавяне</string>
<string name="assets__action__cancel">Отказ</string>
<string name="assets__action__cancel_confirm_title">Потвърждаване на отказването</string>
<string name="assets__action__cancel_confirm_title">Потвърждаване на отказ</string>
<string name="assets__action__cancel_confirm_message">Наистина ли искате да отхвърлите всички незапазени промени? Това действие не може да бъде отменено, след като бъде изпълнено.</string>
<string name="assets__action__delete">Изтриване</string>
<string name="assets__action__delete_confirm_title">Потвърждаване на изтриването</string>
<string name="assets__action__delete_confirm_title">Потвърждаване на изтриване</string>
<string name="assets__action__delete_confirm_message">Наистина ли искате да изтриете „%s“? Това действие не може да бъде отменено, след като бъде изпълнено.</string>
<string name="assets__action__edit">Редактиране</string>
<string name="assets__action__export">Изнасяне</string>
@ -287,27 +295,27 @@
<string name="setup__finish_button" comment="Label of Finish button in Setup">Край</string>
<string name="setup__ok_button" comment="Label of OK button in Setup">Добре</string>
<string name="setup__welcome__title" comment="Title of Welcome fragment in Setup">Добре дошли!</string>
<string name="setup__welcome__intro" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">Благодарим Ви, че изпробвахте FlorisBoard! Преди да можете да започнете да го използвате, трябва да направим обичайните неща и да го активираме в системните настройки, да настроим предпочитания език/оформление и т.н… Но без притеснения - съветникът за настройка ще ви преведе през това!</string>
<string name="setup__welcome__privacy" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">FlorisBoard зачита изцяло вашата поверителност и не събира никакви потребителски данни. За повече информация вижте тук:</string>
<string name="setup__welcome__trust" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">Изходният код на FlorisBoard е публично достъпен за всеки, така че можете лесно да прегледате това, което FlorisBoard прави зад кулисите. Вижте връзката към хранилището по-долу.</string>
<string name="setup__welcome__contribute" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">Едно последно нещо, преди да започнете настройката - ако срещнете грешки/сривове/проблеми с FlorisBoard или имате заявка за функция - преминете към хранилището на GitHub, свързано по-долу, и подайте проблем. Това помага за подобряване на практическата работа за всички потребители!</string>
<string name="setup__welcome__intro" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">Благодарим ви, че изпробвате приложението FlorisBoard! Преди да можете да го използвате, трябва да направите обичайните неща, за да го активирате в системните настройки, да настроите предпочитания език/подредба и т.н… Но без притеснения - съветникът за настройка ще ви преведе!</string>
<string name="setup__welcome__privacy" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">FlorisBoard зачита изцяло вашата поверителност и не събира никакви потребителски данни. За повече информация вижте:</string>
<string name="setup__welcome__trust" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">Изходният код на FlorisBoard е публично достъпен за всеки, така че можете лесно да прегледате това, което FlorisBoard прави зад кулисите. Вижте препратката към хранилището по-долу.</string>
<string name="setup__welcome__contribute" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">Последно преди да започнете настройката - ако се натъкнете на дефекти/сривове/проблеми с FlorisBoard или имате заявка за функция - преминете към хранилището на GitHub, препратката е по-долу, и подайте сигнал за проблем. Така ще допринесете за подобряване на FlorisBoard за всички потребители!</string>
<string name="setup__welcome__outro" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">За да стартирате настройката, щракнете върху <i>НАПРЕД</i>.</string>
<string name="setup__enable_ime__title" comment="Title of Enable IME fragment in Setup">Включете FlorisBoard</string>
<string name="setup__enable_ime__text_before_enabled" comment="Description of state in Enable IME fragment before user enabled">Android изисква всяка персонализирана клавиатура да бъде активирана ръчно, преди да можете да я използвате. Щракнете върху бутона по-долу, за да отидете при настройките за <i>Език &amp; Въвеждане</i>, след това не забравяйте да поставите отметка на <i>FlorisBoard</i> \'.</string>
<string name="setup__enable_ime__text_before_enabled" comment="Description of state in Enable IME fragment before user enabled">Android изисква всяка персонализирана клавиатура да бъде активирана ръчно, преди да можете да я използвате. Щракнете върху бутона по-долу, за да отидете при настройките за <i>Език и въвеждане</i>, след това не забравяйте да поставите отметка на \'<i>FlorisBoard</i> \'.</string>
<string name="setup__enable_ime__text_after_enabled" comment="Description of state in Enable IME fragment after user enabled">FlorisBoard е успешно активиран. За да продължите, щракнете върху <i>НАПРЕД</i>!</string>
<string name="setup__enable_ime__text_button_language_and_input" comment="Label of language and input button in Enable IME fragment">Отваряне на настройките за Език &amp; Въвеждане</string>
<string name="setup__make_default__title" comment="Title of Make IME default fragment in Setup">Направете FlorisBoard по подразбиране</string>
<string name="setup__make_default__text_before_switch" comment="Description of state in Make IME default fragment before user switched">FlorisBoard вече е активиран във Вашата система. За да го използвате активно, превключете на FlorisBoard, като го изберете в диалоговия прозорец с методи за въвеждане!</string>
<string name="setup__make_default__text_before_switch" comment="Description of state in Make IME default fragment before user switched">FlorisBoard вече е активиран в системата. За да го използвате активно, превключете на FlorisBoard, като го изберете в диалоговия прозорец с методи за въвеждане!</string>
<string name="setup__make_default__text_after_switch" comment="Description of state in Make IME default fragment after user switched">Успешно сменихте клавиатурата си по подразбиране на FlorisBoard!</string>
<string name="setup__make_default__text_switch_button" comment="Label of switch button in Make IME default fragment">Смяна на клавиатура</string>
<string name="setup__finish__title" comment="Title of Setup finished fragment in Setup">Настройването завърши!</string>
<string name="setup__finish__title" comment="Title of Setup finished fragment in Setup">Настройката завърши!</string>
<!-- Crash Dialog strings -->
<string name="crash_dialog__title" comment="Title of crash dialog">Отчет за грешка на FlorisBoard</string>
<string name="crash_dialog__description" comment="Description of crash dialog">Извинете за неудобството, но FlorisBoard се срина поради неочаквана грешка.\n\nАко искате да съобщите за тази грешка, кликнете върху „Копиране в клипборда“, след това върху бутона „Отваряне на доклад за грешка“. Попълнете отчета за грешки и го поставете. Това помага да направим FlorisBoard по-добър и по-стабилен за всички. Благодарни сме!</string>
<string name="crash_dialog__description" comment="Description of crash dialog">Извинете за неудобството, но FlorisBoard се срина поради неочаквана грешка.\n\nАко искате да съобщите за нея, щракнете върху „Копиране в клипборда“, след това върху бутона „Отваряне на доклад за грешка“. Попълнете отчета за грешки и го поставете. Така ще допринесете за подобряване на FlorisBoard за всички потребители! Благодарим ви!</string>
<string name="crash_dialog__copy_to_clipboard" comment="Label of Copy to clipboard button in crash dialog">Копиране в клипборда</string>
<string name="crash_dialog__open_bug_report_form" comment="Label of Open bug report button in crash dialog">Отваряне на формуляр за доклад за грешка (github.com)</string>
<string name="crash_dialog__close" comment="Label of Close button in crash dialog">Затваряне</string>
<string name="crash_notification_channel__title" comment="Title of crash notification channel">Отчети за грешки на FlorisBoard</string>
<string name="crash_notification_channel__title" comment="Title of crash notification channel">Доклади за грешки на FlorisBoard</string>
<string name="crash_once_notification__title" comment="Title of the notification for a single crash">FlorisBoard спря да работи…</string>
<string name="crash_once_notification__body" comment="Body of the notification for a single crash">Докоснете, за да видите подробности за грешката</string>
<string name="crash_multiple_notification__title" comment="Title of the notification for consecutive crashes">FlorisBoard изглежда спира да работи многократно…</string>

