0
0
mirror of https://github.com/mpv-player/mpv.git synced 2024-09-20 20:03:10 +02:00

"I finished the rest of the german documentation and fixed

some html-files. Everything should now be up-to-date."
 - Jonas Jermann


git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@4618 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
gabucino 2002-02-09 22:20:03 +00:00
parent b8e9d52d21
commit 03c0dd5b71
4 changed files with 721 additions and 359 deletions

View File

@ -163,7 +163,7 @@ installiert sind.</P>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
(alte DVD Option) Diese Option wird benützt um übliche Lage <CODE>libcss.so</CODE> zu überschreiben.
</TD></TR>
<TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-dvdauth &lt;DVD Device&gt;&nbsp;</TD>
<TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-dvdauth &lt;DVD Gerät (Device)&gt;&nbsp;</TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
(alte DVD Option) Aktiviert die DVD Authentifizierung des angegebenen Devices.
</TD></TR>

View File

@ -3,88 +3,100 @@
<FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
<P><B><A NAME=2.4>2.4. Enkodieren mit MEncoder</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.4>2.4. Encoding with MEncoder</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.4.1>2.4.1. Übersicht</B></P>
<P><B><A NAME=2.4.1>2.4.1. Overview</B></P>
<P><B>MEncoder</B> (<B>MPlayer</B>s Movie Enkoder) ist ein einfacher Filmenkoder,
entworfen um Filme, die mit MPlayer abspielbar sind (<B>AVI/DVD/VCD/VOB/MPG/MOV/VIV/NET</B>),
in ein anderes von MPlayer abspielbares Format (siehe unten) zu enkodieren. Zur Zeit ist
es noch im Beta-Stadium und es enkodiert nur <B>DivX4</B> (1 oder 2 Passes) Video und <B>PCM</B>/<B>MP3</B>/<B>VBRMP3</B>
Audio. Es verfügt auch stream-copy-Funktion. In Zukunft wird es auch zuscheiden des Videos, ändern der
Größe und andere andere interessante Sachen beherrschen.</P>
<P><B>MEncoder</B> (<B>MPlayer</B>'s Movie Encoder) is a simple movie encoder,
designed to encode MPlayer-playable movies
(<B>AVI/DVD/VCD/VOB/MPG/MOV/VIV/FLI/RM/NUV/NET</B>) to other MPlayer-playable
formats (see below). It can encode with various codecs, like <B>DivX4</B> (1 or
2 passes), libavcodec, <B>PCM</B>/<B>MP3</B>/<B>VBRMP3</B> audio. Also has
stream copying and video resizing abilities.</P>
<P><B><A NAME=2.4.2>Kompilierung</B></P>
<P><B><A NAME=2.4.2>2.4.2. Compiling</B></P>
<P>
<UL>
<LI>Lese die Anleitungen zu <B>MPlayer</B>, es enthällt Infos wie man z.B. <I>libdvdread</I> für <B>DVD</B>
Unterstützung installiert.</LI>
<LI>Downloade die neuesten <B>DivX4linux</B> Libs von
<A HREF="http://avifile.sourceforge.net/download.htm">avifile.sourceforge.net</A>
und installiere sie richtig. Es wird benötigt für das DivX4 (1/2 Pass) enkodieren.
Weil es (zur Zeit) noch davon abhängig ist, ist MEncoder auf Linux beschränkt.</LI>
<LI><B>OPTIONAL</B> - für libavcodec Support, installiere libavcodec wie beschrieben in
<A HREF="codecs.html#2.2.1.2">ffmpegs DivX/libavcodec</A>.</LI>
<LI>Downloade und kompiliere <B>libmp3lame</B> (von lame 3.89beta oder lame CVS).<BR>
<B>WARNUNG: KOMPILIERE LAME AUF KEINEN FALL MIT <U>GCC 2.96</U>! Es wird möglichweise
nicht funktionieren!</B><BR>
Dies wird für die CBR/VBR MP3 Audio Enkodierung benötigt. Bedenke dass die <CODE>lame</CODE>
Binary allein nicht genug ist. Übrigends: je weninger Optimierungen du für lame
verwendest, desto besser wird die Qualität. Du kannst die Qualität mit <CODE>make test</CODE>
nach dem Kompilieren von lame testen. Das Ergebnis (eine Zahl) sollte kleiner als <B>30</B> sein.
Aber keine Panik wenn sie <B>400</B> oder ändlich ist, du solltest keine mindere Qualität bemerken können.
Oh, und wenn dein Kompiler <CODE>make test</CODE> nicht ausführt ... dann lösche <B>GCC 2.96</B>.</LI>
<LI><B>OPTIONAL</B> - read <B>MPlayer</B>'s compilation instructions, it contains info about
how to install <I>libdvdread</I> for <B>DVD</B> support, etc.</LI>
<LI><B>OPTIONAL</B> - download the newest <B>DivX4linux</B> libs
from <A HREF="http://avifile.sourceforge.net/download.htm">avifile.sourceforge.net</A>,
and have them PROPERLY installed. You need them if you want DivX4
(1/2 pass) encoding.</LI>
<LI><B>OPTIONAL</B> - for libavcodec support, install libavcodec as
described in the <A HREF="codecs.html#2.2.1.2">libavcodec section</A>.</LI>
<LI><B>OPTIONAL</B> - download and compile <B>libmp3lame</B> (from lame 3.89beta or lame CVS).<BR>
<B>WARNING : DO NOT COMPILE LAME WITH <U>GCC 2.96</U> ! It won't
work properly !</B><BR>
This
is needed for CBR/VBR MP3 audio encoding ability. Note that a single
<CODE>lame</CODE> binary isn't sufficient. BTW: the less optimization
you use for lame, the better the quality will be. You can test
quality by running <CODE>make test</CODE> after lame's compiling process
is over. The resulting number should be less than <B>30</B>. Don't
panic if it's <B>400</B> or so, you shouldn't heard any audible
quality decrease. Oh, and if your compiler doesn't even run <CODE>make test</CODE> ...
Well, delete that <B>GCC 2.96</B>.</LI>
</UL>
</P>
<P>Du bist fertig. Wie du möglichweise weisst benötigen andere Enkoder <I>avifile</I>. <B>MEncoder</B> braucht diese
überhaupt nicht.</P>
<P>You are ready. As you probably know, other encoding tools need the
<I>avifile</I> library installed. <B>MEncoder</B> doesn't need it at all.</P>
<P><B><A NAME=2.4.3>MEncoder Features</B></P> :
<P><B><A NAME=2.4.3>2.4.3. MEncoder features</B></P>
<P>
<UL>
<LI>Enkodieren von der großen Reichweite von Dateiformaten und Dekodern von <B>MPlayer</B></LI>
<LI>Enkodieren von allen codecs von <A HREF=codecs.html#2.2.1.2>libavcodec</A></LI>
<LI>Enkodieren von <B>V4L kompatiblem TV-Tunern</B></LI>
<LI>Enkodieren/Multiplexen zu interleaved AVI-Datei mit Index</LI>
<LI>1, 2 oder 3 Pass <B>DivX4</B> Video</LI>
<LI><B>VBR</B> MP3 Audio <B>WICHTIGER HINWEIS</B> : VBR MP3 Audio wird von
Windows Playern nicht immer gut wiedergegeben! Wenn du vorhast AVIs hauptsächlich für Windows zu enkodieren,
enkodier sie mit CBR!</LI>
<LI>PCM Audio</LI>
<LI>stream-copy (nur CBR Audio)</LI>
<LI>Eingangs A/V Synchronisation (PTS-basierend, kann mit der -mc 0 Option ausgeschaltet werden)</LI>
<LI>Korrektur der FPS mit der <CODE>-ofps</CODE> Option (hilfreich beim Enkodieren von 29.97fps VOB zu 24fps AVI)</LI>
<LI>Bildgrößenänderung</LI>
<LI>Audio Enkodierung von v4l</LI>
<LI>encoding from the wide range of fileformats and decoders of <B>MPlayer</B></LI>
<LI>encoding to all the codecs of ffmpeg's
<A HREF=codecs.html#2.2.1.2>libavcodec</A></LI>
<LI>video encoding from <B>V4L compatible TV tuners</B></LI>
<LI>encoding/multiplexing to interleaved AVI files with proper index</LI>
<LI>1, 2 or 3 pass <B>DivX4</B> video</LI>
<LI><B>VBR</B> MP3 audio - <B>IMPORTANT NOTE</B> : VBR MP3 audio doesn't
always play nicely on windows players! If you intend to encode AVIs
mainly for windows, encode with CBR!</LI>
<LI>PCM audio</LI>
<LI>stream copying (CBR audio only)</LI>
<LI>input A/V synchronizing (PTS-based, can be disabled with -mc 0 option)</LI>
<LI>FPS correction with <CODE>-ofps</CODE> option (useful when encoding
29.97fps VOB to 24fps AVI)</LI>
<LI>movie rescaling</LI>
</UL>
</P>
<P><B><I>Geplante Features</B></P> :
<P><B><I>Planned features</I></B> :
<UL>
<LI>Verwendung von Audio auf eigenen Dateien (AC3, MP3, OGG)</LI>
<LI>VBR Audio stream-copy</LI>
<LI>erhöhen der verfügbaren En-/Dekodierungs Formate/Codecs
(erzeugen von VOB Dateien mit DivX4/Indeo5/VIVO Streams :)</LI>
<LI>using audio from separate file (AC3, MP3, OGG)</LI>
<LI>VBR audio stream copy</LI>
<LI>even wider variety of available en/decoding formats/codecs
(creating VOB files with DivX4/Indeo5/VIVO streams :)</LI>
<LI>audio encoding from v4l</LI>
</UL>
</P>
<P><B><A NAME=2.4.3.1>2-Pass DivX4 Enkodierung</B></P>
<P><B><A NAME=2.4.3.1>2.4.3.1. Encoding 2 or 3-pass DivX4</B></P>
<P>Der Name kommt in der Tat daher, dass diese Methode die Datei <I>zwei Mal</I> enkodiert.
Das erste Enkodieren (1. <P>Pass</I> [=Durchlauf]) erzeugt einige temporäre Dateiei (*.log) mit einer Dateigröße
von nur wenigen, lösche sie nicht (du kannst die AVI löschen). Im zeiten Pass wird die Ausgabedatei erzeugt, unter
Verwendung der Bitraten-Daten der temporären Datei. Die entgültige Datei wird eine bessere Bildqualität
besitzen. Wenn dies das erst Mal ist das du davon hörst, solltest du einige Guides in Internet lesen.</P>
<P><U><B>2-pass encoding :</B></U> the name comes from the fact that this method encodes the file <I>twice</I>.
The first encoding (dubbed <I>pass</I>) creates some temporary files (*.log) with a
size of few megabytes, do not delete them yet (you can delete the AVI). In the second pass, the
2-pass output file is created, using the bitrate data from the temporary files. The resulting
file will have much better image quality. If this is the first time you heard
about this, you should consult some guides available on the Net.</P>
<P>Dieses Beispiel zeigt dir, wie du eine DVD in ein 2-Pass DivX4 AVI enkodierst. Nur 2 Befehle sind
erforderlich:<BR>
<CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder -dvd 2 -ovc divx4 -oac mp3lame -divx4opts br=1100
<P>This example shows how to encode a DVD to a 2-pass DivX4 AVI. Just two
commands are needed :<BR>
<CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;rm frameno.avi</CODE> - remove this file, which
can come from a previous 3-pass encoding (it interferes with current one)<BR>
<CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder -dvd 2 -divx4opts br=1100
-o movie.avi -pass 1<BR>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder -dvd 2 -ovc divx4 -oac mp3lame -divx4opts br=1100 -o movie.avi -pass 2</CODE></P>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder -dvd 2 -divx4opts br=1100 -o movie.avi -pass 2</CODE></P>
<P><U><B>3-pass Enkodierung :</B></U> Dies ist eine Erweiterung der 2-Pass Enkodierung,
in der die Kodierung von Audio in einem separaten Schritt vollzogen wird. Diese Methode
erlaubt die Untersuchung der empfohlenen Video-Bitrate um auf eine CD zu passen. Auch
wird der Ton nur einmal kodiert im Unterschied zum 2-Pass.</P>
<P><U><B>3-pass encoding :</B></U> this is an extension of 2-pass encoding,
where the audio encoding takes place in a separate pass. This method enables
estimation of recommended video bitrate in order to fit on a CD. Also, the
audio is encoded only once, unlike in 2-pass mode. The schematics :</P>
<P>
<TABLE>
@ -92,46 +104,46 @@ erforderlich:<BR>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
<CODE>rm frameno.avi</CODE></TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
<B>Lösche störende temporöre Dateien</B></TD>
<B>remove conflicting temporary file</B></TD>
</TR>
<TR>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
<CODE>mencoder &lt;file/DVD&gt; -ovc frameno -o
frameno.avi</CODE></TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
<B><U>Erster Schritt: Pass 1</U> : Eine Audio-only avi Datei wird erzeugt, welche
NUR den verlangten Audiostream enthält. Vergiss nicht <CODE>-lameopts</CODE> zu setzen,
wenn du sie setzen musst. Wenn du einen langen Film enkodierst, zeigt MEncoder
die empfohlenen Bitraten-werte an für 650Mb, 700Mb und 800Mb Endgrössen,
wenn er diesen Schritt beendet hat.</B></TD>
<B><U>First pass</U> : an audio-only avi file will be created, containing
ONLY the requested audio stream. Don't forget <CODE>-lameopts</CODE>, if
you need to set it. If you were encoding a long movie, MEncoder prints
the recommended bitrate values for 650Mb, 700Mb, and 800Mb destination
sizes, after this pass finishes.</B></TD>
</TR>
<TR>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
<CODE>mencoder &lt;file/DVD&gt; -oac copy -pass 1
-divx4opts br=&lt;bitrate&gt;</CODE></TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
<B><U>Zweiter Schritt: Pass 2</U> : Integriert den ersten Schritt der DivX4 Video-Enkodierung.
