0
0
mirror of https://github.com/mpv-player/mpv.git synced 2024-09-20 20:03:10 +02:00
%s != %d


git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@7553 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
arpi 2002-09-29 16:15:19 +00:00
parent fbf22944fb
commit e7e1de2daf
6 changed files with 12 additions and 12 deletions

View File

@ -77,12 +77,12 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_CantOpenDumpfile "Nelze otevøít soubor pro dump!!!\n"
#define MSGTR_CoreDumped "jádro vypsáno :)\n"
#define MSGTR_FPSnotspecified "V hlavièce souboru není udáno (nebo je ¹patné) FPS! Pou¾ijte volbu -fps !\n"
#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Pokouším se vynutit rodinu audiokodeku %d ...\n"
#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Pokouším se vynutit rodinu audiokodeku %s ...\n"
#define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Nemohu nalézt audio kodek pro po¾adovanou rodinu, pou¾iji ostatní.\n"
#define MSGTR_CantFindAudioCodec "Nemohu nalézt kodek pro audio formát 0x%X !\n"
#define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** Pokuste se upgradovat %s z etc/codecs.conf\n*** Pokud problém pøetrvá, pak si pøeètìte DOCS/CODECS!\n"
#define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Nelze inicializovat audio kodek! -> beze zvuku\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Pokuším se vynutit rodinu videokodeku %d ...\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Pokuším se vynutit rodinu videokodeku %s ...\n"
#define MSGTR_CantFindVideoCodec "Nemohu nalézt kodek pro video formát 0x%X !\n"
#define MSGTR_VOincompCodec "Bohu¾el, vybrané video_out zaøízení je nekompatibilní s tímto kodekem.\n"
#define MSGTR_CannotInitVO "Kritická chyba: Nemohu inicializovat video driver!\n"

View File

@ -80,12 +80,12 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_CoreDumped "Core dumped.\n"
#define MSGTR_FPSnotspecified "FPS no especificado o inválido en la cabecera. Usa la opción -fps.\n"
#define MSGTR_NoVideoStream "No hay stream de vídeo; no es reproducible todavía.\n"
#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Tratando de forzar la familia del codec de audio %d...\n"
#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Tratando de forzar la familia del codec de audio %s...\n"
#define MSGTR_CantFindAfmtFallback "No se encuentra codec de audio para la familia forzada, se usarán otros drivers.\n"
#define MSGTR_CantFindAudioCodec "No se encuentra codec para el formato de audio 0x%X.\n"
#define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "Intenta actualizar %s en etc/codecs.conf\nSi todavía no funciona, lee DOCS/codecs.html.\n"
#define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "No se pudo inicializar el codec de audio, no se reproducirá sonido.\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Tratando de forzar la familia del codec de vídeo %d ...\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Tratando de forzar la familia del codec de vídeo %s ...\n"
#define MSGTR_CantFindVideoCodec "No se encuentra codec para el formato de vídeo 0x%X.\n"
#define MSGTR_VOincompCodec "Disculpe, el dispositivo de salida de vídeo es incompatible con este codec.\n"
#define MSGTR_CannotInitVO "Error fatal: no se puede inicializar el driver de vídeo.\n"

View File

@ -79,12 +79,12 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_CantOpenDumpfile "Ne peut ouvrir un fichier dump!!!\n"
#define MSGTR_CoreDumped "core dumped :)\n"
#define MSGTR_FPSnotspecified "FPS non spécifié (ou invalide) dans l'entête! Utiliser l'option -fps!\n"
#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Tente de forcer famille de pilotes codec audio de famille %d ...\n"
#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Tente de forcer famille de pilotes codec audio de famille %s ...\n"
#define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Ne peut trouver de codec audio pour famille de pilotes imposée, utilisation d'autres.\n"
#define MSGTR_CantFindAudioCodec "Ne peut trouver codec pour format audio 0x%X !\n"
#define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** Tentez de mettre à jour %s à partir de etc/codecs.conf\n*** Si ce n'est toujours pas bon, alors lisez DOCS/codecs.html!\n"
#define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Ne peut trouver de codec audio! -> Aucun son\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Tente de forcer famille de pilotes codec vidéo %d ...\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Tente de forcer famille de pilotes codec vidéo %s ...\n"
#define MSGTR_CantFindVideoCodec "Ne peut trouver codec pour format vidéo 0x%X !\n"
#define MSGTR_VOincompCodec "Désolé, le pilote de sortie vidéo choisi n'est pas compatible avec ce codec.\n"
#define MSGTR_CannotInitVO "FATAL: Ne peut initialiser le pilote vidéo!\n"