View File

@ -122,8 +122,6 @@
<string name="settings__theme__group_privateMode" comment="Theme group label">Privater Modus</string>
<string name="settings__theme__group_smartbar" comment="Theme group label">Schnellzugriffsleiste</string>
<string name="settings__theme__group_smartbarButton" comment="Theme group label">Schnellzugriffsleiste Schalter</string>
<string name="settings__theme__group_extractEditLayout" comment="Theme group label">Bearbeitungslayout extrahieren</string>
<string name="settings__theme__group_extractActionButton" comment="Theme group label">Aktionsschaltfläche extrahieren</string>
<string name="settings__theme__group_custom" comment="Theme group label (%s is custom group name)">Benutzerdefinierte Gruppe (%s)</string>
<string name="settings__theme__attr_background" comment="Theme attribute label">Hintergrundfarbe</string>
<string name="settings__theme__attr_backgroundActive" comment="Theme attribute label">Hintergrundfarbe (aktiv)</string>
@ -150,13 +148,13 @@
<string name="pref__keyboard__hint_mode__enabled_hint_priority" comment="Preference value">Aktiviert (Andeutung ist priorisiert)</string>
<string name="pref__keyboard__hint_mode__enabled_accent_priority" comment="Preference value">Aktiviert (Akzente sind priorisiert)</string>
<string name="pref__keyboard__hint_mode__enabled_smart_priority" comment="Preference value">Aktiviert (Intelligente Priorisierung)</string>
<string name="pref__keyboard__utility_key_enabled__label" comment="Preference title">Wechseltaste anzeigen</string>
<string name="pref__keyboard__utility_key_enabled__summary" comment="Preference summary">Zeigt eine konfigurierbare Wechseltaste neben der Leertaste an</string>
<string name="pref__keyboard__utility_key_action__label" comment="Preference title">Wechseltaste Aktion</string>
<string name="pref__keyboard__utility_key_enabled__label" comment="Preference title">Utility-Taste anzeigen</string>
<string name="pref__keyboard__utility_key_enabled__summary" comment="Preference summary">Zeigt eine konfigurierbare Utility-Taste neben der Leertaste an</string>
<string name="pref__keyboard__utility_key_action__label" comment="Preference title">Utility-Taste Aktion</string>
<string name="pref__keyboard__utility_key_action__switch_to_emojis" comment="Preference value">Zu Emojis wechseln</string>
<string name="pref__keyboard__utility_key_action__switch_language" comment="Preference value">Sprache wechseln</string>
<string name="pref__keyboard__utility_key_action__switch_keyboard_app" comment="Preference value">Tastatur-App wechseln</string>
<string name="pref__keyboard__utility_key_action__dynamic_switch_language_emojis" comment="Preference value">Dynamisch: Zu Emojis/Sprache wechseln/</string>
<string name="pref__keyboard__utility_key_action__dynamic_switch_language_emojis" comment="Preference value">Dynamisch: Zu Emojis / Sprache wechseln</string>
<string name="pref__keyboard__font_size_multiplier_portrait__label" comment="Preference title">Schriftgröße anpassen (Hochformat)</string>
<string name="pref__keyboard__font_size_multiplier_landscape__label" comment="Preference title">Schriftgröße anpassen (Querformat)</string>
<string name="pref__keyboard__group_layout__label" comment="Preference group title">Layout</string>