Optional kann die Video-Bitrate, welche am Ende des letzten Schrittes gezeigt wurde,
hier definiert werden.</B></TD>
<B><U>Second pass</U> : alias the first pass of DivX4 video encoding.
Optionally specify the video bitrate MEncoder printed at the end of the
previous pass.</B></TD>
</TR>
<TR>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
<CODE>mencoder &lt;file/DVD&gt; -oac copy -pass 2
-divx4opts br=&lt;bitrate&gt;</CODE></TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
<B><U>Dritter Schritt: Pass 3</U> : Integriert den zweiten Schritt der DivX4 Video Enkodierung.
Optional kann die Video-Bitrate, welche am Ende des letzten Schrittes gezeigt wurde,
In diesem Schritt wird der Ton vom <CODE>frameno.avi</CODE> in die endgültige Datei
eingefügt und es ist alles bereit!</B></TD>
<B><U>Third pass</U> : alias the second pass of DivX4 video encoding.
Optionally specify the video bitrate MEncoder printed at the end of the
previous pass. In this pass, audio from <CODE>frameno.avi</CODE> will be
inserted into the destination file.. and it's all ready!</B></TD>
</TR>
</TABLE>
</P>
<P><B>Beispiel einer 3-pass Enkodierung :</B></P>
<P><B>Example for 3-pass encoding :</B></P>
<P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;rm frameno.avi</CODE> - Lösche diese Datei,
welche von einer früheren Enkodierung kommen kann (Sie führt zu einem Konflikt mit
der momentanen)<BR>
<P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;rm frameno.avi</CODE> - remove this file,
which can come from a previous 3-pass encoding (it interferes with current
one)<BR>
<CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder -dvd 2 -ovc frameno
-o frameno.avi<BR>
<CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder -dvd 2
@ -141,58 +153,61 @@ erforderlich:<BR>
</P>
<P><B><A NAME=2.4.3.2>Rescaling von Filmen</B></P>
<P><B><A NAME=2.4.3.2>2.4.3.2. Rescaling movies</B></P>
<P>Oftmals ist die Änderung der Bildgröße erforderlich. Die Gründe darfür können verschieden sein,
Beispiele sind das Verkleinern des Ausgabenbildes oder das Enkodieren von SVCD zu DivX. Bei gerippt DVDs
wurde meinst die Größe geändert, zum Beispiel eine 4:3 DVD sollte 640x480 Pixel haben, insbesonders wenn
es auf eine CD passen soll and eine gute Bildqualität zugleich aufweisen soll.
SVCDs haben eine Größe von 480x480, wobei ihr Header jedoch die "Aspect Ratio" für den Player enthält
(z.B.: 480x480 + 4:3 = 640x480). Wie auch immer, wenn du in eine AVI (DivX) Datei enkodierst musst du
bedenken, dass der Header von AVI Dateien keine solche Infomation enthält. Darum ist die einzige Möglichkeit
das Ändern das Auslösung.</P>
<P>Often the need to resize movie images' size emerges. Its reasons can be many,
examples are decreasing output file size, encoding SVCDs to DivX. Ripped DVDs
are mostly rescaled, for example a 4:3 DVD should be 640x480, especially
when you want it to fit to 1 CD, and have good quality at the same time.
SVCDs have 480x480 size, and their header contains the aspect ratio the
player should use (Ex.: 480x480 + 4:3 = 640x480). However when encoding to
AVI (DivX) files, you have be aware that AVI headers don't store this
value. Thus, the only solution is rescaling.</P>
<P>Die Ausgabegröße wird mit der <CODE>-x</CODE> und <CODE>-y</CODE> Option angeben.
Zusätzlich gibt es noch 3 verschiedene Filter für Rescaling in <B>MEncoder</B>, <I>0
: fast (schnell) 1 : bilinear</I>, <I>2 : bilinear</I>, <I>bicubic</I> (beste Qualität).
Diese können mit der <CODE>-sws</CODE> Option ausgewählt werden. Wenn nichts angeben wird
verwendet <B>MEncoder</B> 0 : fast bilinear.</P>
<P><B>MEncoder</B> can scale input images if they come in YV12 format (for example:
ffdivx, odivx drivers, or mpeg1/2). The output size is specified with the
<CODE>-x</CODE>, and <CODE>-y</CODE> options. Furthermore, there are 3
rescaling filters in <B>MEncoder</B>, <I>0
: fast bilinear</I>, <I>1 : bilinear</I>, <I>2 : bicubic</I> (best quality).
They can be specified with the <CODE>-sws</CODE> option. If not specified,
<B>MEncoder</B> will use 0 : fast bilinear.</P>
<P>Rescaling ist sehr einfach:<BR>
<P>Rescaling is very simple :<BR>
<CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder sample-svcd.mpg -divx4opts br=1300 -x 640 -y 480 -sws 2 -o output.avi</CODE></P>
<P><B><A NAME=2.4.3.3>Stream-Copy</B></P>
<P><B><A NAME=2.4.3.3>2.4.3.3. Stream copying</B></P>
<P><B>MEncoder</B> kann Input-Streams auf zwei Arten behandeln: <B>enkodieren</B> oder
<B>kopieren (copy)</B>. Diese Sektion erklärt das Kopieren <B>copying</B>.</P>
<P><B>MEncoder</B> can handle input streams in two ways : <B>encode</B> or
<B>copy</B> them. This section is about <B>copying</B>.</P>
<P>
<UL>
<LI><B>Videostreams</B> (Option <CODE>-ovc copy</CODE>) : nette Sachen können erledigt werden :)<BR>
Wie das Geben von FLI oder VIVO oder MPEG1 Video in eine AVI Datei! Natürlich kann nur <B>MPlayer</B>
solche Dateien abspielen :) Und vermutlich hat es auch keine Überlebensqualität. Das Kopieren von Videostream
kann nützlicher sein, wenn man zum Beispiel nur den Audiostream enkodieren will (z.B.: umkomprimiertes PCM
zu MP3).</LI>
<LI><B>Video stream</B> (option <CODE>-ovc copy</CODE>) : nice stuff can be done :)<BR>
Like, putting (not converting!) FLI or VIVO or MPEG1 video into an AVI file !
Of course only <B>MPlayer</B> can play such files :) And it probably has no
real life value at all. Rationally : video stream copying can be useful for
example when only the audio stream has to be encoded (like, uncompressed PCM
to MP3).</LI>
<LI><B>Audiostreams</B> (Option <CODE>-oac copy</CODE>) : siehe oben.</LI>
<LI><B>Audio stream</B> (option <CODE>-oac copy</CODE>) : straightforward.</LI>
</UL>
</P>
<P><B><A NAME=2.4.3.4>Reparieren von AVIs mit defektem Index oedr Interleaving</B></P>
<P><B><A NAME=2.4.3.4>2.4.3.4. Fixing AVIs with broken index or interleaving</B></P>
<P>Einfache Sache. Wir kopieren einfach die Video- und Audiostreams und
<B>MEncoder</B> erzeugt das Index. Natürlich kann das keine Fehler in den
Video- und/oder Audiostreams lösen. Es kann auch Dateien mit kaputten Interleaving reparieren,
so dass die Option <CODE>-ni</CODE> für diese nicht mehr gebraucht wird.</P>
<P>Easiest thing. We simply copy the video and audio streams, and
<B>MEncoder</B> generates the index. Of course this cannot fix possible bugs in
the video and/or audio streams. It also fixes files with broken interleaving,
thus the <CODE>-ni</CODE> option won't be needed for them anymore.</P>
<P>Befehl: <CODE>mencoder input.avi -ovc copy -oac copy -o output.avi</CODE></P>
<P>Command : <CODE>mencoder input.avi -ovc copy -oac copy -o output.avi</CODE></P>
<P><B><A NAME=2.4.3.5>2.4.3.5. Enkodierung mit der <I>libavcodec</I> Codec-Familie</B></P>
<P><B><A NAME=2.4.3.5>2.4.3.5. Encoding with the <I>libavcodec</I> codec family</B></P>
<P><A HREF="codecs.html#2.2.1.2">libavcodec</A> bietet eine einfache Enkodierung für
viele interessante Video und Audio Formate (momentan sind deren Audio Codecs nicht
unterstützt). Du kannst zu folgenden Codecs enkodieren:</P>
<P><A HREF="codecs.html#2.2.1.2">libavcodec</A> provides simple encoding to a
lot of interesting video and audio formats (currently its audio codecs are
unsupported). You can encode to the following codecs :</P>
<P>
<UL>
@ -200,164 +215,149 @@ unterst
<LI>h263 - H263</LI>
<LI>h263p - H263 Plus</LI>
<LI>mpeg4 - DivX4</LI>
<LI>msmpeg4 - das alte DivX</LI>
<LI>rv10 - ein alter RealVideo Codec</LI>
<LI>msmpeg4 - the old DivX</LI>
<LI>rv10 - an old RealVideo codec</LI>
<LI>mpeg1video - MPEG1 video :)</LI>
</UL>
</P>
<P>Die erste Kolonne enthält den Codec-Name der nach dem <CODE>vcodec</CODE> Config übergeben
werden sollte, wie z.B.: <CODE>-lavcopts vcodec=msmpeg4</CODE></P>
<P>The first column contains the codec names that should be passed after the
<CODE>vcodec</CODE> config, like : <CODE>-lavcopts vcodec=msmpeg4</CODE></P>
<P>Ein Beispiel mit MJPEG Kompression :<BR>
<CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder -dvd 2 -o title2.avi -ovc lavc -lavcopts vcodec=mjpeg</CODE></P>
<P>An example, with MJPEG compression :<BR>
<CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder -dvd 2 -o title2.avi -ovc lavc -lavcopts vcodec=mjpeg</CODE></P>
<P><B><A NAME=2.4.4>Syntax</B></P>
<P><B><A NAME=2.4.4>2.4.4. Syntax</B></P>
<P>&nbsp;&nbsp;<CODE>mencoder [Optionen] [Eingangsdatei] [Optionen] ...</P>
<P>&nbsp;&nbsp;<CODE>mencoder [options] [input file] [options] ...</P>
<P><B><A NAME=2.4.5>Verfügbare Optionen</B></P>
<P><B><A NAME=2.4.5>2.4.5. Available options</B></P>
<P>HINWEIS: <B>lese die Manpage</B> für alle verfügbaren Optionen!</B></P>
<P>NOTE : for all available options, <B>read the manpage !</B></P>
<TABLE BORDER=0>
<TABLE BORDER=1>
<TR>
<TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
<I>-o</I> Dateiname</TD>
<TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
<I>-o</I> filename</TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
definiert den Namen der Ausgabedatei
specify output filename
</TD>
</TR>
<TR>
<TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
<I>-x</I> Breite in Pixel</TD>
<TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
<I>-x</I> width in pixels</TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
ändert die Videoausgabe auf die angegebene Anzahl von Pixel
rescale output video to given pixels width
</TD>
</TR>
<TR>
<TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
<I>-y</I> Höhe in Pixel</TD>
<TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
<I>-y</I> height in pixels</TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
ändert die Videoausgabe auf die angegebene Anzahl von Pixel
rescale output video to given pixels height
</TD>
</TR>
<TR>
<TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
<I>-sws</I> 0-2</TD>
<TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
Arte der Scaling-Methode<BR>
type of scaling method<BR>
&nbsp;&nbsp;0 - fast bilinear<BR>
&nbsp;&nbsp;1 - bilinear<BR>
&nbsp;&nbsp;2 - bicubic (beste Qualität)<BR>
&nbsp;&nbsp;2 - bicubic (best quality)<BR>
</TD>
</TR>
<TR>
<TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
<I>-ovc</I> Codecname</TD>
<TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
<I>-ovc</I> codecname</TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
Enkodiert mit dem angegebenen Codec (Codecnamen sind von codecs.conf). Beispiele:<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>help</B> - zeigt eine Liste der verfügbaren Codecs an<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>copy</B> - kein Enkodieren, kopiert den Stream (nur von AVI/ASF zur Zeit)<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>divx4</B> - enkodiert zu DivX4<BR>
Encode with the given codec (codec names are from codecs.conf). Examples:<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>help</B> - get list of available codecs<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>copy</B> - no encoding, just copy the stream (only from AVI/ASF now)<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>divx4</B> - encode to DivX4<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>lavc</B> - encode with a codec from libavcodec<BR>
</TD>
</TR>
<TR>
<TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
<I>-oac</I> Codecname</TD>
<TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
<I>-oac</I> codecname</TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
Enkodiert mit dem angegebenen Codec (Codecnamen sind von codecs.conf). Beispiele:<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>help</B> - zeigt eine Liste der verfügbaren Codecs an<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>copy</B> - kein Enkodieren, kopiert den Stream (nur von AVI/ASF zur Zeit)<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>pcm</B> - enkodierten zu einem unkomprimiertem PCM<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>mp3lame</B> - enkodiert zu MP3 (verwendet Lame)<BR>
Encode with the given codec (codec names are from codecs.conf). Examples:<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>help</B> - get list of available codecs<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>copy</B> - no encoding, just copy the stream (only from AVI/ASF now)<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>pcm</B> - encode to uncompressed PCM<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>mp3lame</B> - encode to MP3 (using Lame)<BR>
</TD>
</TR>
<TR>
<TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
<I>-divx4opts</I></TD>
<TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
Wenn du zu DivX4 enkodierst kannst du hier die Parameter angeben, wie z.B.:<BR>
If encoding to DivX4, you can specify its parameters here, like:<BR>
&nbsp;&nbsp;<CODE>-divx4opts br=1800:deinterlace:key=250</CODE><BR>
Allgemeine Optionen: <B>(für eine vollständige Liste siehe Mapage!)</B><BR>
