0
0
mirror of https://github.com/obsproject/obs-studio.git synced 2024-09-20 13:08:50 +02:00
obs-studio/UI/data/locale/sl-SI.ini

335 lines
12 KiB
INI
Raw Normal View History

2014-08-25 23:41:52 +02:00
2014-07-12 13:08:03 +02:00
Language="slovenščina"
Region="Slovenija"
OK="V redu"
Apply="Potrdi"
Cancel="Prekliči"
Close="Zapri"
Save="Shrani"
Discard="Opusti"
2017-10-17 13:45:46 +02:00
Disable="Onemogoči"
2014-07-12 13:08:03 +02:00
Yes="Da"
No="Ne"
Add="Dodaj"
Remove="Odstrani"
Rename="Preimenuj"
Interact="Interaktivno"
Filters="Filtri"
2014-07-14 19:01:44 +02:00
Properties="Lastnosti"
MoveUp="Premakni gor"
MoveDown="Premakni Dol"
2014-07-12 13:08:03 +02:00
Settings="Nastavitve"
2017-10-17 13:45:46 +02:00
Display="Zaslon"
Name="Ime"
2014-07-12 13:08:03 +02:00
Exit="Izhod"
2014-07-14 19:01:44 +02:00
Mixer="Mešalnik"
Browse="Prebrskaj"
Mono="Mono"
Stereo="Stereo"
DroppedFrames="Izpuščene sličice %1 (%2 %)"
2017-10-17 13:45:46 +02:00
PreviewProjector="Celozaslonski predogled (Predogled)"
SceneProjector="Celozaslonski predogled (Scena)"
SourceProjector="Celozaslonski predogled (Vir)"
PreviewWindow="Predogled v oknu (Predogled)"
SceneWindow="Predogled v oknu (Scena)"
SourceWindow="Predogled v oknu (Vir)"
Clear="Počisti"
Revert="Povrni"
Show="Prikaži"
Hide="Skrij"
Untitled="Neimenovan"
New="Nov"
Duplicate="Podvoji"
Enable="Omogoči"
DisableOSXVSync="Onemogoči OSX V-Sync"
ResetOSXVSyncOnExit="Ponastavi OSX V-Sync ob izhodu"
HighResourceUsage="Preobremenjeno kodiranje! Zmanjšajte video nastavitve ali uporabite hitrejše kodirne prednastavitve."
Transition="Prehod"
QuickTransitions="Hitri prehodi"
Left="Levo"
Right="Desno"
Top="Zgoraj"
Bottom="Spodaj"
Reset="Ponastavi"
Hours="Ure"
Minutes="Minute"
Seconds="Sekunde"
Deprecated="Zastarelo"
ReplayBuffer="Ponovitev medpomnilnika"
Import="Uvozi"
Export="Izvozi"
Copy="Kopiraj"
Paste="Prilepi"
PasteReference="Prilepi (Referenca)"
PasteDuplicate="Prilepi (Dvojnika)"
RemuxRecordings="Nadaljuj snemanje"
Next="Naprej"
Back="Nazaj"
Defaults="Privzeto"
AlreadyRunning.Title="OBS že obratuje"
AlreadyRunning.Text="OBS je že v izvajanju! Razen če ste imeli namen zagnati dve aplikaciji naenkrat, zaustavite vse OBS aplikacije v teku, tudi v sistemski vrstici."
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Vseeno zaženi"
Copy.Filters="Kopiraj Filtre"
Paste.Filters="Prilepi Filtre"
BandwidthTest.Region="Območje"
BandwidthTest.Region.US="Združene države Amerike"
BandwidthTest.Region.EU="Evropa"
BandwidthTest.Region.Asia="Azija"
Basic.Stats.MemoryUsage="Poraba Pomnilnika"
Basic.Stats.AverageTimeToRender="Povprečen čas za izdelavo slike"
Basic.Stats.SkippedFrames="Preskočene slike zaradi kodirnega zastoja"
Basic.Stats.MissedFrames="Izgubljene slike zaradi kodirnega zastoja"
Basic.Stats.Output.Stream="Pretok"
Basic.Stats.Output.Recording="Snemanje"
Basic.Stats.Status="Stanje"
Basic.Stats.Status.Recording="Snemanje"
Basic.Stats.Status.Live="V ŽIVO"
Basic.Stats.Status.Reconnecting="Ponovno vzpostavljanje povezave"
Basic.Stats.Status.Inactive="Neaktiven"
Basic.Stats.DroppedFrames="Izpuščanje sličic (omrežje)"
Basic.Stats.MegabytesSent="Skupni podatkovni izhod"
Basic.Stats.Bitrate="Bitna hitrost"
Updater.Title="Na Voljo So Nove Posodobitve"
Updater.Text="Nova Posodobitev Je Na Voljo:"
Updater.UpdateNow="Posodobi zdaj"
Updater.RemindMeLater="Opomni me kasneje"
Updater.Skip="Preskoči različico"
Updater.Running.Title="Program je trenutno aktiven"
Updater.Running.Text="Izhodi so trenutno v uporabi, prosimo ugasnite izhode pred posodabljanjem"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Na voljo ni nobenih posodobitev"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Na voljo ni novih posodobitev"
Updater.FailedToLaunch="Zagon posodobitve je spodletel"
Updater.GameCaptureActive.Title="Zajem Igre aktiven"
Updater.GameCaptureActive.Text="Knjižnica za zajem Igre je trenutno v uporabi. Prosimo zaprite vse programe, ki so bili snemani (ali ponovno zaženite Windows) in poskusite ponovno."