View File

@ -26,6 +26,7 @@
<string name="settings__title" comment="Title of Settings">Agordoj</string>
<string name="settings__menu" comment="Hint of top-right three-dot icon in Settings">Pliaj opcioj</string>
<string name="settings__menu_help" comment="Three-dot menu entry for Help and Feedback web link">Helpo &amp; kuplado</string>
<string name="settings__help" comment="General label for help buttons in Settings">Helpo</string>
<string name="settings__navigation__home" comment="Long-press hint of bottom nav item Home in Settings">Hejmo</string>
<string name="settings__navigation__keyboard" comment="Long-press hint of bottom nav item Keyboard in Settings">Klavaro</string>
<string name="settings__navigation__typing" comment="Long-press hint of bottom nav item Typing in Settings">Tajpado</string>
@ -44,6 +45,15 @@
<string name="settings__localization__subtype_layout" comment="Label for keyboard layout dropdown in subtype dialog">Klavaro</string>
<string name="settings__theme__title" comment="Title of the Theme fragment">Klavaro etoso</string>
<string name="settings__theme__undefined" comment="General string for an undefined preference value">Nedifinita</string>
<string name="pref__theme__mode__always_day" comment="Preference value for theme mode">Ĉiama tago</string>
<string name="pref__theme__mode__always_night" comment="Preference value for theme mode">Ĉiama nokto</string>
<string name="pref__theme__day" comment="Label of the day group (day means light theme)">Taga etoso</string>
<string name="pref__theme__night" comment="Label of the night group (night means dark theme)">Nokta etoso</string>
<string name="settings__theme_manager__theme_new_title" comment="Title template for a new theme">Nova etoso</string>
<string name="settings__theme_editor__title" comment="Title of the edit theme activity">Redakti etoson</string>
<string name="settings__theme_editor__name_label" comment="Label of name input">Nomo</string>
<string name="settings__theme_editor__value_type_other" comment="Theme value type">Alia</string>
<string name="settings__theme_editor__value_type_other_text" comment="Theme value type sub-field">Teksto</string>
<string name="settings__theme__group_keyboard" comment="Theme group label">Klavaro</string>
<string name="settings__theme__group_key" comment="Theme group label">Klavo</string>
<string name="settings__keyboard__title" comment="Title of Keyboard preferences fragment">Klavaro agordoj</string>
@ -53,7 +63,9 @@
<string name="pref__keyboard__height_factor__label" comment="Preference title">Klavaro alteco</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__extra_short" comment="Preference value">Pli kurta</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__short" comment="Preference value">Kurta</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__mid_short" comment="Preference value">Mez-kurta</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__normal" comment="Preference value">Norma</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__mid_tall" comment="Preference value">Mez-alta</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__tall" comment="Preference value">Granda</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__extra_tall" comment="Preference value">Pli granda</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__custom" comment="Preference value">Laŭmenda</string>
@ -69,7 +81,7 @@
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__normal" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Norma</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__fast" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Rapida</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__very_fast" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Tre rapida</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__very_short" comment="Preference value for swipe distance threshold">Tre mallonga</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__very_short" comment="Preference value for swipe distance threshold">Tre kurta</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__short" comment="Preference value for swipe distance threshold">Mallonga</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__normal" comment="Preference value for swipe distance threshold">Norma</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__long" comment="Preference value for swipe distance threshold">Longa</string>
@ -87,6 +99,14 @@
<string name="about__view_source_code" comment="Label of View source code button in About">Fontkodo</string>
<string name="about__license__title" comment="Title of Open-source licenses dialog">Malfermitkodaj permesiloj</string>
<!-- Assets strings -->
<string name="assets__file__name">Nomo</string>
<string name="assets__file__source">Fonto</string>
<string name="assets__action__add">Aldoni</string>
<string name="assets__action__cancel">Nuligi</string>
<string name="assets__action__delete">Forigi</string>
<string name="assets__action__edit">Redakti</string>
<string name="assets__action__no">Ne</string>
<string name="assets__action__yes">Jes</string>
<!-- Setup UI strings -->
<string name="setup__title" comment="Title of Setup">Agordaĵo</string>
<string name="setup__prev_button" comment="Label of Previous button in Setup (try to find a short translation due to limited space in UI)">Antaŭa</string>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="key__phone_pause" comment="Label for the Pause key in the telephone keyboard layout">Pausar</string>
<string name="key__phone_pause" comment="Label for the Pause key in the telephone keyboard layout">Detener</string>
<string name="key__phone_wait" comment="Label for the Wait key in the telephone keyboard layout">Espere</string>
<string name="key_popup__threedots_alt" comment="Content description for the three-dots icon in a key popup">Icono de tres puntos. Si está visible, indica que se pueden utilizar más letras si se pulsa durante más tiempo.</string>
<!-- One-handed strings -->
@ -40,6 +40,7 @@
<string name="settings__title" comment="Title of Settings">Ajustes</string>
<string name="settings__menu" comment="Hint of top-right three-dot icon in Settings">Más opciones</string>
<string name="settings__menu_help" comment="Three-dot menu entry for Help and Feedback web link">Ayuda y comentarios</string>
<string name="settings__help" comment="General label for help buttons in Settings">Ayuda</string>
<string name="settings__navigation__home" comment="Long-press hint of bottom nav item Home in Settings">Inicio</string>
<string name="settings__navigation__keyboard" comment="Long-press hint of bottom nav item Keyboard in Settings">Teclado</string>
<string name="settings__navigation__typing" comment="Long-press hint of bottom nav item Typing in Settings">Escritura</string>
@ -64,11 +65,75 @@
<string name="settings__localization__subtype_error_already_exists" comment="Error message shown in subtype dialog when a subtype to add already exists">¡Este subtipo ya existe!</string>
<string name="settings__theme__title" comment="Title of the Theme fragment">Tema de teclado</string>
<string name="settings__theme__undefined" comment="General string for an undefined preference value">Sin definir</string>
<string name="pref__theme__mode__label" comment="Label of the theme mode preference">Tema</string>
<string name="pref__theme__mode__always_day" comment="Preference value for theme mode">Siempre</string>
<string name="pref__theme__mode__always_night" comment="Preference value for theme mode">Siempre</string>
<string name="pref__theme__mode__follow_system" comment="Preference value for theme mode">Predeterminado del sistema</string>
<string name="pref__theme__mode__follow_time" comment="Preference value for theme mode">De acuerdo al tiempo</string>
<string name="pref__theme__sunset_time__label" comment="Label of the sunset time preference">Hora de puesta de sol</string>
<string name="pref__theme__day" comment="Label of the day group (day means light theme)">Tema claro</string>
<string name="pref__theme__night" comment="Label of the night group (night means dark theme)">Tema oscuro</string>
<string name="pref__theme__any_theme__label" comment="Label of the theme selector preference">Tema seleccionado</string>
<string name="pref__theme__any_theme_adapt_to_app__label" comment="Label of the theme adapt to app preference">Adaptar colores a la aplicación</string>
<string name="pref__theme__any_theme_adapt_to_app__summary" comment="Summary of the theme adapt to app preference">Los colores del tema se adaptan a los de la aplicación actual, si la aplicación de destino lo admite.</string>
<string name="pref__theme__source_internal" comment="Label for the theme source field">Almacenamiento interno</string>
<string name="pref__theme__source_external" comment="Label for the theme source field">Proveedor externo</string>
<string name="settings__theme_manager__title_day" comment="Title of the theme manager activity for day theme">Administrador de tema (claro)</string>
<string name="settings__theme_manager__title_night" comment="Title of the theme manager activity for night theme">Administrador de tema (Oscuro)</string>
<string name="settings__theme_manager__create_empty" comment="Label of the Create empty FAB action">Crear un tema nuevo</string>
<string name="settings__theme_manager__create_from_selected" comment="Label of the Create from selected FAB action">Crear de tema seleccionado</string>
<string name="settings__theme_manager__theme_custom_title" comment="Title template for a custom theme">Personalizado (basado en %s)</string>
<string name="settings__theme_manager__theme_new_title" comment="Title template for a new theme">Nuevo tema</string>
<string name="settings__theme_editor__title" comment="Title of the edit theme activity">Editar tema</string>
<string name="settings__theme_editor__name_label" comment="Label of name input">Nombre</string>
<string name="settings__theme_editor__type_label" comment="Label of type input">Tipo</string>
<string name="settings__theme_editor__add_group_dialog_title" comment="Title of the add group dialog in the theme editor">Agregar grupo</string>
<string name="settings__theme_editor__edit_group_dialog_title" comment="Title of the edit group dialog in the theme editor">Editar grupo</string>
<string name="settings__theme_editor__add_attr_dialog_title" comment="Title of the add attribute dialog in the theme editor">Agregar atributo</string>
<string name="settings__theme_editor__edit_attr_dialog_title" comment="Title of the edit attribute dialog in the theme editor">Editar Atributo</string>
<string name="settings__theme_editor__value_type_reference" comment="Theme value type">Referencia</string>
<string name="settings__theme_editor__value_type_reference_group" comment="Theme value type sub-field">Grupo</string>
<string name="settings__theme_editor__value_type_reference_attr" comment="Theme value type sub-field">Atributo</string>
<string name="settings__theme_editor__value_type_solid_color" comment="Theme value type">Color sólido</string>
<string name="settings__theme_editor__value_type_lin_grad" comment="Theme value type">Gradiente lineal</string>
<string name="settings__theme_editor__value_type_rad_grad" comment="Theme value type">Gradiente radial</string>
<string name="settings__theme_editor__value_type_on_off" comment="Theme value type">Cambiar</string>
<string name="settings__theme_editor__value_type_on_off_state" comment="Theme value type sub-field">Estado</string>
<string name="settings__theme_editor__value_type_other" comment="Theme value type">Otro</string>
<string name="settings__theme_editor__value_type_other_text" comment="Theme value type sub-field">Texto</string>