&nbsp;&nbsp;<B>help</B> - zeigt die Hilfe<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>br</B>=XXX - gibt die Bitrate in kBit &lt;4-16000&gt; oder Bit &lt;16001-24000000&gt; an<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>q</B>=XXXX - Qualität (1-schnellste, 5-beste - standard 5)<BR>
Common options: <B>(for full list, check the manpage!)</B><BR>
&nbsp;&nbsp;<B>help</B> - get help<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>br</B>=XXX - specify bitrate in kbit &lt;4-16000&gt; or bit &lt;16001-24000000&gt;<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>q</B>=XXXX - quality (1-fastest, 5-best - default 5)<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>key</B>=XXXX - keyframe interval<BR>
</TD>
</TR>
<TR>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
<I>-lavcopts</I></TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
Wenn du mit der libavcodec enkodierst, kannst du deren Parameter hier angeben, wie:<BR>
&nbsp;&nbsp;<CODE>-lavcopts vcodec=msmpeg4:vbitrate=1800:vhq:keyint=250</CODE><BR>
Häufige Optionen: <B>(Lies in der Manpage für die vollstöndige Liste!)</B><BR>
&nbsp;&nbsp;<B>help</B> - zeigt die Hilfe<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>vcodec</B>=XXX - wählt den Videocodec (Siehe in der libavcodec Sektion unten nach für die vollständige Liste)<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>vbitrate</B>=XXX - gibt die Bitrate in kbit &lt;4-16000&gt; oder bit &lt;16001-24000000&gt; an<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>vhq</B> - hohe Qualität<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>keyint</B>=XXX - Keyframe Interval<BR>
If encoding with libavcodec, you can specify its parameters here, like:<BR>
&nbsp;&nbsp;<CODE>-lavcopts vcodec=msmpeg4:vbitrate=1800:vhq:keyint=250</CODE><BR>
Common options: <B>(for full list, check the manpage!)</B><BR>
&nbsp;&nbsp;<B>help</B> - get help<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>vcodec</B>=XXX - select videocodec (for the full list, see the libavcodec section above)<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>vbitrate</B>=XXX - specify bitrate in kbit &lt;4-16000&gt; or bit &lt;16001-24000000&gt;<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>vhq</B> - high quality<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>keyint</B>=XXX - keyframe interval<BR>
</TD>
</TR>
<TR>
<TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
<I>-lameopts</I></TD>
<TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
Wenn du zu MP3 mit libmp3lame enkodierst kannst du hier die Parameter angeben, wie z.B.:<BR>
If encoding to MP3 with libmp3lame, you can specify its parameters here, like:<BR>
&nbsp;&nbsp;<CODE>-lameopts q=3</CODE><BR>
&nbsp;&nbsp;<CODE>-lameopts br=192:cbr</CODE><BR>
Allgemeine Optionen: <B>(für eine vollständige Liste siehe Manpage!)</B><BR>
&nbsp;&nbsp;<B>help</B> - zeigt die Hilfe<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>cbr</B> - wählt <B>CBR</B> MP3 (standard ist <B>VBR</B>)<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>br</B>=XXX - definiert die Bitrate in &lt;0-1024&gt; (dies ist nur für <B>CBR</B>!)<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>q</B>=XXXX - Qualität (0-höchste, 9-schnellste - standard 0) (dies ist nur für <B>VBR</B>!)<BR>
Common options: <B>(for full list, check the manpage!)</B><BR>
&nbsp;&nbsp;<B>help</B> - get help<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>cbr</B> - select <B>CBR</B> MP3 (default is <B>VBR</B>)<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>br</B>=XXX - specify bitrate in kbit &lt;0-1024&gt; (this is for <B>CBR</B> only!)<BR>
&nbsp;&nbsp;<B>q</B>=XXXX - quality (0-highest, 9-fastest - default 0) (this is for <B>VBR</B> only!)<BR>
</TD>
</TR>
</TABLE>
<P><B><A NAME=2.4.6>Beispiele</B></P>
<P><B><A NAME=2.4.6>2.4.6. Examples</B></P>
<P>Die Verwendung von <B>MEncoder</B> ist das Einfachste auf das Erde. Siehe folgendes:</P>
<P>Using <B>MEncoder</B> is the easiest thing on Earth. See the following :</P>
<P>Enkodierung von DVD, Titel 2:<BR>
<P>Encoding from DVD, title 2 :<BR>
<CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder -dvd 2 -o title2.avi</CODE></P>
<P>Das gleiche, aber mit der libavcodec Familie, MJPEG compression :<BR>
<CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder -dvd 2 -o title2.avi -ovc lavc -lavcopts vcodec=mjpeg -ffourcc mjpg</CODE></P>
<P>The same, but with libavcodec family, MJPEG compression :<BR>
<CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder -dvd 2 -o title2.avi -ovc lavc -lavcopts vcodec=mjpeg</CODE></P>
<P>Enkodierung von DVD, Title 2, mit Rescaling:<BR>
<P>Encoding from DVD, title 2, with rescaling :<BR>
<CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder -dvd 2 -x 640 -y 480 -sws 2 -o title2.avi</CODE></P>
<P>Enkodierung von HTTP:<BR>
<P>Encoding from HTTP :<BR>
<CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder http://mplayer.hq/example.avi -o example.avi</CODE></P>
<P>Enkodierung von Pipe:<BR>
<P>Encoding from a pipe :<BR>
<CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;rar p test-SVCD.rar | mencoder -divx4opts br=800 -ofps 24 -pass 1 -- -</CODE></P>
<P>Enkodierung von mehreren *.vob-Dateien:<BR>
<P>Encoding multiple *.vob files :<BR>
<CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cat *.vob | mencoder &lt;options&gt; -</CODE></P>
<P>Enkodierung vom Tuner (für Tuner-Option <A HREF="documentation.html#2.5">siehe die TV-Input Sektion!</A>):<BR>
<P>Encoding from tuner (for tuner options <A HREF="documentation.html#2.5">see the TV input section !</A>) :<BR>
<CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder -tv on:driver=v4l:width=640:height=480 &lt;options&gt;</CODE></P>
<P><B><I>Lies die MEncoder Manpage</I> </B>um alle verfügbaren Optionen zu sehen.
<P>For all available options, <B><I>check the MEncoder man page !</I></B>
<P>
</FONT>
</BODY>

View File

@ -18,6 +18,18 @@
<B>Antwort:</B>
</P>
<P>Lies in der MySQL Dokumentation :</P>
<P><I>
Kompiler Ratschlag: Mehrere unsere Benutzer haben Zufallsabstürze und
kaputte Tabellen mit MySQL Binaries gemeldet, welche mit dem gcc
zwei-Punkt-Neun-Sechs auf einer x86 Linux Platform kompiliert wurden.
Obgleich es uns unmöglich war die Problemen selbst zu reproduzieren oder
deren genaue Ursache zu verstehen, vermuten wir mit einem grossen Grad an
Überzeugung, dass das Problem beim Kompiler liegt. Durch eine Ersetzung des
falschen Binarys durch unser eigenes löste das Problem immer.
</I></P>
<P>
Für die Leute dir regelmäßig nach dem genauen Problem bei gcc 2.96 fragen, meine
Antwort: <I>wir wissen es nicht genau.</I>

View File

@ -3,52 +3,80 @@
<FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
<P><B><A NAME=2.2.1>2.2.1. Video Ausgabe-Geräte</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1>2.3.1. Video Ausgabe-Geräte</A></B></P>
<TABLE BORDER=0>
<TD COLSPAN=4><P><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Allgemein:</B></P></TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>x11</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>X11 mit optionaler SHM Erweiterung</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>xv</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>X11, unter Verwendung oder Overlays mit der Xvideo Erweiterung (hardwarehäßiges YUV & Scaling)</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>gl</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>OpenGL Renderer, funktioniert nur mit:
<TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2><A HREF=#2.3.1.13>x11</A></TD><TD></TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>X11 mit optionaler SHM Erweiterung</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2><A HREF=#2.3.1.2>xv</A></TD><TD></TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>X11, unter Verwendung oder Overlays mit der Xvideo Erweiterung (hardwarehäßiges YUV & Scaling)</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2><A HREF=#2.3.1.10>gl</A></TD><TD></TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>OpenGL Renderer, funktioniert nur mit:
<UL><LI>allen Karten mit Utah-GLX
<LI>Matrox Karten mit X/DRI >=4.0.3
<LI>Radeon mit X/DRI CVS</UL></TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>dga</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>X11 DGA Erweiterung</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>fbdev</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Ausgabe zu allgemeinen Framebuffern</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>svga</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Ausgabe zu SVGAlib</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>sdl</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2><A HREF=#2.3.1.10>gl2</A></TD><TD></TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial,Helvetica, sans-serif" size=2>OpenGL Renderer, multiple textures Version</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2><A HREF=#2.3.1.3>dga</A></TD><TD></TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>X11 DGA Erweiterung</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2><A HREF=#2.3.1.6>fbdev</A></TD><TD></TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Ausgabe zu allgemeinen Framebuffern</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2><A HREF=#2.3.1.5>svga</A></TD><TD></TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Ausgabe zu SVGAlib</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2><A HREF=#2.3.1.4>sdl</A></TD><TD></TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
&nbsp;&nbsp;<CODE>1.1.7:</CODE> unterstützt Software-Scaling<BR>
&nbsp;&nbsp;<CODE>1.1.8:</CODE> unterstützt Xvideo (hardaremäßiges Scaling/Vollbild)<BR>
&nbsp;&nbsp;<CODE>1.2.0:</CODE> unterstützt AAlib (-vo aa ist sehr empfohlen, siehe unten!)</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>ggi</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>vergleichbar mit SDL</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>aa</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Textmodus-Rendering mit AAlib</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>vesa</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Ausgabe durch das VESA BIOS</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2><A HREF=#2.3.1.14-TODO>ggi</A></TD><TD></TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>vergleichbar mit SDL</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2><A HREF=#2.3.1.11>aa</A></TD><TD></TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Textmodus-Rendering mit AAlib</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2><a href=#2.3.1.12>vesa</a></TD><TD></TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Ausgabe durch das VESA BIOS</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2><a href=#2.3.1.15>vidix</a></TD><TD></TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>VIDeo Interface für *niX (Dieser Eintrag ist kein wirklicher Treiber, sondern eine Erklärung von VIDIX)</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2><a href=#2.3.1.15>xvidix</a></TD><TD></TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial,Helvetica, sans-serif" size=2>VIDIX in X window</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>directfb</TD><TD></TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial,Helvetica, sans-serif" size=2>Direct Framebuffer Device</TD><TR>
<TD COLSPAN=4><P><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Kartenspezifisch:</B></P></TD><TR>
<TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>mga</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Matrox G200/G400 Hardware-YUV-Overlay via mga_vid-Device</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>xmga</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Matrox G200/G400 Overlay (mga_vid) in X11 Fenster<BR>
<TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2><A HREF=#2.3.1.7>mga</A></TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Matrox G200/G400 Hardware-YUV-Overlay via mga_vid-Device</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2><A HREF=#2.3.1.7>xmga</A></TD><TD></TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Matrox G200/G400 Overlay (mga_vid) in X11 Fenster<BR>
(<I>Xv Emulation auf X 3.3.x !</I>)</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>syncfb</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Matrox G400 YUV Unterstützung auf Framebuffer (verwende besser mga/xmga)</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>3dfx</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Voodoo 3 / Banshee Hardware YUV (/dev/3dfx) Unterstützung (noch nicht getestet, möglicherweise keine Funktion)</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>tdfxfb</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Voodoo 3 / Banshee Hardware YUV auf tdfx-Framebuffer (funkioniert!)