View File

@ -74,12 +74,12 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_CantOpenDumpfile "Kan dump bestand niet openen!!!\n"
#define MSGTR_CoreDumped "Debuginformatie weggeschreven naar bestand core\n"
#define MSGTR_FPSnotspecified "FPS niet gespecificeerd (of foutief) in de header! Gebruik de optie -fps!\n"
#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Probeer audio codec driver familie %d te forceren...\n"
#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Probeer audio codec driver familie %s te forceren...\n"
#define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Kan audio codec voor geforceerde driver familie niet vinden, val terug op andere drivers.\n"
#define MSGTR_CantFindAudioCodec "Kan codec voor audio format 0x%X niet vinden!\n"
#define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** Probeer %s te upgraden van etc/codecs.conf\n*** Als het nog steeds niet OK is, lees dan DOCS/codecs.html!\n"
#define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Kon audio codec niet initialiseren! -> nosound\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Probeer video codec driver familie %d te forceren...\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Probeer video codec driver familie %s te forceren...\n"
#define MSGTR_CantFindVideoCodec "Kan codec voor video format 0x%X niet vinden!\n"
#define MSGTR_VOincompCodec "Sorry, geselecteerde video_out device is incompatibel met deze codec.\n"
#define MSGTR_CannotInitVO "FATAL: Kan video driver niet initialiseren!\n"

View File

@ -76,12 +76,12 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_CantOpenDumpfile "Nie mogę otworzyć pliku dump!!!\n"
#define MSGTR_CoreDumped "core dumped :)\n"
#define MSGTR_FPSnotspecified "FPS nie podane (lub błędne) w nagłówku! Użyj opcji -fps!\n"
#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Wymuszam zastosowanie kodeka audio z rodziny %d ...\n"
#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Wymuszam zastosowanie kodeka audio z rodziny %s ...\n"
#define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Nie mogę znaleźć kodeka audio dla wymuszonej rodziny, wracam do standardowych.\n"
#define MSGTR_CantFindAudioCodec "Nie mogę znaleźć kodeka dla formatu audio 0x%X!\n"
#define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** Spróbuj uaktualnić %s etc/codecs.conf\n*** Jeśli to nie pomaga, przeczytaj DOCS/codecs.html !\n"
#define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Nie moge zainicjować sterownika audio! -> nosound\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Wymuszam zastosowanie kodeka video z rodziny %d ...\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Wymuszam zastosowanie kodeka video z rodziny %s ...\n"
#define MSGTR_CantFindVideoCodec "Nie mogę znaleźć kodeka dla wybranego -vo i formatu video 0x%X!\n"
#define MSGTR_VOincompCodec "Przykro mi, wybrany sterownik video_out jest niekompatybilny z tym kodekiem.\n"
#define MSGTR_CannotInitVO "FATAL: Nie mogę zainicjować sterownika video!\n"

View File

@ -73,12 +73,12 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_CantOpenDumpfile "无法打开dump文件!!!\n"
#define MSGTR_CoreDumped "core dumped :)\n"
#define MSGTR_FPSnotspecified "FPS在文件头中没有指定(或者是无效数据)! 用-fps选项!\n"
#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "尝试指定音频codec驱动族 %d ...\n"
#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "尝试指定音频codec驱动族 %s ...\n"
#define MSGTR_CantFindAfmtFallback "找不到指定驱动族的音频codec, 只能使用其他驱动.\n"
#define MSGTR_CantFindAudioCodec "找不到音频格式 0x%X 的codec!\n"
#define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** 尝试用 etc/codecs.conf 升级 %s \n*** 如果这样还不行, 查看DOCS/codecs.html!\n"
#define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "无法初始化音频codec! -> nosound\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "尝试指定视频codec驱动族 %d ...\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "尝试指定视频codec驱动族 %s ...\n"
#define MSGTR_CantFindVideoCodec "找不到适合所选的-vo和视频格式 0x%X 的codec!\n"
#define MSGTR_VOincompCodec "抱歉, 所选的视频输出设备与这个codec不兼容.\n"
#define MSGTR_CannotInitVO "致命错误: 无法初始化视频驱动!\n"