<string name="settings__theme_editor__value_preview_content_description" comment="Theme value preview content description">Valor previo del tema</string>
<string name="settings__theme_editor__error_theme_label_empty" comment="Error text for an empty theme label">Por favor, ingresa un nombre para el tema.</string>
<string name="settings__theme_editor__error_group_name" comment="Error text for an invalid group name">Ingrese un nombre de grupo que solo contenga letras (a z y / o A Z), dos puntos (:) para subgrupos o, además, números (09), tilde (~) y subrayados (_) para la clave etiqueta.</string>
<string name="settings__theme_editor__error_group_name_empty" comment="Error text for an empty group name">Por favor, introduzca un nombre de grupo.</string>
<string name="settings__theme_editor__error_group_name_already_exists" comment="Error text for a duplicate group name">Este nombre de grupo ya existe dentro de este tema. Por favor elije otro.</string>
<string name="settings__theme_editor__error_attr_name" comment="Error text for an invalid attribute name">Por favor, ingresa un nombre que contenga solo las letras a-z y/o A-Z.</string>
<string name="settings__theme_editor__error_attr_name_empty" comment="Error text for an empty attribute name">Por favor, introduzca un nombre al atributo.</string>
<string name="settings__theme_editor__error_attr_name_already_exists" comment="Error text for a duplicate attribute name">Este nombre de atributo ya existe en este grupo. Por favor, escribe otro.</string>
<string name="settings__theme__group_window" comment="Theme group label">Ventana y sistema</string>
<string name="settings__theme__group_keyboard" comment="Theme group label">Teclado</string>
<string name="settings__theme__group_key" comment="Theme group label">Tecla</string>
<string name="settings__theme__group_key_specific" comment="Theme group label (%s is specific modifier)">Tecla (%s)</string>
<string name="settings__theme__group_media" comment="Theme group label">Contexto de multimedia</string>
<string name="settings__theme__group_oneHanded" comment="Theme group label">Una mano</string>
<string name="settings__theme__group_popup" comment="Theme group label">Emergente</string>
<string name="settings__theme__group_privateMode" comment="Theme group label">Modo privado</string>
<string name="settings__theme__group_smartbar" comment="Theme group label">Barra inteligente</string>
<string name="settings__theme__group_smartbarButton" comment="Theme group label">Bóton de barra inteligente</string>
<string name="settings__theme__group_custom" comment="Theme group label (%s is custom group name)">Grupo personalizado (%s)</string>
<string name="settings__theme__attr_background" comment="Theme attribute label">Color de fondo</string>
<string name="settings__theme__attr_backgroundActive" comment="Theme attribute label">Color de fondo (activo)</string>
<string name="settings__theme__attr_backgroundPressed" comment="Theme attribute label">Color de fondo (presionado)</string>
<string name="settings__theme__attr_foreground" comment="Theme attribute label">Color principal</string>
<string name="settings__theme__attr_foregroundAlt" comment="Theme attribute label">Color principal (alternativo)</string>
<string name="settings__theme__attr_foregroundPressed" comment="Theme attribute label">Color principal (presionado)</string>
<string name="settings__theme__attr_showBorder" comment="Theme attribute label">Ver borde</string>
<string name="settings__theme__attr_colorPrimary" comment="Theme attribute label">Color principal</string>
<string name="settings__theme__attr_colorPrimaryDark" comment="Theme attribute label">Color principal (oscuro)</string>
<string name="settings__theme__attr_navBarColor" comment="Theme attribute label">Color de la barra de navegación</string>
<string name="settings__theme__attr_navBarLight" comment="Theme attribute label">Color principal de la barra de navegación en modo oscuro</string>
<string name="settings__theme__attr_semiTransparentColor" comment="Theme attribute label">Color semitransparente</string>
<string name="settings__theme__attr_textColor" comment="Theme attribute label">Color de texto</string>
<string name="settings__theme__attr_custom" comment="Theme attribute label (%s is custom attribute name)">Atributo personalizado (%s)</string>
<string name="settings__keyboard__title" comment="Title of Keyboard preferences fragment">Preferencias de teclado</string>
<string name="pref__keyboard__group_keys__label" comment="Preference group title">Teclas</string>
<string name="pref__keyboard__number_row__label" comment="Preference title">Número de filas</string>
@ -79,6 +144,10 @@
<string name="pref__keyboard__hint_mode__enabled_hint_priority" comment="Preference value">Habilitado (Prioridad en la sugerencia)</string>
<string name="pref__keyboard__hint_mode__enabled_accent_priority" comment="Preference value">Habilitado (Prioridad en el acento)</string>
<string name="pref__keyboard__hint_mode__enabled_smart_priority" comment="Preference value">Habilitado (Priorización inteligente)</string>
<string name="pref__keyboard__utility_key_action__switch_to_emojis" comment="Preference value">Cambiar a emojis</string>
<string name="pref__keyboard__utility_key_action__switch_language" comment="Preference value">Cambiar idioma</string>
<string name="pref__keyboard__utility_key_action__switch_keyboard_app" comment="Preference value">Cambiar aplicación de teclado</string>
<string name="pref__keyboard__utility_key_action__dynamic_switch_language_emojis" comment="Preference value">Dinámico: cambiar a emojis / cambiar de idioma</string>
<string name="pref__keyboard__font_size_multiplier_portrait__label" comment="Preference title">Multiplicador del tamaño de la fuente (vertical)</string>
<string name="pref__keyboard__font_size_multiplier_landscape__label" comment="Preference title">Multiplicador del tamaño de la fuente (horizontal)</string>
<string name="pref__keyboard__group_layout__label" comment="Preference group title">Distribución</string>
@ -127,15 +196,21 @@
<string name="pref__glide__enabled__summary" comment="Preference summary">Escriba una palabra deslizando su dedo a través de sus letras</string>
<string name="pref__glide__show_trail__label" comment="Preference title">[NYI] Mostrar recorrido del deslizamiento</string>
<string name="pref__glide__show_trail__summary" comment="Preference summary">Desaparecerá después de cada palabra</string>
<string name="pref__gestures__general_title" comment="Preference group title">Gestos generales</string>
<string name="pref__gestures__space_bar_title" comment="Preference group title">Gestos en la barra de espacio</string>
<string name="pref__gestures__other_title" comment="Preference group title">Otros gestos / umbrales de gestos</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__no_action" comment="Preference value for swipe action">Sin acción</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_characters_precisely" comment="Preference value for swipe action">Eliminar caracteres con precisión</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_word" comment="Preference value for swipe action">Eliminar palabra actual</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_words_precisely" comment="Preference value for swipe action">Eliminar palabras con precisión</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__hide_keyboard" comment="Preference value for swipe action">Ocultar teclado</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__insert_space" comment="Preference value for swipe action">Insertar espacio</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_up" comment="Preference value for swipe action">Mover cursor hacia arriba</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_down" comment="Preference value for swipe action">Mover cursor hacia abajo</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_left" comment="Preference value for swipe action">Mover curso hacia la izquierda</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_right" comment="Preference value for swipe action">Mover curso hacia la derecha</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_start_of_line" comment="Preference value for swipe action">Mover el cursor al principio de la línea</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_end_of_line" comment="Preference value for swipe action">Mover el cursor al final de la línea</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__shift" comment="Preference value for swipe action">Shift</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__switch_to_prev_keyboard" comment="Preference value for swipe action">Cambiar al teclado anterior</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__switch_to_prev_subtype" comment="Preference value for swipe action">Cambiar al subtipo anterior</string>
@ -147,6 +222,7 @@
<string name="pref__gestures__space_bar_swipe_up__label" comment="Preference title">Deslizar arriba en la barra espaciadora</string>
<string name="pref__gestures__space_bar_swipe_left__label" comment="Preference title">Deslizar a la izquierda en la barra espaciadora</string>
<string name="pref__gestures__space_bar_swipe_right__label" comment="Preference title">Deslizar a la derecha en la barra espaciadora</string>
<string name="pref__gestures__space_bar_long_press__label" comment="Preference title">Pulsación larga de la barra espaciadora</string>
<string name="pref__gestures__delete_key_swipe_left__label" comment="Preference title">Eliminar deslizamiento de la tecla a la izquierda</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__label" comment="Preference title">Umbral de la velocidad de deslizamiento</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__very_slow" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Muy lento</string>
@ -175,6 +251,26 @@
<string name="about__view_source_code" comment="Label of View source code button in About">Código fuente</string>
<string name="about__license__title" comment="Title of Open-source licenses dialog">Licencias de código abierto</string>
<!-- Assets strings -->
<plurals name="assets__file__authors">
<item quantity="one">Autor</item>
<item quantity="other">Autores</item>
</plurals>
<string name="assets__file__name">Nombre</string>
<string name="assets__file__source">Fuente</string>
<string name="assets__action__add">Agregar</string>
<string name="assets__action__cancel">Cancelar</string>
<string name="assets__action__cancel_confirm_title">Confirmar cancelación</string>
<string name="assets__action__cancel_confirm_message">¿Está seguro de que desea descartar los cambios no guardados? Esta acción no se puede deshacer una vez ejecutada.</string>
<string name="assets__action__delete">Borrar</string>
<string name="assets__action__delete_confirm_title">Confirmar borrado</string>
<string name="assets__action__delete_confirm_message">¿Está seguro que quiere borrar \"%s\"? Esta acción no se puede deshacer.</string>
<string name="assets__action__edit">Editar</string>
<string name="assets__action__export">Exportar</string>
<string name="assets__action__import">Importar</string>
<string name="assets__action__no">No</string>
<string name="assets__action__save">Guardar</string>
<string name="assets__action__yes">Si</string>
<string name="assets__error__invalid">Inválido</string>
<!-- Setup UI strings -->
<string name="setup__title" comment="Title of Setup">Configuración</string>
<string name="setup__prev_button" comment="Label of Previous button in Setup (try to find a short translation due to limited space in UI)">Anterior</string>