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>syncfb</TD><TD></TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Matrox G400 YUV Unterstützung auf Framebuffer (verwende besser mga/xmga)</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>3dfx</TD><TD></TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Voodoo 3 / Banshee Hardware YUV (/dev/3dfx) Unterstützung (noch nicht getestet, möglicherweise keine Funktion)</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2><A HREF=#2.3.1.9>tdfxfb</A></TD><TD></TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Voodoo 3 / Banshee Hardware YUV auf tdfx-Framebuffer (funkioniert!)
</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2><A HREF=#2.3.1.16>zr</A></TD><TD></TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Anzeige auf ZR360[56]7 basierten MJPEG Karten (DC10(+), LML33, Buz)</TD><TR>
<TD COLSPAN=4><P><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Speziell:</B></P></TD><TR>
<TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>png</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>PNG-Datei Ausgabe (-z Parameter um die Kompression einzustellen)</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>pgm</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>PGM-Datei Ausgabe (für Testzwecke oder ffmpeg-Encoding)</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>md5</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>MD5sum Ausgabe (für MPEG Tests)</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>odivx</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>OpenDivX AVI-Datei Ausgabe (-br um die Bitrate einzustellen) (<B>OHNE SOUND</B>)</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>null</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Null Ausgabe (für Geschwindigkeitsmessungen/Benchmark)</TD><TR>
<TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>png</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>PNG-Datei Ausgabe (-z Parameter um die Kompression einzustellen)</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>pgm</TD><TD></TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>PGM-Datei Ausgabe (für Testzwecke oder ffmpeg-Encoding)</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>md5</TD><TD></TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>MD5sum Ausgabe (für MPEG Tests)</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>null</TD><TD></TD>
<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Null Ausgabe (für Geschwindigkeitsmessungen/Benchmark)</TD><TR>
</TABLE>
<P>HINWEIS: <I>prüfe die folgende Untersektion für Details und Voraussetzungen!</I></P>
<P><B><A NAME=2.2.1.1>2.2.1.1. MTRR</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1.1>2.3.1.1. MTRR</A></B></P>
<P>Es ist SEHR zu empfehlen, dass man die MTRR Register aktiviert, denn sie
können eine großen Geschwindigkeits-Schub bringen.
@ -69,12 +97,14 @@ Base-Adresse finden.
Du hast 3 Möglichkeiten um sie zu finden:</P>
<P><UL>
<LI>durch die X11 Start-Meldungen, zum Beispiel:
<LI>durch die X11 Start-Meldungen, zum Beispiel:
<P><CODE>(--) SVGA: PCI: Matrox MGA G400 AGP rev 4, Memory @ 0xd8000000, 0xd4000000<BR>
(--) SVGA: Linear framebuffer at 0xD8000000</CODE></P>
<LI>durch /proc/pci (verwende lspci -v Befehl):
<P><CODE>01:00.0 VGA compatible controller: Matrox Graphics, Inc.: Unknown device 0525<BR>
Memory at d8000000 (32-bit, prefetchable)</CODE></P></CODE>
<P>
<CODE>01:00.0 VGA compatible controller: Matrox Graphics, Inc.: Unknown device 0525</CODE>
<CODE>Memory at d8000000 (32-bit, prefetchable)</CODE>
</P>
<LI>durch die mga_vid Kerneltreiber-Meldungen (verwende dmesg):
<P><CODE>mga_mem_base = d8000000</CODE></P>
</UL></P>
@ -104,16 +134,18 @@ Zum Beispiel f
stepping 0] unterstützen kein MTRR, aber stepping 12 CPUs tuen es
('<CODE>cat /proc/cpuinfo</CODE>' um zu überprüfen').</P>
<P><B><A NAME=2.2.1.2>2.2.1.2. Xv</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1.2>2.3.1.2. Xv</A></B></P>
<P>Bei XFree86 4.0.2 oder neuer kannst du die Hardware-YUV-Routinen deiner
Grafikkarte verwenden, mit Hilfe der XVideo Erweiterung. Diese Routinen verwendet
die Option '-vo xv'. Das es funktioniert, prüfe folgendes:</P>
die Option '-vo xv'. Dieser Treiber unterstützt auch eine Helligkeits/Kontrast/Farbton/etc
Anpassung (Es sei den du verwendest den alten, langsamen DirectShow DivX Codec,
welcher es überall unterstützt), lies in der Manpage.</P>
<P>Das es funktioniert, prüfe folgendes:</P>
<P><UL>
<LI>Du verwendest XFree86 4.0.2 oder neuer (frühere Versionen haben kein
XVideo)
<LI>Deine Karte unterstützt Hardwarebeschleunigung (die meisten aktuellen
tuen dies)
<LI>Du verwendest XFree86 4.0.2 oder neuer (frühere Versionen haben kein XVideo)
<LI>Deine Karte unterstützt Hardwarebeschleunigung (die meisten aktuellen tuen dies)
<LI>X lädt die XVideo Erweiterung, das sieht etwa so aus:
<P><CODE>&nbsp;&nbsp;(II) Loading extension XVideo</CODE></P>
@ -126,30 +158,30 @@ Karte funktioniert!</P>
<LI>Deine Karte hat Xv Unterstützung unter Linux. Um es zu überprüfen, tippe
'xvinfo', es ist ein Teil der XFree86 Distribution. Es sollte einen langen Text
anzeigen, vergleichbar mit diesem:
<PRE><CODE>
&nbsp;&nbsp;X-Video Extension version 2.2
&nbsp;&nbsp;screen #0
&nbsp;&nbsp;Adaptor #0: "Savage Streams Engine"
&nbsp;&nbsp; number of ports: 1
&nbsp;&nbsp; port base: 43
&nbsp;&nbsp; operations supported: PutImage
&nbsp;&nbsp; supported visuals:
&nbsp;&nbsp; depth 16, visualID 0x22
&nbsp;&nbsp; depth 16, visualID 0x23
&nbsp;&nbsp; number of attributes: 5
&nbsp;&nbsp;(...)
&nbsp;&nbsp; Number of image formats: 7
&nbsp;&nbsp; id: 0x32595559 (YUY2)
&nbsp;&nbsp; guid: 59555932-0000-0010-8000-00aa00389b71
&nbsp;&nbsp; bits per pixel: 16
&nbsp;&nbsp; number of planes: 1
&nbsp;&nbsp; type: YUV (packed)
&nbsp;&nbsp; id: 0x32315659 (YV12)
&nbsp;&nbsp; guid: 59563132-0000-0010-8000-00aa00389b71
&nbsp;&nbsp; bits per pixel: 12
&nbsp;&nbsp; number of planes: 3
&nbsp;&nbsp; type: YUV (planar)
&nbsp;&nbsp;(...usw...)
<PRE>
X-Video Extension version 2.2
screen #0
Adaptor #0: "Savage Streams Engine"
number of ports: 1
port base: 43
operations supported: PutImage
supported visuals:
depth 16, visualID 0x22
depth 16, visualID 0x23
number of attributes: 5
(...)
Number of image formats: 7
id: 0x32595559 (YUY2)
guid: 59555932-0000-0010-8000-00aa00389b71
bits per pixel: 16
number of planes: 1
type: YUV (packed)
id: 0x32315659 (YV12)
guid: 59563132-0000-0010-8000-00aa00389b71
bits per pixel: 12
number of planes: 3
type: YUV (planar)
(...usw...)
</PRE>
<P>Es muss YUY2 gepackte und YV12 planar Pixelformate unterstützen, um
@ -160,52 +192,62 @@ hilfreich f
</UL></P>
<P><B><A NAME=2.2.1.2.1>2.2.1.2.1. 3dfx Karten</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1.2.1>2.3.1.2.1. 3dfx Karten</A></B></P>
<P>Bei älteren 3dfx Treibern sind bekannt, dass sie Probleme mit der XVideo Beschleunigung
machen und dass der Treiber unterstützt weder YUY2 noch YV12. Prüfe ob du XFree86
Version 4.1.0 oder neuer hast, da funktioniert es. Alternativ kannst auch auch
<A HREF="http://dri.sourceforge.net">DRI</A> CVS verwenden.
Wenn du eigenartige Effekte bei der Verwendung von -vo xv siehst, versuche SDL (es
unterstützt auch XVideo) und prüfe ob es funkioniert. Siehe <A HREF="#2.2.1.4">SDL Sektion</A>
für Details.</P>
Version 4.1.0 oder neuer hast, es funktioniert mit YUY2, <B>stürzt jedoch mit YV12 ab</B>!
Warte also entweder auf 4.2.0 oder benutze die <A HREF="http://dri.sourceforge.net">DRI</A> cvs.
Wenn du seltsame Effekte bei der Benutzung mit -vo xv bemerkst, probier SDL (es unterstützt auch XVideo)
und prüfe ob es funkioniert. Siehe <A HREF="#2.3.1.4">SDL Sektion</A> für Details.</P>
<P><B>Oder</B> versuche den NEUEN -vo tdfxfb -Treiber! Siehe <A HREF="#2.2.1.9">Sektion
2.2.1.9</A>!</P>
<P><B>Oder</B> versuche den NEUEN -vo tdfxfb -Treiber! Siehe <A HREF="#2.3.1.9">Sektion
2.3.1.9</A>!</P>
<P><B><A NAME=2.2.1.2.2>2.2.1.2.2. S3 Karten</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1.2.2>2.3.1.2.2. S3 Karten</A></B></P>
<P>S3 Savage3Ds sollten gut funktionieren, jedoch bei einer Savage4 verwende XFree86
Version 4.0.3 oder neuer (bei Bildproblemen versuche 16bpp). Und bei S3 Virge.. verkaufe sie.</P>
Version 4.0.3 oder neuer (bei Bildproblemen versuche 16bpp). Und für S3 Virge.. existiert
xv Unterstützung, die Karte selbst ist jedoch sehr langsam, du solltest sie also besser verkaufen.</P>
<P><B><A NAME=2.2.1.2.3>2.2.1.2.3. nVidia Karten</A></B></P>
<P><B>HINWEIS</B>: Savage Karten haben eine langsame YV12 Bildwiedergabe Fähigkeit (es muss eine
YV12->YUY2 Konversion durchführen, weil die Savage Hardware YV12 nicht darstellen kann).