View File

@ -120,8 +120,8 @@
<string name="settings__theme__group_privateMode" comment="Theme group label">حالت خصوصی</string>
<string name="settings__theme__group_smartbar" comment="Theme group label">نوار هوشمند</string>
<string name="settings__theme__group_smartbarButton" comment="Theme group label">دکمه نوار نوشمند</string>
<string name="settings__theme__group_extractEditLayout" comment="Theme group label">استخراج طرح ویرایش</string>
<string name="settings__theme__group_extractActionButton" comment="Theme group label">استخراج دکمه عملیات</string>
<string name="settings__theme__group_extractEditLayout" comment="Theme group label">حالت چیدمان تمام صفحه افقی</string>
<string name="settings__theme__group_extractActionButton" comment="Theme group label">دکمه عملیات در حالت تمام صفحه افقی</string>
<string name="settings__theme__group_custom" comment="Theme group label (%s is custom group name)">گروه سفارشی (%s)</string>
<string name="settings__theme__attr_background" comment="Theme attribute label">رنگ پس‌زمینه</string>
<string name="settings__theme__attr_backgroundActive" comment="Theme attribute label">رنگ پس زمینه (هنگام فعال بودن)</string>
@ -162,6 +162,10 @@
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__off" comment="Preference value">خاموش</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__right" comment="Preference value">حالت دست راستی</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__left" comment="Preference value">حالت دست چپی</string>
<string name="pref__keyboard__landscape_input_ui_mode__label" comment="Preference value">ورودی تمام صفحه افقی</string>
<string name="pref__keyboard__landscape_input_ui_mode__never_show" comment="Preference value">هرگز نشان نده</string>
<string name="pref__keyboard__landscape_input_ui_mode__always_show" comment="Preference value">همیشه نشان بده</string>
<string name="pref__keyboard__landscape_input_ui_mode__dynamically_show" comment="Preference value">به صورت پویا نشان بده</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__label" comment="Preference title">ارتفاع صفحه کلید</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__extra_short" comment="Preference value">بیشتر-کوتاه</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__short" comment="Preference value">کوتاه</string>
@ -270,10 +274,10 @@
<string name="assets__action__add">اضافه کردن</string>
<string name="assets__action__cancel">لغو</string>
<string name="assets__action__cancel_confirm_title">تائید لغو</string>
<string name="assets__action__cancel_confirm_message">آیا مطمعنید که می خواهید هر یک از تغییرات ذخیره نشده را لغو کنید؟ این عمل غیرقابل بازگشت خواهد بود در صورت اجرا.</string>
<string name="assets__action__cancel_confirm_message">آیا مطمئنید که می خواهید هر یک از تغییرات ذخیره نشده را لغو کنید؟ این عمل در صورت اجرا غیرقابل بازگشت خواهد بود.</string>
<string name="assets__action__delete">حذف</string>
<string name="assets__action__delete_confirm_title">تائید حذف</string>
<string name="assets__action__delete_confirm_message">آیا مطمعنید که می خواهید \"%s\" را حذف کنید؟ این عمل غیرقابل بازگشت خواهد بود در صورت اجرا.</string>
<string name="assets__action__delete_confirm_message">آیا مطمعنید که می خواهید \"%s\" را حذف کنید؟ این عمل دز صورت اجرا، غیرقابل بازگشت خواهد بود.</string>
<string name="assets__action__edit">ویرایش</string>
<string name="assets__action__export">استخراج</string>
<string name="assets__action__import">واردکردن</string>

View File

@ -122,7 +122,6 @@
<string name="settings__theme__group_privateMode" comment="Theme group label">Mode privé</string>
<string name="settings__theme__group_smartbar" comment="Theme group label">Barre intelligente</string>
<string name="settings__theme__group_smartbarButton" comment="Theme group label">Bouton de la barre intelligente</string>
<string name="settings__theme__group_extractEditLayout" comment="Theme group label">Extraire la disposition d\'édition</string>
<string name="settings__theme__group_custom" comment="Theme group label (%s is custom group name)">Groupe personnalisé (%s)</string>
<string name="settings__theme__attr_background" comment="Theme attribute label">Couleur d\'arrière-plan</string>
<string name="settings__theme__attr_backgroundActive" comment="Theme attribute label">Couleur d\'arrière-plan (lorsque actif)</string>

View File

@ -122,8 +122,6 @@
<string name="settings__theme__group_privateMode" comment="Theme group label">Privát mód</string>
<string name="settings__theme__group_smartbar" comment="Theme group label">Okossáv</string>
<string name="settings__theme__group_smartbarButton" comment="Theme group label">Okossáv gomb</string>
<string name="settings__theme__group_extractEditLayout" comment="Theme group label">Szerkesztőelrendezés kibontása</string>
<string name="settings__theme__group_extractActionButton" comment="Theme group label">Kibontás akciógomb</string>
<string name="settings__theme__group_custom" comment="Theme group label (%s is custom group name)">Egyéni csoport (%s)</string>
<string name="settings__theme__attr_background" comment="Theme attribute label">Háttérszín</string>
<string name="settings__theme__attr_backgroundActive" comment="Theme attribute label">Háttérszín (aktív)</string>

View File

@ -121,8 +121,6 @@
<string name="settings__theme__group_privateMode" comment="Theme group label">מצב פרטיות</string>
<string name="settings__theme__group_smartbar" comment="Theme group label">שורה חכמה</string>
<string name="settings__theme__group_smartbarButton" comment="Theme group label">כפתור שורה חכמה</string>
<string name="settings__theme__group_extractEditLayout" comment="Theme group label">חלץ ערכת פריסה</string>
<string name="settings__theme__group_extractActionButton" comment="Theme group label">חצן לחצן פעולה</string>
<string name="settings__theme__group_custom" comment="Theme group label (%s is custom group name)">קבוצה מותאמת אישית (%s)</string>
<string name="settings__theme__attr_background" comment="Theme attribute label">צבע רקע</string>
<string name="settings__theme__attr_backgroundActive" comment="Theme attribute label">צבע רקע (מופעל)</string>

View File

@ -122,8 +122,8 @@
<string name="settings__theme__group_privateMode" comment="Theme group label">Privémodus</string>
<string name="settings__theme__group_smartbar" comment="Theme group label">Slimme Balk</string>
<string name="settings__theme__group_smartbarButton" comment="Theme group label">Knop voor Slimme Balk</string>
<string name="settings__theme__group_extractEditLayout" comment="Theme group label">Bewerklayout uitpakken</string>
<string name="settings__theme__group_extractActionButton" comment="Theme group label">Actieknop uitpakken</string>
<string name="settings__theme__group_extractEditLayout" comment="Theme group label">Landschapsmodus volledig scherm indeling</string>
<string name="settings__theme__group_extractActionButton" comment="Theme group label">Landschapsmodus volledig scherm functieknop</string>
<string name="settings__theme__group_custom" comment="Theme group label (%s is custom group name)">Aangepaste groep (%s)</string>
<string name="settings__theme__attr_background" comment="Theme attribute label">Achtergrondkleur</string>
<string name="settings__theme__attr_backgroundActive" comment="Theme attribute label">Achtergrondkleur (wanneer actief)</string>
@ -174,6 +174,8 @@
<string name="pref__keyboard__height_factor__extra_tall" comment="Preference value">Extra Hoog</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__custom" comment="Preference value">Aangepast</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor_custom__label" comment="Preference title">Aangepaste hoogte van toetsenbord</string>
<string name="pref__keyboard__bottom_offset_portrait__label" comment="Preference title">Bodem offset (portet)</string>
<string name="pref__keyboard__bottom_offset_landscape__label" comment="Preference title">Bodem offset (landschap)</string>
<string name="pref__keyboard__group_keypress__label" comment="Preference group title">Toetsdruk</string>
<string name="pref__keyboard__sound_enabled__label" comment="Preference title">Geluid bij toetsdruk</string>
<string name="pref__keyboard__sound_volume__label" comment="Preference title">Geluidsvolume bij toetsdruk</string>