Wenn also diese Dokumentation an einem gewissen Punkt sagt "dies hat YV12 Ausgabe. Benutze Sie,
es ist schneller", ist es nicht sicher. Versuche es.</P>
<P>nVidia ist keine gute Wahl für Linux.. Du musst dazu den binären nVidia-
<P><B><A NAME=2.3.1.2.3>2.3.1.2.3. nVidia Karten</A></B></P>
<P>nVidia ist keine gute Wahl für Linux (nach NVidia, ist dies
<A HREF="users_against_developers.html#nvidia">nicht wahr</A>). Du musst dazu den binären nVidia-
Treiber, verfügbar auf der nVidia Website, verwenden. Der Standard X-Treiber
unterstützt kein XVideo für diese Karten, aufgrund der von nVidia geschlossenen
Sources/Spezifikationen.</P>
<P>Soweit ich weiss enthält der neuste XFree86 Treiber XVideo Unterstützung für Geforce 2 und 3.</P>
<P><UL><LI>Riva128 Karten haben keine XVideo Unterstützung, auch nicht mit dem
nVidia-Treiber :(
Wende dich an NVidia.</UL></P>
<P><B><A NAME=2.2.1.2.4>2.2.1.2.4. ATI Karten</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1.2.4>2.3.1.2.4. ATI Karten</A></B></P>
<P>
<LI>Beim GATOS Treiber (den du verwenden solltest)
ist VSYNC standardgemäß eingeschaltet. Das bedeutet, dass
<LI>Beim <A HREF="http://www.linuxvideo.org/gatos">GATOS Treiber</A> (den du
verwenden solltest) ist VSYNC standardgemäß eingeschaltet. Das bedeutet, dass
die Dekodierungsgeschwindigkeit (!) synchron mit der Monitor-Refeshrate ist.
Wenn die Wiedergabe langsam zu sein scheint, versuche irgendwie VSYNC auszuschalten
oder setze die Refreshrate auf n*(fps des Films) Hz.</LI>
<LI>Radeon VE - zur Zeit hat nur die CVS-Versionen von XFree86 einen Treiber für
diese Karte, Version 4.1.0 hat keinen. Keine TV-Out Unterstützung
(aber schaue auf die <A HREF="video.html#2.2.1.12">VESA Sektion</A>).</LI>
</P>
diese Karte, Version 4.1.0 hat keinen. Natürlich kannst du mit <B>MPlayer</B> gut
eine <B>beschleunigte</B> Anzeige erhalten, mit oder ohne <B>TV Ausgabe</B>. Es
werden auch keine Bibliotheken oder X benötigt. Lies in der <a href=#2.3.1.12>VESA Treiber</a> und <A
HREF=#2.3.1.14>Radeon Video Overlay</A> Abteilung).</LI> </P>
<P><B><A NAME=2.2.1.2.5>2.2.1.2.5. NeoMagic Karten</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1.2.5>2.3.1.2.5. NeoMagic Karten</A></B></P>
<P>
Diese Karte kann man in vielen Laptops finden. Unter Linux ist deren
@ -216,17 +258,22 @@ X 4.1.0 nicht, also musst du auf 4.2.0 warten oder den modifizierten Treiber f
Treiber wurden bereitgestellet von <A HREF="mailto:tomee@cpi.pl">Tomek Jarzynka</A>.
<P>
<P><B><A NAME=2.3.1.2.6>2.3.1.2.6. Trident Karten</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.2.1.3>2.2.1.3. DGA</A></B></P>
<P>Wenn du xv mit einer Trident Karte benutzen willst, vorausgesetzt, dass es nicht
mit 4.1.0 läuft, probier die neuste cvs von Xfree oder warte auf Xfree 4.2.0.
Das neuste cvs enthält Unterstützung für Fullscreen xv mit der Cyberblade XP card.</P>
<P><B><A NAME=2.2.1.3.1>2.2.1.3.1. Zusammenfassung</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1.3>2.3.1.3. DGA</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1.3.1>2.3.1.3.1. Zusammenfassung</A></B></P>
<P>Dieses Dokument versucht mit einigen Worten zu beschreiben, was DGA allgemein
ist und was man mit dem DGA Video-Ausgabetreiber für MPlayer alles machen kann
(und was es nicht kann).</P>
<P><B><A NAME=2.2.1.3.2>2.2.1.3.2. Was ist DGA</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1.3.2>2.3.1.3.2. Was ist DGA</A></B></P>
<P>DGA ist die Abkürzung für Direct Graphics Access (Direkter Grafik-Zugriff)
und bedeutet für ein Programm, das es den X-Server überbrückt und direkt den
@ -252,7 +299,7 @@ abh
welcher den Chip kontrolliert. Also funktioniert es nicht auf jedem System ...</P>
<P><B><A NAME=2.2.1.3.3>2.2.1.3.3. Installation der DGA Unterstützung für MPlayer</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1.3.3>2.3.1.3.3. Installation der DGA Unterstützung für MPlayer</A></B></P>
<P>Als erstes prüfe, ob X die DGA Erweiterung lädt, siehe /var/log/XFree86.0.log:</P>
@ -288,7 +335,7 @@ Root SUID von <b>MPlayer</B> Root-Rechte erhalten k
Du solltest auch probieren, ob die '-vo sdl:dga' Option bei dir funktioniert!
Es ist um einiges schneller!!!</P>
<P><B><A NAME=2.2.1.3.4>2.2.1.3.4. Änderung der Auflösung</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1.3.4>2.3.1.3.4. Änderung der Auflösung</A></B></P>
<P>Der DGA Treiber erlaubt das Ändern der Auflösung des Ausgabe-Signals. Es erspart
die Verwendung von (langsamem) softwaremäßigem Scaling und ermöglicht zur
@ -303,14 +350,14 @@ funktionierenden Modelines mithilfe der X11-Logdatei herausfinden. Sie kann
unter <CODE>/var/log/XFree86.0.log</CODE> gefunden werden.</P>
<P>Siehe Anhang A für einige Beispiele für Modeline-Einstellungen.</P>
<P><B><A NAME=2.2.1.3.5>2.2.1.3.5. DGA &amp; MPlayer</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1.3.5>2.3.1.3.5. DGA &amp; MPlayer</A></B></P>
<P>DGA wird in zwei Plätzen von <B>MPlayer</B> verwendet: Der SDL Treiber kann
es verwenden (-vo sdl:dga) und der DGA-Treiber (-vo dga). Das oben
genannte trifft für beide zu; in der folgenden Sektion werde ich erklären, wie
der DGA-Treiber für <B>MPlayer</B> funktioniert.</P>
<P><B><A NAME=2.2.1.3.6>2.2.1.3.6. Features des DGA-Treibers</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1.3.6>2.3.1.3.6. Features des DGA-Treibers</A></B></P>
<P>Der DGA Treiber wird durch die -vo dga Option auf der Komandozeile ausgewählt.
Das normale Verhalten ist, dass der DGA-Treiber die Auflösung so weit
@ -347,7 +394,7 @@ von Doublebuffering kann einen gro
K6-II+ 525 verwerdet es zusätzliche 20% der CPU-Zeit!), abhängig von der
Implementation von DGA für eine Hardware.</P>
<P><B><A NAME=2.2.1.3.7>2.2.1.3.7. Geschwindigkeit</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1.3.7>2.3.1.3.7. Geschwindigkeit</A></B></P>
<P>Allgemein gesprochen sollte der DGA-Framebuffer Zugriff mindestens so
schnell sein wie Verwendung des X11-Treibers, jedoch mit den zusätzlichen Vorteils des
@ -370,7 +417,7 @@ unterst
<P>Ich habe einige AVI-Dateien schon auf einem Pentium MMX 266 wiedergegeben.
Bei AMD K6-2 CPUs funktioniert es vielleicht ab 400 MHZ oder mehr.</P>
<P><B><A NAME=2.2.1.3.8>2.2.1.3.8. Bekannte Probleme</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1.3.8>2.3.1.3.8. Bekannte Probleme</A></B></P>
<P>Nun, nach der Aussage von einigen Entwicklern von XFree ist DGA immer noch "ein
wildes Tier". Sie sagen es ist besser, wenn man es nicht verwendet. Die Implementierung
@ -390,13 +437,13 @@ unsinnigen Aufl
<LI>OSD funktioniert nur mit eingeschaltetem Doublebuffering
</UL></P>
<P><B><A NAME=2.2.1.3.9>2.2.1.3.9. Zukünftige Arbeiten</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1.3.9>2.3.1.3.9. Zukünftige Arbeiten</A></B></P>
<P><UL><LI>Verwendung des neuen X11 Rendering-Interfaces für OSD
<LI>Wo ist meine TODO Liste ???? :-(((</UL></P>
<P><B><A NAME=2.2.1.3.A>2.2.1.3.A. Einige Modus-Einstellungen</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1.3.A>2.3.1.3.A. Einige Modus-Einstellungen</A></B></P>
<PRE>
Section "Modes"
@ -415,7 +462,7 @@ unsinnigen Aufl
des nv.o XServer Treibermodules.</P>
<P><B><A NAME=2.2.1.3.B>2.2.1.3.B. Fehlerberichte</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1.3.B>2.3.1.3.B. Fehlerberichte</A></B></P>
<P>Wenn du Probleme mit dem DGA-Treibers hast, sende einen Fehlerbericht
(e-Mail Adresse siehe untern). Bitte starte MPlayer mit der -v Option und
@ -429,10 +476,27 @@ auch m
<P><I>Acki (acki@acki-netz.de, www.acki-netz.de)</I></P>
<P><B><A NAME=2.2.1.4>2.2.1.4. SDL</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1.4>2.3.1.4. SDL</A></B></P>
<P>SDL (Simple Directmedia Layer) ist grundsätzlich ein vereinheitlichtes Video/Audio
Interface. Programme, die es benutzen, wissen nur um SDL und nichts darüber, was für
Video- oder Audio-Treiber SDL eigentlich benutzt. So kann z.B. eine Doom Portierung
auf SDL über die svgalib, aalib, X, fbdev und andere laufen. Du musst bluss z.B. bloss
über die Variable SDL_VIDEODRIVER angeben, welcher Video-Treiber benutzt werden soll.
Nun ja, in der Theorie.</P>
<P>Mit <B>MPlayer</B> benutzen wir dessen Software Skalier-Fähigkeit des X11-Treibers
für Karten, welche kein XVideo unterstützen, bis wir unseren eigenen (schnelleren, besseren)
Software-Skalierer haben. Wir benutzen auch dessen aalib-Ausgabe, haben nun aber einen
eigenen, welcher komfortabler ist. Dessen DGA-Mode war besser als unsere, bis neulich. :)</P>
<P>Es hilft auch bei einigen anfälligen Treibern/Karten, wenn der Video ruckartig ist
(kein Problem der Systemgeschwindigkeit) oder wenn der Ton verzögert ist.</P>
<P>Hier findest du einige Hinweise über die SDL-Ausgabe in <B>MPlayer</B>.</P>
<P><TABLE BORDER=0>
<TD COLSPAN=4><P><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Es gibt einige Commandline-Optionen für SDL:</B></P></TD><TR>
<TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-vo sdl:name</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
@ -456,7 +520,7 @@ wiederholen sie sich f
Es ist ein Bug in SDL, ich kann es nicht ändern (getestet mit SDL 1.2.1).