View File

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="key__phone_pause" comment="Label for the Pause key in the telephone keyboard layout">Wstrzymaj</string>
<string name="app_name">FlorisBoard</string>
<string name="key__phone_pause" comment="Label for the Pause key in the telephone keyboard layout">Pauza</string>
<string name="key__phone_wait" comment="Label for the Wait key in the telephone keyboard layout">Czekaj</string>
<string name="key_popup__threedots_alt" comment="Content description for the three-dots icon in a key popup">Ikona trzech kropek. Jeśli jest widoczna, to oznacza, że po dłuższym naciśnięciu można użyć więcej liter.</string>
<!-- One-handed strings -->
@ -13,78 +14,78 @@
<string name="private_mode_dialog__text" comment="Text of the private mode dialog">The icon you just clicked at indicates that FlorisBoard works in the private mode. This means that all features which require to process and temporarily save your input stop working. This applies at minimum to the following features (if they\'ve been turned on previously):\n\n - Next word algorithm adjustments\n\n - Clipboard paste suggestions\n\n - Clipboard history\n\nFlorisBoard enters this mode either if an app requests it or if it was specifically enabled in the advanced settings.</string>
-->
<!-- Media strings -->
<string name="media__tab__emojis" comment="Tab description for emojis in the media UI">Emotikony</string>
<string name="media__tab__emojis" comment="Tab description for emojis in the media UI">Emoji</string>
<string name="media__tab__emoticons" comment="Tab description for emoticons in the media UI">Emotikony</string>
<string name="media__tab__kaomoji" comment="Tab description for kaomoji in the media UI">Kaomoji</string>
<!-- Emoji strings -->
<string name="emoji__category__smileys_emotion" comment="Emoji category name">Uśmieszki &amp; Emocje</string>
<string name="emoji__category__people_body" comment="Emoji category name">Osoby i opcje</string>
<string name="emoji__category__animals_nature" comment="Emoji category name">Zwierzęta &amp; Natura</string>
<string name="emoji__category__food_drink" comment="Emoji category name">Żywność &amp; Napoje</string>
<string name="emoji__category__travel_places" comment="Emoji category name">Podróże &amp; Miejsca</string>
<string name="emoji__category__smileys_emotion" comment="Emoji category name">Buźki i emocje</string>
<string name="emoji__category__people_body" comment="Emoji category name">Osoby i części ciała</string>
<string name="emoji__category__animals_nature" comment="Emoji category name">Zwierzęta i natura</string>
<string name="emoji__category__food_drink" comment="Emoji category name">Jedzenie i napoje</string>
<string name="emoji__category__travel_places" comment="Emoji category name">Podróże i miejsca</string>
<string name="emoji__category__activities" comment="Emoji category name">Aktywności</string>
<string name="emoji__category__objects" comment="Emoji category name">Obiekty</string>
<string name="emoji__category__objects" comment="Emoji category name">Przedmioty</string>
<string name="emoji__category__symbols" comment="Emoji category name">Symbole</string>
<string name="emoji__category__flags" comment="Emoji category name">Flagi</string>
<!-- Smartbar strings -->
<string name="smartbar__quick_action_toggle__alt" comment="Content description for the quick action toggle button in Smartbar">Przełącznik szybkiej akcji. Jeśli zostanie naciśnięty, przełącza między sugestiami słów a przyciskami szybkiej akcji.</string>
<string name="smartbar__quick_action_toggle__alt" comment="Content description for the quick action toggle button in Smartbar">Przełącznik szybkich skrótów. Po naciśnięciu przełącza między podpowiedziami słów a przyciskami szybkich skrótów.</string>
<string name="smartbar__quick_action__exit_editing" comment="Content-description for the exit editing layout button in Smartbar">Wyjście z panelu edycji tekstu.</string>
<string name="smartbar__quick_action__one_handed_mode" comment="Content-description for the one-handed quick action in Smartbar">Przełącza stan trybu jednoręcznego.</string>
<string name="smartbar__quick_action__one_handed_mode" comment="Content-description for the one-handed quick action in Smartbar">Przełącznik trybu jednoręcznego.</string>
<string name="smartbar__quick_action__open_settings" comment="Content-description for the settings quick action in Smartbar">Otwórz ustawienia.</string>
<string name="smartbar__quick_action__switch_to_editing_context" comment="Content-description for the editing quick action in Smartbar">Przejdź do panelu edycji tekstu.</string>
<string name="smartbar__quick_action__switch_to_media_context" comment="Content-description for the media quick action in Smartbar">Przełącz na widok wprowadzania multimediów.</string>
<string name="smartbar__quick_action__undo" comment="Content-description for the undo quick action in Smartbar">Przycisk Cofnij, aby cofnąć ostatnią akcję</string>
<string name="smartbar__quick_action__redo" comment="Content-description for the redo quick action in Smartbar">Przycisk Cofnij, aby cofnąć ostatnią akcję</string>
<string name="smartbar__quick_action__undo" comment="Content-description for the undo quick action in Smartbar">Cofnij ostatnią akcję</string>
<string name="smartbar__quick_action__redo" comment="Content-description for the redo quick action in Smartbar">Ponów ostatnio cofniętą akcję</string>
<string name="smartbar__quick_action__private_mode" comment="Content-description for the private mode button in Smartbar">Jeśli jest widoczny, wskazuje, że tryb prywatny jest aktywny. Po kliknięciu pokazuje informacje o trybie prywatnym.</string>
<!-- Settings UI strings -->
<string name="settings__title" comment="Title of Settings">Ustawienia</string>
<string name="settings__menu" comment="Hint of top-right three-dot icon in Settings">Więcej opcji</string>
<string name="settings__menu_help" comment="Three-dot menu entry for Help and Feedback web link">Pomoc &amp; opinie</string>
<string name="settings__menu_help" comment="Three-dot menu entry for Help and Feedback web link">Pomoc i opinie</string>
<string name="settings__help" comment="General label for help buttons in Settings">Pomoc</string>
<string name="settings__navigation__home" comment="Long-press hint of bottom nav item Home in Settings">Strona główna</string>
<string name="settings__navigation__keyboard" comment="Long-press hint of bottom nav item Keyboard in Settings">Klawiatura</string>
<string name="settings__navigation__typing" comment="Long-press hint of bottom nav item Typing in Settings">Pisze</string>
<string name="settings__navigation__typing" comment="Long-press hint of bottom nav item Typing in Settings">Wpisywanie</string>
<string name="settings__navigation__theme" comment="Long-press hint of bottom nav item Theme in Settings">Motyw</string>
<string name="settings__navigation__gestures" comment="Long-press hint of bottom nav item Gestures in Settings">Gesty</string>
<string name="settings__default" comment="General string which is used when a preference has the default value set">Domyślne</string>
<string name="settings__system_default" comment="General string which is used when a preference has the system default value set">Domyślnie systemu</string>
<string name="settings__system_default" comment="General string which is used when a preference has the system default value set">Domyślne systemowe</string>
<string name="settings__home__title" comment="Title of the Home fragment">Witaj w %s</string>
<string name="settings__home__ime_not_enabled" comment="Error message shown in Home fragment when FlorisBoard is not enabled in the system">FlorisBoard nie jest włączony w systemie i dlatego nie będzie dostępny jako metoda wprowadzania danych w oknie wyboru. Kliknij tutaj, aby rozwiązać ten problem.</string>
<string name="settings__home__ime_not_selected" comment="Warning message shown in Home fragment when FlorisBoard is not selected as the default keyboard">FlorisBoard nie jest wybrany jako domyślna metoda wprowadzania danych. Kliknij tutaj, aby rozwiązać ten problem.</string>
<string name="settings__home__contribute" comment="Contributing message shown in Home fragment">Dziękujemy za wypróbowanie FlorisBoard! Ten projekt jest wciąż w fazie alfa i dlatego brakuje w nim pewnych funkcji. Jeśli znajdziesz jakieś błędy lub chcesz coś zasugerować, sprawdź repo na GitHubie i zgłoś problem. To pomoże ulepszyć FlorisBoard. Dziękujemy!</string>
<string name="settings__localization__title" comment="Title of languages and layout box in the Typing fragment">Języki &amp; Układy klawiatury</string>
<string name="settings__localization__subtype_no_subtypes_configured_warning" comment="Warning message that no subtype has been defined in the Typing fragment">Wygląda na to, że nie skonfigurowałeś żadnych podtypów. Jako rozwiązanie awaryjne zostanie użyty podtyp English/QWERTY!</string>
<string name="settings__home__contribute" comment="Contributing message shown in Home fragment">Dziękujemy za wypróbowanie FlorisBoard! Ten projekt jest wciąż w fazie alfa i dlatego brakuje w nim pewnych funkcji. Jeśli znajdziesz jakieś błędy lub chcesz coś zaproponować, sprawdź repozytorium na GitHubie i zgłoś problem. To pomoże ulepszyć FlorisBoard. Dziękujemy!</string>
<string name="settings__localization__title" comment="Title of languages and layout box in the Typing fragment">Języki i układy klawiatury</string>
<string name="settings__localization__subtype_no_subtypes_configured_warning" comment="Warning message that no subtype has been defined in the Typing fragment">Wygląda na to, że nie skonfigurowałeś żadnego układu. Jako alternatywa zostanie użyty układ Angielski/QWERTY!</string>
<string name="settings__localization__subtype_add" comment="Subtype dialog add button">Dodaj</string>
<string name="settings__localization__subtype_add_title" comment="Title of subtype dialog when adding a new subtype">Dodaj podtyp</string>
<string name="settings__localization__subtype_add_title" comment="Title of subtype dialog when adding a new subtype">Dodaj układ</string>
<string name="settings__localization__subtype_apply" comment="Subtype dialog apply button">Zastosuj</string>
<string name="settings__localization__subtype_cancel" comment="Subtype dialog cancel button">Anuluj</string>
<string name="settings__localization__subtype_delete" comment="Subtype dialog delete button">Usuń</string>