</UL></P>
<P><B><A NAME=2.2.1.5>2.2.1.5. SVGAlib</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1.5>2.3.1.5. SVGAlib</A></B></P>
<P>Wenn du kein X hast, kannst du SVGAlib verwenden! Stelle sicher, dass du
nicht die -fs Option verwendest, da es Software-Scaling unterstützt, das nur
@ -467,7 +531,7 @@ sehr LANGSAM ist, ausser wenn du eine echt schnelle CPU (und/oder MTRR?) hast. :
erzwungen werden) und vergiss nicht die /etc/vga/libvga.config passend zu deiner
Karte und deinem Monitor zu editieren.</P>
<P><B><A NAME=2.2.1.6>2.2.1.6. Framebuffer Ausgabe (FBdev)</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1.6>2.3.1.6. Framebuffer Ausgabe (FBdev)</A></B></P>
<P>Ob die FBdev Unterstützung eingebaut wird während des ./configure
Scripts entschieden. Lese die Framebuffer Dokumentation von den Kernel Sourcen
@ -511,12 +575,14 @@ Um den Curser wieder anzuzeigen: <CODE>echo -e '\033[?25h'</CODE>
<P>HINWEIS: FBdev Video-Modus-Änderungen _funktionieren nicht_ mit dem VESA
Framebuffer, also frage nicht danach, denn es ist keine <B>MPlayer</B> Beschränkung.</P>
<P><B><A NAME=2.2.1.7>2.2.1.7. Matrox Framebuffer (mga_vid)</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1.7>2.3.1.7. Matrox Framebuffer (mga_vid)</A></B></P>
<P>Diese Abschnitt handelt über Matrox G200/G400/G450/G550 BES (Back-End Scaler)
Unterstützung, dem mga_vid Kernel-Treiber. Er wird von mir (A'rpi) aktiv entwickelt
und besitzt Hardware-VSYNC-Unterstützung mit dreifach-Buffering. Er funktioniert auf
Konsole oder auch unter X.</P>
<P><B>WARNUNG</B>: benutze <A HREF=#2.3.1.15>Vidix</A> auf nicht-Linux Systemen für mga_vid!!!</P>
<P>Um es zu verwenden, kompiliere als erstes mga_vid.o:</P>
@ -542,6 +608,9 @@ die folgende Zeile an Ende der /etc/modules.conf Datei ein:</P>
<P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;alias char-major-178 mga_vid</CODE></P>
<P>Installiere dann das Module <CODE>mga_vid.o</CODE> mit <CODE>make install</CODE> oder kopiere es
an den entsprechenden Platz unter <CODE>/lib/modules/&lt;Kernel Version&gt;/irgendwo</CODE>.</P>
<P>Dann starte</P>
<P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;depmod -a</CODE></P>
@ -554,7 +623,7 @@ die folgende Zeile an Ende der /etc/modules.conf Datei ein:</P>
<P>Der mga_vid Treiber arbeitet nun auch mit dem Xv zusammen.
<P><B><A NAME=2.2.1.8>2.2.1.8. SiS 6326 Framebuffer (sis_vid)</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1.8>2.3.1.8. SiS 6326 Framebuffer (sis_vid)</A></B></P>
<P>SiS 6326 YUV Framebuffer Treiber -> sis_vid Kerneltreiber</P>
@ -562,13 +631,13 @@ die folgende Zeile an Ende der /etc/modules.conf Datei ein:</P>
ber wurde nicht aktualisiert, als mga_vid geändert wurde, also ist es nicht mehr
aktuell. Es sollte getestet und der Code auf den letzten Stand gebracht werden.</P>
<P><B><A NAME=2.2.1.9>2.2.1.9. 3dfx YUV Unterstützung (tdfxfb)</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1.9>2.3.1.9. 3dfx YUV Unterstützung (tdfxfb)</A></B></P>
<P>Dieser Treiber verwendet den Kernel-tdfx Framebuffer-Treiber um Filme mit
YUV-Beschleunigung zu spielen. Du brauchst einen Kernel mit tdfxfb Support und
kompiliere <B>MPlayer</B> mit <CODE>./configure --enable-tdfxfb</CODE> neu.</P>
<P><B><A NAME=2.2.1.10>2.2.1.10. OpenGL Ausgabe</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1.10>2.3.1.10. OpenGL Ausgabe</A></B></P>
<P><B>MPlayer</B> unterstützt die Ausgabe von Videos über OpenGL. Unglücklicherweise
unterstützten nicht alle Treiber diese Fähigkeit. Zum Beispiel
@ -580,7 +649,7 @@ f
Siehe <A HREF="http://dri.sourceforge.net">http://dri.sourceforge.net</A> für Downloads
und Installtionsanweisungen.</P>
<P><B><A NAME=2.2.1.11>2.2.1.11. AAlib - Textmodus-Ausgabe</B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1.11>2.3.1.11. AAlib - Textmodus-Ausgabe</B></P>
<P><B>AAlib</B> ist eine Bibliothek für die Anzeige im Textmodus, unter Verwendung
des ASCII Renderer. Es gibt EINE GROSSE ANZAHL von Programmen die es bereits
@ -632,7 +701,7 @@ M
<A HREF="http://aa-project.sourceforge.net/tune">http://aa-project.sourceforge.net/tune/</A>
für zusätzliche Tuning-Möglichkeiten.</P>
<P><B><A NAME=2.2.1.12>2.2.1.12. VESA - output to VESA BIOS</B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1.12>2.3.1.12. VESA - output to VESA BIOS</B></P>
<P>
Dieser Treiber wurde <B>als allgemeiner Treiber</B>entworfen und eingeführt, für jede
Grafikkarte, die ein VESA VBE 2.0 kompatibles BIOS besitzt. Aber es gibt nur einen Grund
@ -675,18 +744,22 @@ fbdev usw.). Dieser Treiber kann vom <b>Textmodus</b> aus betrieben werden.<BR>
<B>Was sind die Nachteile:</B><BR>
- Es funktioniert nut auf <B>x86 Systemen</B>.<BR>
- <B>Es ist der langsamste Treiber</B> von allen verfügbaren für MPlayer.<BR>
(Aber nur, falls deine Karte keinen <b>DGA Modus</b> unterstützt - Ansonsten ist die Geschwindigkeit
dieses Treibers mit denen von <b>-vo dga</b> und <b>-vo fbdev</b> zu vergleichen.<BR>
- Es kann nur als <B>ROOT</B> verwendet werden.<BR>
- Zur Zeit ist es nur für <B>Linux</B> verfügbar.<BR>
- Es <B>verwendet keine Hardwarebeschleunigung</B> (wie YUV-Overlay oder HW-Scaling).<BR>
</P>
<P>Verwende diesen Treiber nicht mit <B>GCC 2.96</B> ! Es wird nicht funktionieren !</P>
<P>
<TABLE BORDER=0>
<TD COLSPAN=4><P><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Diese Commandline-Parameter sind zur Zeit verfügbar für VESA:</B></P></TD><TR>
<TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-vo vesa:opts</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD>
<FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>wird bald implementiert werden. (Du kannst damit Parameter wie Wiederholrate, Interlacing, Doublescan und so weiter einstellen. Beispiele: i43, 85, d100)</TD><TR>
<TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-vo vesa:opts</TD>
<TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>wird bald implementiert werden. (Du kannst damit Parameter wie Wiederholrate, Interlacing, Doublescan und so weiter einstellen. Beispiele: i43, 85, d100)</TD><TR>
<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-screenw, -screenh, -bpp</TD>
<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>verwendet von Anwender definierte Modie</TD><TR>
<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>verwendet von Anwender definierte Modie</TD><TR>
<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-x, -y</TD>
<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>setzt Prescaling-Auflösung</TD><TR>
<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-zoom</TD>
@ -717,81 +790,328 @@ PCs anschlie
</P>
<P><B><A NAME=2.3.1.13>2.3.1.13. X11</B></P>
<P><B><A NAME=2.2.1.A>2.2.1.A. TV-Out Unterstützung</A></B></P>
<P>Vermeide es, wenn möglich. Übergibt die Ausgabe X11 (es benutzt die shared memory Erweiterung)
jedoch ohne jeglicher Hardware Beschleunigung. Es unterstützt (MMX/3DNow/SSE beschleunigt, aber immer noch
langsam) Software-Skalierung. Benutze die Option <CODE>-fs -zoom</CODE>. Die meisten Karten haben
Hardware-Skalierung Unterstützung. Benutze die <CODE>-vo xv</CODE> Ausgabe für diese oder
<CODE>-vo xmga</CODE> für Matrox Karten.</P>
<P><B><A NAME=2.2.1.A.1>2.2.1.A.1. Matrox Karten</A></B></P>
<P>Das Problem ist, dass die meisten Karten keine Hardware Beschleunigung für eine zweite
Ausgabe/TV unterstützen. In diesen Fällen, sieht man ein grünfarbiges/blaufarbiges Fenster
anstelle des Filmes. In diesen Fällen ist dieser Treiber nützlich. Du benötigst jedoch eine
leistungsfähige CPU um die software-Skalierung zu benutzen. Verwende nicht die Software Ausgabe+Skalierer
von SDL, er hat eine noch sclimmere Bildqualität !</P>
<P><I> Ich würde gerne bei MPlayer die selben Feature haben wie auf meiner
Windows-Box. Wenn ich ein Video unter Windows starte (in einem Fenster oder
in Vollbild) wird das Bild auch über TV-Out wiedergegeben und ich kann es auch
mit Vollbild auf meinem Fernseher sehen. Ich liebe diese Feature aber ich
war verwundert, wie schwer es einzubauen ist.</I></P>
<P>Software-Skalierung ist sehr langsam. Du solltest besser versuchen den Videomodus zu ändern.
Es ist sehr einfach. Lies in der Sektion <A HREF=#2.3.1.3.A>DGA Modus-Einstellungen</A> und füge diese
deiner XF86Config an.
<UL>
<LI>Wenn du XFree86 4.x.x hast - benutze die <CODE>-vm</CODE> Option. Sie ändert
die Auflösung, so dass zu deinem Film passt. Wenn nicht :</LI>
<LI>Mit XFree86 3.x.x - du musst mit den Tasten <B>CTRL-ALT-plus</B> und <B>minus</B> durch
alle möglichen Auflösungen durchgehen.</LI>
</UL>
<P>Dies ist eine Treiberbeschränkung. BES (Back-End Scaler, dies ist der
Overlay-Erzeuger und die YUV Scaling-Engine für G200/G400/G450/G550 Karte)
funktioniert nur mit CRTC1. Normalerweise wird CRTC1 (Textmodus, jeder Farbtiefe
und BES) auf den Kopf1 (HEAD1) geroutet und CRTC2 (nur 16/32bpp Grafiken) wird
auf den HEAD2 (TV-out) geroutet.</P>
Wenn du den Modus, den du eingefügt hast nicht findest, betrachte die XFree86 Ausgaben. Einige Treiber
können keine tiefen pixelclocks verwenden, welche benötigt werden um einen tiefen Auflösungs-Modus zu verwenden.</P>
<P>Unter Linux hast du 2 Möglichkeiten, dass der TV-Out funktioniert:</P>
<P><B><A NAME=2.3.1.14>2.3.1.14. Rage128 (Pro) / Radeon Video Overlay (radeon_vid)</A></B></P>
<P>
<b>radeon_vid</b> und <B>rage128_vid</B> bieten Unterstützung für den <b>BackEnd Skalierer</b> auf ATI <b>Radeon</b> und Rage128 (Pro) Chipsets.
Er wurde analog zu dem <a href="video.html#2.3.1.7">mga_vid</a> Treiber entworfen und eingeführt. Du kannst ihn also auf die gleiche Art und Weise benützen!<br>
Aber das Hauptziel des Treibergebrauchs ist sein <a href="video.html#2.3.1.12">VESA</a> Treiber.<br>
Einfach, weil VESA die TV-Ausgabe auf ATI Karten erlaubt. Der Backend-Skalierer wird aber nach dem Moduswechsel
benutzt. Diese Implementierung gibt Videostreams auf beiden gleichzeitig aus, dem <b>TV-Bildschirm</b> und dem <b>CRTC</b>.
(Es vermindert die Qualität der Videoausgabe leicht ist jedoch viel besser als gar nichts).
Sorry! Ich konnte keine Video Overlay Informationen dazu auf der ATI Seite finden. (Ich plante diese Dinge zu implementieren
durch <b>int 10h</b> Aufrufe). Es war jedoch sehr einfach jene Dinge durch lesen/schreiben von Radeon Ports zu implementieren.<br>
<b>HINWEIS</b>: XXX_VID Technologie ist praktisch undokumentiert und wird in Zukunft vielleicht
komplett neu geschrieben. Dies ist das erste öffentliche Release des Treibers.</P>
<P><B>Installation</B></P>
<P>
<UL>
<LI>
<CODE>cd drivers/radeon<BR>
make<BR>
make install<BR>
make nodes</CODE></LI>
<LI>füge follgendes ans Ende der <CODE>/etc/modules.conf</CODE> Datei an :<BR>
<CODE>&nbsp;&nbsp;alias char-major-178 radeon_vid</CODE><BR>
<CODE>&nbsp;&nbsp;alias char-major-178 rage128_vid</CODE></LI>
<LI>führe <CODE>depmod -a</CODE> aus</LI>
</UL>
</P>
<P>
<br><b>Verwendung:</b><BR>
&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer -vo vesa:lvo:/dev/radeon_vid &lt;deine Optionen&gt; Dateiname</CODE>
</P>
<P>Mehr Beispiele (für Hardware Deinterlacing, etc) können <A HREF="../drivers/radeon/README">hier</A> gefunden werden.</P>
<P><B>HINWEIS</B>: benutze keine Framebuffers wenn du planst diesen Treiber zu verwenden! Benutze
ihn nur von einer Textmode-Konsole aus.</P>
<P>
<b>Schlüsse:</b> Ich weiss, dass da noch viele Fehler und Löcher sind. Wenn du also fähig bist etwas zu verbessern,
dann sende mir einfach deine Patches.
</P>
<P><B><A NAME=2.3.1.15>2.3.1.15. VIDIX</A></B></P>
<P><B><I>WAS IST VIDIX</I></B></P>
<P>VIDIX ist di abkürzung für <b>VID</b>eo <b>I</b>nterface für
*ni<b>X</b>.<BR>
VIDIX wurde entworfen und eingeführt als ein Interface für schnelle user-space Treiber,
welches <b>DGA</b> überall, wo die Möglichkeit besteht, zur Verfügung stellt.
(<b>im Gegensatz zu X11</b>). Ich hoffe, dass diese Treiber genauso portierbar sind, wie X11
(<b>nicht nur auf *nix</b>).<BR>
Was ist es:
<LI>Es ist ein portabler Nachfolger der mga_vid Technologie, welcher jedoch als user-space
Treiber angesiedelt ist</LI>
<LI>Im Gegensatz zu X11 stellt es DGA überall, wo möglich, zur Verfügung</LI>
<LI>Im Gegensatz zu v4l stellt es ein Interface für Videowiedergabe zur Verfügung</LI>
<LI>Im Gegensatz zu den Treibern von Linux benutzt es Mathematik-Bibliotheken</LI>
</P>
<P>Ich kann es dir auch in fetten Grossbuchstaben sagen :<BR>
<b>VIDIX STELLT EINEN DIREKTEN GRAFIKZUGRIFF ZUM BES YUV MEMORY ZUR VERFÜGUNG.</b>
</P>
<P><i>Nun ja (es ist in meinem todo) - implementiert einen DGA zu MPEG2 Dekoder.</i></P>
<P>Dieses Interface wurde als Versuch entworfen, die existierenden Videobeschleunigungs-Interfaces
(bekannt als mga_vid, mga_yuv, radeon_vid) in ein festest Schema zu bringen.
Es stellt ein Interface auf hohem Level (highlevel) für Chips zur Verfügung, welche als
BES (BackEnd scalers) oder OV (Video Overlays) bekannt sind. Es stellt kein lowlevel
Interface zur Verfügung für Dinge, welche als Grafikserver bekannt sind (Ich will nicht mit
dem X11 Team im Grafikmodus-Wechsel konkurrieren). Das Hauptziel dieses Interface ist es,
eine maximale Wiedergabe-Geschwindigkeit zur Verfügung zu stellen und nicht Videosignale
auf deinen TV-, Tape- oder VCR-Bildschirm zu tun. Allerdings sind diese Dinge auch sehr
wichtig - es ist jedoch eine perfekte neue Aufgabe. Wie auch immer, ich denke, es wäre möglich
so etwas wie ein mini-X (nicht mit Minix zu verwechseln ;) in Zukunft einzubauen,
wenn sich eine Anzahl Freiwilliger finden lässt.
</P>
<P><B><I>VERWENDUNG</I></B></P>
<P>
<LI>Du kannst den selbständigen Videoausgabe-Treiber verwenden: <CODE>-vo xvidix</CODE><BR>
Dieser Treiber wurde als ein X11 Frontend zu der VIDIX Technologie entwickelt. Er benötigt
einen XServer und kann nur unter diesem arbeiten.</LI>
<LI>Du kannst das VIDIX dem Vidix unterstellte Gerät (subdevice) verwenden, welches zu vielen
Videoausgabe-Treibern hinzugefügt wurde, wie z.B.:<BR>
<CODE>-vo vesa:vidix</CODE> und <CODE>-vo fbdev:vidix</CODE></LI>
Allerdings spielt es keine Rolle, welche Videoausgabe-Treiber mit <b>VIDIX</b> verwendet werden.
</P>
<P><B><I>VORAUSSETZUNGEN</I></B></P>
<P>
<LI>Die Videokarte sollte sich im Grafikmodus befinden (Ich schreibe einfach <b>sollte</b>,
weil ich es im Textmodus getestet habe - es läuft, hat aber eine hässliche Ausgabe ;) Benutze
AAlib für das).<BR>
<I>Hinweis: Jederman kann dies ausprobieren, indem er den Moduswechsel im vo_vesa Treiber
auskommentiert.</I></LI>
<LI><B>MPlayer</B>'s Videoausgabe-Treiber sollte den aktiven Videomodus kennen und fähig sein,
dem VIDIX subdevice einige Videocharakteristiken des Servers mitzuteilen.</LI>
Ich hoffe, dass praktisch jeder Videoausgabetreiber von <B>MPlayer</B> das <CODE>:vidix</CODE>
subdevice erkennen wird.
</P>
<P><B><I>GEBRAUCHSMETHODEN</I></B></P>
<P>Wenn VIDIX als ein <b>subdevice</b> (<CODE>-vo vesa:vidix</CODE>) verwendet
wird, dann wird die Videomodus-Konfiguration vom Videoausgabe-Gerät erledigt werden
(kurz gesagt: <b>vo_server</b>). Du kannst desshalb in der Kommandozeile von
<B>MPlayer</B> die gleichen Optionen wie für den vo_server verwenden. Zusätzlich
versteht es die Option <CODE>-double</CODE> als einen global sichtbaren Parameter.
(Ich empfehle diese Option mit VIDIX wenigstens für ATI's Karten zu verwenden).<BR>
<CODE>-vo xvidix</CODE> betreffend: Es erkennt momentan die folgenden Optionen:
<CODE>-fs -zoom -x -y -double</CODE>.<BR>
</P>
<P>Du kannst auch den Treiber von VIDIX direkt als ein drittes Unterargument
in der Kommandozeile angeben:<BR>
<BR>
&nbsp;&nbsp;<code>mplayer -vo xvidix:mga_vid.so -fs -zoom -double
datei.avi</code><BR>
oder<BR>
&nbsp;&nbsp;<code>mplayer -vo vesa:vidix:radeon_vid.so -fs -zoom -double -bpp
32 datei.avi</code><BR>
<BR>
Aber dies ist gefährlich und du solltest es nicht tun. In diesem Falle wird der gegebene
Treiber erzwungen und das Ergebnis ist unvorhersehbar (es könnte deinen Computer <b>einfrieren</b>).
Du solltest dies NUR tun, wenn du absolut sicher bist, dass es funktioniert und <B>MPlayer</B> es nicht
automatisch tut. Bitte informiere die Entwickler darüber. Der richtige Weg ist, VIDIX ohne
irgendwelche Argumente zu verwenden um die automatische Erkennung des Treibers zu aktivieren.
</P>
<P>
VIDIX ist eine sehr neue Technologie und es ist höchstwahrscheinlich, dass es
auf deinem System (OS=abc CPU=xyz) nicht funktioniert. In diesem Fall liegt die
einzige für dich darin, es zu portieren (hauptsächlich libdha). Aber es besteht
die Hoffnung, dass es auf den Systemen laufen wird, auf denen X11 läuft.
</P>
<P>Und die letzte <b>WARNUNG</b>: (un)glücklicherweise <b>MUST</b> du aufgrund des
direkten Hardwarezugriffs <b>ROOT</b> Privilegien besitzen um VIDIX zu benützen.
Setze wenigstens das <b>suid</b> bit auf den <B>MPlayer</B>.
</P>
<P><B><I>VIDEO EQUALIZER</I></B></P>
<P>
Dies ist ein Video-Equalizer, speziell für Vidix implementiert. Du kannst ihn über entweder
mit den Tasten <B>1-8</B> verwenden wie in der Manpage beschrieben oder mit Kommandozeilenargumenten.
<B>MPlayer</B> erkennt folgende Optionen:
</P>
<P>
&nbsp;&nbsp;<CODE>-brightness</CODE> - verstellt die <B>HELLIGKEIT</B> der Videoausgabe.
Es ist nicht dasselbe, wie die Helligkeit an den Monitorschaltern oder am TV zu verstellen.
Es ändert die Intensität der RGB-Komponenten des Videosignals von einem schwarzen bis zu
einem weissen Bildschirm.<BR>
&nbsp;&nbsp;<CODE>-contrast</CODE> - verstellt den <B>KONTRAST</B> der Videoausgabe.
Funktioniert ähnlich wie bei der Helligkeit.<BR>
&nbsp;&nbsp;<CODE>-saturation</CODE> - verstellt die <B>SÄTTIGUNG</B> der Videoausgabe.
Du kannst mit dieser Option eine Graustuffen-Ausgabe erhalten.<BR>
&nbsp;&nbsp;<CODE>-hue</CODE> - verstellt den <B>FARBTON</B> des Videosignals. Du kannst
mit dieser Option ein negatives Abbild der Farben der Bilder erhalten.<BR>
&nbsp;&nbsp;<CODE>-red_intensity</CODE> - verstellt die Intensität der <B>ROTEN</B>
Komponenten des Videosignals.<BR>
&nbsp;&nbsp;<CODE>-green_intensity</CODE> - verstellt die Intensität der <B>GRÜNEN</B>
Komponenten des Videosignals.<BR>
&nbsp;&nbsp;<CODE>-blue_intensity</CODE> - verstellt die Intensität der <B>BLAUEN</B>
Komponenten des Videosignals.
</P>
<P>
Jeder Parameter akzeptiert Werte von <B>-1000</B> bis <B>+1000</B>.<BR>
Die normale einstellung jedes Parameters ist <B>0</B>.
</P>
<P>
<B>Hinweis:</B> Nicht jeder Treiber stellt eine Unterstützung für jede dieser Funktionen zu Verfügung.
Momentan unterstützt bloss <B>radeon_vid.so</B> vollständiges Video-Equalizing.
Andere Treiber unterstützen nur diese Optionen nur teilweise.
</P>
<P><B>Beispiele:</B><BR>
<CODE>mplayer -vo vesa:vidix -brightness -300 -contrast 200
dateiname.avi</CODE><BR>
oder<BR>
<CODE>mplayer -vo xvidix -red_intensity -50 -saturation 400 -hue 300
dateiname.vob</CODE>
</P>
<P><B><A NAME=2.3.1.16>2.3.1.16. Zr</A></B></P>
<P>Dies ist ein Ausgabetreiber (<CODE>-vo zr</CODE>) für eine Anzahl von MJPEG
Aufnahme/Wiedergabe karten (getestet für die DC10+ und Buz und es sollte für die
LML33 und die DC10 gehen). Der Treiber läuft durch eine Enkodierung der Frames zu jpeg
und einer folgenden Sendung an die Karte. Für die jpeg Enkodierung wird die <B>libavcodec</B>
benützt und vorausgesetzt.</P>
<P>Dieser Treiber spricht zu den Kerneltreibern, welche auf
<A HREF="http://mjpeg.sourceforge.net">http://mjpeg.sourceforge.net</A> erhältlich sind.
Du must diese also erst zum Laufen bringen. Kompiliere <B>MPlayer</B> danach neu mit der Option
<CODE>--enable-zr</CODE>.</P>
<P>Einige Bemerkungen:
<UL>
<LI>Starte oder Stope XawTV nicht während der Wiedergabe,
es wird deinen Computer zum Absturz bringen. Es ist jedoch i.O. XawTV <B>ZUERST</B>
und <B>DANN</B> <B>MPlayer</B> zu starten. Warte danach bis <B>MPlayer</B> fertig ist und
stoppe <B>DANN</B> XawTV.</LI>
<LI>Dieser Treiber fügt <CODE>-zr*</CODE> zu den Kommandozeilen-Optionen. Die Erklärung
dieser Optionen kann mit <CODE>-zrhelp</CODE> angezeigt werden. Es ist möglich, das
Eingangsframe zurechtzuschneiden (Die Ränder abzuschneiden um die Geschwindigkeit zu erhöhen)
und andere Dinge zu tun.</LI>
<LI>Der Treiber nimmt die Daten im YV12 und YUY2 Format an. Das heisst, dass einige Codecs
nicht gehen. Einige alte VfW (Video für Windows) Codecs, zum Beispiel,
sind inkompatibel mit diesem Treiber. Die Fehlermeldung, die du sehen wirst ist:
<CODE>Sorry, das angewählte video_out Gerät ist inkompatibel mit diesem Codec.