<string name="settings__localization__subtype_edit_title" comment="Title of subtype dialog when editing an existing subtype">Edytuj podtyp</string>
<string name="settings__localization__subtype_edit_title" comment="Title of subtype dialog when editing an existing subtype">Edytuj układ</string>
<string name="settings__localization__subtype_locale" comment="Label for locale dropdown in subtype dialog">Ustawienia regionalne</string>
<string name="settings__localization__subtype_layout" comment="Label for keyboard layout dropdown in subtype dialog">Układ klawiatury</string>
<string name="settings__localization__subtype_error_already_exists" comment="Error message shown in subtype dialog when a subtype to add already exists">Ten podtyp już istnieje!</string>
<string name="settings__localization__subtype_error_already_exists" comment="Error message shown in subtype dialog when a subtype to add already exists">Ten układ już istnieje!</string>
<string name="settings__theme__title" comment="Title of the Theme fragment">Motyw klawiatury</string>
<string name="settings__theme__undefined" comment="General string for an undefined preference value">Niezdefiniowany</string>
<string name="pref__theme__mode__label" comment="Label of the theme mode preference">Tryb motywu</string>
<string name="pref__theme__mode__always_day" comment="Preference value for theme mode">Zawsze Dzień</string>
<string name="pref__theme__mode__always_night" comment="Preference value for theme mode">Zawsze Noc</string>
<string name="pref__theme__mode__always_day" comment="Preference value for theme mode">Zawsze dzienny</string>
<string name="pref__theme__mode__always_night" comment="Preference value for theme mode">Zawsze nocny</string>
<string name="pref__theme__mode__follow_system" comment="Preference value for theme mode">Zgodnie z systemem</string>
<string name="pref__theme__mode__follow_time" comment="Preference value for theme mode">Zgodnie z czasem</string>
<string name="pref__theme__mode__follow_time" comment="Preference value for theme mode">Zgodnie z porą dnia</string>
<string name="pref__theme__sunrise_time__label" comment="Label of the sunrise time preference">Czas wschodu słońca</string>
<string name="pref__theme__sunset_time__label" comment="Label of the sunset time preference">Czas zachodu słońca</string>
<string name="pref__theme__day" comment="Label of the day group (day means light theme)">Tryb dzienny</string>
<string name="pref__theme__night" comment="Label of the night group (night means dark theme)">Tryb nocny</string>
<string name="pref__theme__any_theme__label" comment="Label of the theme selector preference">Wybrany Motyw</string>
<string name="pref__theme__any_theme_adapt_to_app__label" comment="Label of the theme adapt to app preference">Dostosuj kolory do aplikacji</string>
<string name="pref__theme__any_theme_adapt_to_app__summary" comment="Summary of the theme adapt to app preference">Kolory motywu dostosowują się do tych w bieżącej aplikacji, jeśli aplikacja docelowa to obsługuje.</string>
<string name="pref__theme__source_assets" comment="Label for the theme source field">Zasoby aplikacji FlorisBoard</string>
<string name="pref__theme__any_theme__label" comment="Label of the theme selector preference">Wybrany motyw</string>
<string name="pref__theme__any_theme_adapt_to_app__label" comment="Label of the theme adapt to app preference">Dopasuj kolory do aplikacji</string>
<string name="pref__theme__any_theme_adapt_to_app__summary" comment="Summary of the theme adapt to app preference">Kolory motywu dostosowują się do tych w bieżącej aplikacji, jeśli dana aplikacja to obsługuje.</string>
<string name="pref__theme__source_assets" comment="Label for the theme source field">Wbudowane w aplikację FlorisBoard</string>
<string name="pref__theme__source_internal" comment="Label for the theme source field">Pamięć wewnętrzna</string>
<string name="pref__theme__source_external" comment="Label for the theme source field">Dostawca zewnętrzny</string>
<string name="settings__theme_manager__title_day" comment="Title of the theme manager activity for day theme">Menedżer motywu (dzień)</string>
<string name="settings__theme_manager__title_night" comment="Title of the theme manager activity for night theme">Menedżer motywu (noc)</string>
<string name="pref__theme__source_external" comment="Label for the theme source field">Zewnętrzny dostawca</string>
<string name="settings__theme_manager__title_day" comment="Title of the theme manager activity for day theme">Menedżer motywu (tryb dzienny)</string>
<string name="settings__theme_manager__title_night" comment="Title of the theme manager activity for night theme">Menedżer motywu (tryb nocny)</string>
<string name="settings__theme_manager__create_empty" comment="Label of the Create empty FAB action">Utwórz pusty motyw</string>
<string name="settings__theme_manager__create_from_selected" comment="Label of the Create from selected FAB action">Tworzenie na podstawie wybranego motywu</string>
<string name="settings__theme_manager__theme_custom_title" comment="Title template for a custom theme">Niestandardowe (w oparciu o %s)</string>
<string name="settings__theme_manager__create_from_selected" comment="Label of the Create from selected FAB action">Utwórz na podstawie wybranego motywu</string>
<string name="settings__theme_manager__theme_custom_title" comment="Title template for a custom theme">Niestandardowy (w oparciu o %s)</string>
<string name="settings__theme_manager__theme_new_title" comment="Title template for a new theme">Nowy motyw</string>
<string name="settings__theme_editor__title" comment="Title of the edit theme activity">Edytuj motyw</string>
<string name="settings__theme_editor__name_label" comment="Label of name input">Nazwa</string>
@ -99,13 +100,13 @@
<string name="settings__theme_editor__value_type_solid_color" comment="Theme value type">Jednolity kolor</string>
<string name="settings__theme_editor__value_type_lin_grad" comment="Theme value type">Gradient liniowy</string>
<string name="settings__theme_editor__value_type_rad_grad" comment="Theme value type">Gradient radialny</string>
<string name="settings__theme_editor__value_type_on_off" comment="Theme value type">Przełącz</string>
<string name="settings__theme_editor__value_type_on_off" comment="Theme value type">Przełącznik</string>
<string name="settings__theme_editor__value_type_on_off_state" comment="Theme value type sub-field">Stan</string>
<string name="settings__theme_editor__value_type_other" comment="Theme value type">Inne</string>
<string name="settings__theme_editor__value_type_other" comment="Theme value type">Inny</string>
<string name="settings__theme_editor__value_type_other_text" comment="Theme value type sub-field">Tekst</string>
<string name="settings__theme_editor__value_preview_content_description" comment="Theme value preview content description">Podgląd wartości tematu</string>
<string name="settings__theme_editor__error_theme_label_empty" comment="Error text for an empty theme label">Wprowadź nazwę szablonu.</string>
<string name="settings__theme_editor__error_group_name" comment="Error text for an invalid group name">Proszę wprowadzić nazwę grupy, która zawiera tylko litery (a-z i/lub A-Z), dwukropki (:) dla podgrup lub dodatkowo cyfry (0-9), tyldę (~) i podkreślenia (_) dla etykiety klucza.</string>
<string name="settings__theme_editor__value_preview_content_description" comment="Theme value preview content description">Podgląd wartości motywu</string>
<string name="settings__theme_editor__error_theme_label_empty" comment="Error text for an empty theme label">Wprowadź nazwę motywu.</string>
<string name="settings__theme_editor__error_group_name" comment="Error text for an invalid group name">Proszę wprowadzić nazwę grupy, która zawiera tylko litery (a-z i/lub A-Z), dwukropki (:) dla podgrup lub dodatkowo cyfry (0-9), tyldę (~) i podkreślenia (_) dla etykiety klawisza.</string>
<string name="settings__theme_editor__error_group_name_empty" comment="Error text for an empty group name">Wpisz nazwę grupy.</string>
<string name="settings__theme_editor__error_group_name_already_exists" comment="Error text for a duplicate group name">Ta nazwa grupy już istnieje w tym motywie. Proszę wybrać inną.</string>
<string name="settings__theme_editor__error_attr_name" comment="Error text for an invalid attribute name">Proszę wpisać nazwę atrybutu, która zawiera tylko litery a-z i/lub A-Z.</string>
@ -121,8 +122,6 @@
<string name="settings__theme__group_privateMode" comment="Theme group label">Tryb prywatny</string>
<string name="settings__theme__group_smartbar" comment="Theme group label">SmartBar</string>
<string name="settings__theme__group_smartbarButton" comment="Theme group label">Przycisk Smartbar</string>
<string name="settings__theme__group_extractEditLayout" comment="Theme group label">Wyciągnij, zmień układ</string>
<string name="settings__theme__group_extractActionButton" comment="Theme group label">Przycisk wyciągnięcia akcji</string>
<string name="settings__theme__group_custom" comment="Theme group label (%s is custom group name)">Grupa niestandardowa (%s)</string>
<string name="settings__theme__attr_background" comment="Theme attribute label">Kolor tła</string>
<string name="settings__theme__attr_backgroundActive" comment="Theme attribute label">Kolor tła (aktywny)</string>
@ -173,6 +172,8 @@
<string name="pref__keyboard__height_factor__extra_tall" comment="Preference value">Bardzo wysoki</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__custom" comment="Preference value">Niestandardowe</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor_custom__label" comment="Preference title">Niestandardowa wartość wysokości klawiatury</string>
<string name="pref__keyboard__bottom_offset_portrait__label" comment="Preference title">Dolny odstęp (układ pionowy)</string>
<string name="pref__keyboard__bottom_offset_landscape__label" comment="Preference title">Dolny odstęp (układ poziomy)</string>
<string name="pref__keyboard__group_keypress__label" comment="Preference group title">Naciśnięcie klawisza</string>
<string name="pref__keyboard__sound_enabled__label" comment="Preference title">Dźwięk po naciśnięciu klawisza</string>
<string name="pref__keyboard__sound_volume__label" comment="Preference title">Głośność dźwięku po naciśnięciu klawisza</string>