</CODE></LI>
<LI>OSD ist momentan nicht unterstützt. Du kannst also keine Untertitel sehen.</LI>
</UL>
</P>
<P><B><A NAME=2.3.1.A>2.3.1.A. TV-Out Unterstützung</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1.A.1>2.3.1.A.1. Matrox Karten</A></B></P>
<P>Unter Linux hast du 2 Methoden den TV Ausgang zum Laufen zu bringen :</P>
<P><UL>
<LI>Verwende X 4.0.x + den HAL-Treiber von Matrox, so wirst du Dual-Head-Unterstützung
erhalten und es wird möglich sein den 2. Ausgang am TV zu nutzen. Unglücklichweise hat
es eine Macrovision Verschlüsselung aktiviert,
also wird es nur bei einem direkt verbunden TV funkioniert, nicht bei einem
VCR. Ein anderes Problem ist, dass Xv auf dem 2 Head nicht funkioniert.
(ich weiss nicht, wie Windows das Problem löst, möglichweise vertauscht es
die CRTCs zwischen den Köpfen oder verwendet den YUV Framebuffer vom 2. DAC mit
einigen Tricks)
<LI>Verwende matroxfb mit eingeschalteter Dual-Head Unterstützung (2.4.x
Kernel). So wird es möglich sein eine Framebuffer Konsole (Verwendung von CRTC2,
also ist es langsam) und TV-Out (Verwendung von CRTC1, mit BES-Unterstützung) anzuzeigen.
Jedoch kannst du X vergessen, während du diese Art von TV-Out verwendest! :(
</UL></P>
<LI><B>XFree86</B>: Verwende dazu den Treiber und das HAL-Module von <A HREF="http://www.matrox.com">Matrox</A>,
so wirst du Dual-Head-Unterstützung erhalten und es wird möglich sein den 2. Ausgang am TV zu nutzen.<BR>
<B>Diese Methode gibt dir keine beschleunigte Wiedergabe</B> wie unter Windows!
Der 2. Ausgang hat bloss YUV framebuffer, der <I>BES</I> (Back End Scaler, den YUV Skalierer auf den
G200/G400/G450/G550 Karten) funktioniert nicht mit ihm! Die Windows-Treiber können das Problem irgendwie übergehen,
wahrscheinlich durch die Benutzung des 3D-Engines zum zoomen und dem YUV framebuffer zum darstellen
des gezoomten Bildes. Wenn du wirklich X verwenden möchtest, benutze die <CODE>-vo x11 -fs -zoom</CODE> Option.
Es wird jedoch <B>LANGSAM</B> sein und hat einen <B>Macrovision</B> Kopierschutz aktiviert. Also wird
es nur bei einem direkt verbunden TV funkionieren, nicht bei einem VCR.
(Du kannst den Macrovision umgehen indem du <A HREF="http://avifile.sourceforge.net/mgamacro.pl">diese</A> Perl
Script verwendest.)</LI>
<LI><B>Framebuffer</B>: benützt das <B>matroxfb Module</B> in den 2.4 Kernels.
2.2 Kernels haben dieses TVout Feature nicht integriert, sind also unbrauchbar für dies.
Du musst dazu ALLE matroxfb-spezifischen Features aktiviert haben (ausser MultiHead)
und als <B>Module</B> kompilieren!
<UL>
<LI>
Gehe ins Verzeichnis <CODE>TVout/matroxset</CODE> und gib <CODE>make</CODE> ein. Installiere
<CODE>matroxset</CODE> irgendwo in deinem PATH.</LI>
<LI>
Wenn du kein <CODE>fbset</CODE> installiert hast, gehe ins Verzeichnis
<CODE>TVout/fbset</CODE> and gib <CODE>make</CODE> ein. Installiere
<CODE>fbset</CODE> irgendwo in deinem PATH.</LI>
<LI>
Gehe danach ins <CODE>TVout/</CODE> Verzeichniss im <B>MPlayer</B>
Source, und führe <CODE>./modules</CODE> als root aus. Deine Textmode-Konsole geht in den
Framebuffer-Modus über (kein weg zurück!).</LI>
<LI>Als nächstes, führe das <CODE>./matroxtv</CODE> Script aus. Dies wird dir ein sehr einfaches
Menu präsentieren. Drücke <B>2</B> und <B>ENTER</B>. Nun solltest du dasselbe Bild auf deinem Monitor
und TV haben. Die <B>3.</B> Option aktiviert eine unabhängige Ausgabe. Aber dann <B>kannst du X nicht benutzen</B>!
Wenn das TV (PAL !) Bild einige seltsame Streifen darauf hat, war das Script nicht fähig die Auflösung
richtig zu setzen (zu 640x512 als Standard). Benutze zufällig irgendwelche andere Optionen und es wird wieder OK :)</LI>
</UL>
<P>Folge diesen Anweisungen:</P>
<P>
Die nächste Aufgabe ist den Cursor auf tty1 (oder wo auch immer) zum verschwinden zu bringen und
das blinken zu deaktivieren. Führe folgendes Kommando aus:</P>
<P><UL>
<LI>Kompiliere alle sich auf Matrox beziehenden Treiber als Module für den Kernel.
(du MUSST sie als Module kompilieren, zumindest ich konnte bisher nicht
zum Funktionieren bringen, wenn es im Kernel eingebaut war)
[starte mit dem neuen Kernel & installiere die Module, aber lade sie nicht!]
<P><CODE>
&nbsp;&nbsp;cd TVout<BR>
&nbsp;&nbsp;./compile.sh</CODE></P>
<LI>Start den 'modules' Script vom TV-Out Verzeichnis von MPlayer.
Es wird deine Konsole zum Framebuffer machen.
Wechsle auf tty1 (ALT+F1)!
Nun starte den Script 'independent', es wird deine ttys einstellen:
<P>tty 1,2: Framebuffer Konsole, CRTC2, Head 1 (Monitor)<BR>
tty 3,4,5...: Framebuffer + BES, CRTC1, Head 2 (TV-Out)</P>
Du solltest die TV-* und Mon-* Scripts starten um die Auflösung einzustellen:
<P>wechsle auf tty1 (ALT+F1) und starte Mon-* (eines davon)<BR>
wechsle auf tty3 (ALT+F3) und zurück auf tty1 (ALT+F1)</P>
(dies wird tty3 auf /dev/fb1 auswählen)<BR>
<P>starte TV-* (eines davon)</P>
(nun wirst du eine Konsole auf deinem PAL-Fernseher bekommen - ich weiss nichts
über NTSC)
<P>Wenn du nun MPlayer (auf tty1) startst, wird das Bild auf tty3 angezeigt,
also wirst du es auf dem Fernseher oder dem 2. Monitor sehen.</P>
</UL></P>
<P>
<CODE>echo -e '\033[?25l'<BR>
setterm -blank 0</CODE>
</P>
<P>E ist zur Zeit noch ein "Hack", aber ich warte bist das Marvel-Projekt
fertig gestellt wurde. Es wird eine richtigen TV-Out Treiber enthalten, hoffe
ich zumindest.</P>
<P>
Du willst wahrscheinlich das obrige in ein Skript tun und auch den Bildschirm löschen...
Um den Cursor schwarz zu machen: <BR><CODE>echo -e '\033[?25h'</CODE>
</P>
<P>Zur Zeit ist mein Problem der BES nur mit CRTC1 funktioniert. Also wird das
Bild immer auf dem Kopf, der auf CRTC1 (normalerweise der Monitor) geroutet
ist, darum muss man auch die CRTCs vertauschen, aber dabei wird deine Konsole
ein Framebuffer (CRTC2 kann kein Textmode) und langsamer (keine Beschleunigung). :(</P>
<P>Starte nun einen Film mit <CODE>mplayer -vo mga -fs -screenw 640
-screenh 512 &lt;dateiname&gt;</CODE><BR>
(wenn du X verwendest, ändere zu matroxfb mit z.B. CTRL-ALT-F1 !)<BR>
Ändere die Auflösung zu 640x512.<BR>
<B>Geniesse die ultra-schnelle ultra-befähigte Matrox TV-Ausgabe (besser als Xv) !</B>
</P>
</LI>
</LI>
</UL>
</P>
<P><I>Irgendwie bekomme ich nur eine Schwarz-Weiss Ausgabe am Fernseher ...</I><BR>
Hast du vielleicht einen NTSC Fernseher? Oder hast du vielleicht keinen der
TV-* Scripts laufen lassen?</P>
<P><B><A NAME=2.2.1.A.2>2.2.1.A.2. ATI Karten</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1.A.2>2.3.1.A.2. ATI Karten</A></B></P>
<P>
<B>Einige Worte über ATI's TV-Out:</B><BR>
@ -834,15 +1154,45 @@ es keine M
<LI><B>ASIC Radeon VIVO</B> verwendet <I>Rage Theatre</I>, welcher von Gatos unterstützt wird.
<LI><B>Radeon VE</B> und <B>Rage PRO LT</B> verwenden <I>ImpacTV2+</I>, welcher unter Linux nicht
unterstützt wird.</P>
Aber mit <B>MPlayer</B> erhältst du <B>vollständige Hardware-Beschleunigung</B> und <B>TV Ausgabe</B>
für Radeon Karten !
Lies die <a href=#2.3.1.12>VESA Treiber</a> und <A HREF=#2.3.1.14>Radeon
Beschleunigung</A> Abschnitte.</P>
<P>
Von anderen Seite gesehen können wir eine Change haben den TV-Out Support mit dem
<B>VESA-Treiber</B> auf x86 Systemen zu aktivieren, aber seit Linux auch durch <I>vm86 syscall</I>
beschränkt ist, ist praktisch unerreichbar. Nun bildet ein Zugriff auf einen IO-Raum eine
Ausnahme und der Treiber versucht VESA-Befehle zu emulieren anstatt die als normale int_10h
zu verwenden.
Glücklicherweise können Benutzer mit genügend schnellen CPUs (Duron, Celeron2 und besser)
filme auf ihrem TV durch <a href=#2.3.1.12>VESA Treiber</a> sehen.
</P>
<P>
Ich könnte auch gute Worte zu ATI Inc. sagen:<br>
<b>Sie produzieren BIOSs von höchster Qualität.</b>
</P>
<P>
<b>VESA Treiber</b> benutzen keine Harware-Beschleunigung, simulieren jedoch <b>DGA</b>
durch ein 64K Fenster, das durch 32-bit Modus Funktionen des BIOS konfiguriert wird.
ATI Karten haben genug <b>schnellen Videospeicher</b> (DIMM oder DDR
Chips mit 64 - 128-bit Zugriff). Es existieren keine Beschränkungen, welcher Videomodus
auf deinem TV dargestellt werden kann (wie bei anderen Karten). Du kannst also
<b>irgendeinen Videomodus</b> auf deinem <b>TV</b> benutzen (von <b>320x200</b> bis zu
<b>1024x768</b>).<br>
Auf der anderen Seite (Es ist mindestens für <b>Radeon</b> Karten bekannt) gibt es einen <b>DGA</b>
Modus, welcher automatisch erkannt wird und in diesem Fall vergleichbare Geschwindigkeiten wie
die <b>-vo dga</b> und <b>-vo fbdev</b> Treiber liefert.<br>
Das einzige, was du zu tun hast - <b>hab den TV-Anschluss eingesteckt bevor du deinen PC
startest</b> denn das Video BIOS initialisiert sich selbst nur einmal während der POST Prozedure.
</P>
<P>
Lies in der <a href="video.html#2.3.1.12">VESA</a> Sektion dieser Dokumentation um mehr Details zu erhalten.
</P>
<P><B><A NAME=2.3.1.A.3>2.3.1.A.3. Voodoo 3</A></B></P>
<P>
Überprüfe <A HREF="http://www.iki.fi/too/tvout-voodoo3-3000-xfree">diese URL</A>.
</P>
</BODY>