View File

@ -122,8 +122,8 @@
<string name="settings__theme__group_privateMode" comment="Theme group label">Modo privado</string>
<string name="settings__theme__group_smartbar" comment="Theme group label">Barra inteligente</string>
<string name="settings__theme__group_smartbarButton" comment="Theme group label">Botão da barra inteligente</string>
<string name="settings__theme__group_extractEditLayout" comment="Theme group label">Extrair layout de edição</string>
<string name="settings__theme__group_extractActionButton" comment="Theme group label">Extrair botão de ação</string>
<string name="settings__theme__group_extractEditLayout" comment="Theme group label">Layout do modo paisagem em tela cheia</string>
<string name="settings__theme__group_extractActionButton" comment="Theme group label">Botão de ação do modo paisagem em tela cheia</string>
<string name="settings__theme__group_custom" comment="Theme group label (%s is custom group name)">Grupo personalizado (%s)</string>
<string name="settings__theme__attr_background" comment="Theme attribute label">Cor do plano de fundo</string>
<string name="settings__theme__attr_backgroundActive" comment="Theme attribute label">Cor do plano de fundo (ativa)</string>

View File

@ -122,8 +122,6 @@
<string name="settings__theme__group_privateMode" comment="Theme group label">Modo privado</string>
<string name="settings__theme__group_smartbar" comment="Theme group label">Barra inteligente</string>
<string name="settings__theme__group_smartbarButton" comment="Theme group label">Botão da barra inteligente</string>
<string name="settings__theme__group_extractEditLayout" comment="Theme group label">Disposição do estrato de edição</string>
<string name="settings__theme__group_extractActionButton" comment="Theme group label">Botão do estrato de edição</string>
<string name="settings__theme__group_custom" comment="Theme group label (%s is custom group name)">Grupo personalizado (%s)</string>
<string name="settings__theme__attr_background" comment="Theme attribute label">Cor de fundo</string>
<string name="settings__theme__attr_backgroundActive" comment="Theme attribute label">Cor de fundo (ativo)</string>

View File

@ -122,8 +122,8 @@
<string name="settings__theme__group_privateMode" comment="Theme group label">Приватный режим</string>
<string name="settings__theme__group_smartbar" comment="Theme group label">Умная панель</string>
<string name="settings__theme__group_smartbarButton" comment="Theme group label">Кнопка умной панели</string>
<string name="settings__theme__group_extractEditLayout" comment="Theme group label">Вытянуть редактирование разметки</string>
<string name="settings__theme__group_extractActionButton" comment="Theme group label">Вытянуть кнопку действия</string>
<string name="settings__theme__group_extractEditLayout" comment="Theme group label">Альбомный полноэкранный режим</string>
<string name="settings__theme__group_extractActionButton" comment="Theme group label">Кнопка действия в альбомном полноэкранном режиме</string>
<string name="settings__theme__group_custom" comment="Theme group label (%s is custom group name)">Пользовательская группа (%s)</string>
<string name="settings__theme__attr_background" comment="Theme attribute label">Цвет фона</string>
<string name="settings__theme__attr_backgroundActive" comment="Theme attribute label">Цвет фона (активный)</string>

View File

@ -122,8 +122,8 @@
<string name="settings__theme__group_privateMode" comment="Theme group label">Приватний режим</string>
<string name="settings__theme__group_smartbar" comment="Theme group label">Розумна панель</string>
<string name="settings__theme__group_smartbarButton" comment="Theme group label">Кнопка розумної панелі</string>
<string name="settings__theme__group_extractEditLayout" comment="Theme group label">Витягнути редагування розмітки</string>
<string name="settings__theme__group_extractActionButton" comment="Theme group label">Витягнути кнопку дії</string>
<string name="settings__theme__group_extractEditLayout" comment="Theme group label">Клавіатура на цілий екран (пейзаж)</string>
<string name="settings__theme__group_extractActionButton" comment="Theme group label">Кнопка дії клавіатури на цілий екран (пейзаж)</string>
<string name="settings__theme__group_custom" comment="Theme group label (%s is custom group name)">Користувацька група (%s)</string>
<string name="settings__theme__attr_background" comment="Theme attribute label">Колір фону</string>
<string name="settings__theme__attr_backgroundActive" comment="Theme attribute label">Колір фону (активний)</string>
@ -164,6 +164,10 @@
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__off" comment="Preference value">Вимк</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__right" comment="Preference value">Режим правші</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__left" comment="Preference value">Режим лівші</string>
<string name="pref__keyboard__landscape_input_ui_mode__label" comment="Preference value">Ввід на цілий екран (пейзаж)</string>
<string name="pref__keyboard__landscape_input_ui_mode__never_show" comment="Preference value">Ніколи не відображати</string>
<string name="pref__keyboard__landscape_input_ui_mode__always_show" comment="Preference value">Завжди відображати</string>
<string name="pref__keyboard__landscape_input_ui_mode__dynamically_show" comment="Preference value">Динамічно показувати</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__label" comment="Preference title">Висота клавіатури</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__extra_short" comment="Preference value">Дуже-дуже коротко</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__short" comment="Preference value">Коротко</string>