2017-05-20 10:18:41 +02:00
2014-07-12 13:08:03 +02:00
NameExists.Title="Ime že obstaja"
2014-07-14 19:01:44 +02:00
NameExists.Text="Ime je že v uporabi."
2014-07-12 13:08:03 +02:00
2014-08-25 23:41:52 +02:00
NoNameEntered.Title="Prosim vnesite veljavno ime"
NoNameEntered.Text="Praznega imena ne morete uporabiti."
2014-07-12 13:08:03 +02:00
2016-02-01 00:28:35 +01:00
ConfirmExit.Title="Zapusti OBS?"
2015-02-10 01:26:17 +01:00
2014-07-14 19:01:44 +02:00
ConfirmRemove.Title="Potrdite odstranitev"
ConfirmRemove.Text="Ali ste prepričani, da želite odstraniti '$ 1'?"
2014-07-12 13:08:03 +02:00
2017-02-27 20:54:02 +01:00
2014-07-14 19:01:44 +02:00
Output.ConnectFail.Title="Povezava ni uspela"
Output.ConnectFail.BadPath="Neveljavna pot ali URL povezava. Prosimo, preverite vaše nastavitve za potrditev, da so veljavne."
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Ni uspelo povezati s strežnikom"
Output.ConnectFail.Error="Med poskusom povezave s strežnikom je prišlo do nepričakovane napake. Več informacij v log datoteko."
Output.ConnectFail.Disconnected="Odklopiti od strežnika."
2014-07-12 13:08:03 +02:00
2015-07-08 20:56:07 +02:00
2014-07-14 19:01:44 +02:00
Output.BadPath.Title="Nepravilna pot do datoteke"
Output.BadPath.Text="Pot izhodne konfiguracije ni veljavna. Prosimo, preverite vaše nastavitve, da je določena veljavna pot datoteke."
2014-07-12 13:08:03 +02:00
2014-07-14 19:01:44 +02:00
LogReturnDialog="Dnevnik uspešno naložen"
LogReturnDialog.CopyURL="Kopiraj URL"
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Napaka pri nalaganju dnevnika"
2014-07-12 13:08:03 +02:00
2014-07-14 19:01:44 +02:00
LicenseAgreement="Licenčna pogodba"
LicenseAgreement.PleaseReview="Preberite licenčne pogoje pred uporabo OBS. Z uporabo tega programa se strinjate, da ste prebrali in se strinjate s pogoji <a href='http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License v2.0</a>. Prosimo, da se pomaknete navzdol, da vidite preostali del sporazuma."
LicenseAgreement.ClickIAgreeToContinue="Če se strinjate s pogoji pogodbe, kliknite Strinjam se, da nadaljujete naprej. Morate sprejeti dogovor za uporabo OBS."
LicenseAgreement.IAgree="Strinjam se"
LicenseAgreement.Exit="Izhod"
2014-07-12 13:08:03 +02:00
2014-11-01 02:02:47 +01:00
2014-08-25 23:41:52 +02:00
UpdateAvailable="Nova posodobitev je na voljo"
UpdateAvailable.Text="Verzija %1.%2.%3 je sedaj na voljo. <a href='%4'>Klikni tukaj za prenos</a>"
2014-07-14 19:01:44 +02:00
Basic.DesktopDevice1="Namizni Zvok"
Basic.DesktopDevice2="Namizni Zvok 2"
Basic.AuxDevice1="Mic/Aux"
Basic.AuxDevice2="Mic/Aux 2"
Basic.AuxDevice3="Mic/Aux 3"
Basic.AuxDevice4="Mic/Aux 4"
2014-07-12 13:08:03 +02:00
2014-07-14 19:01:44 +02:00
Basic.Scene="Scena"
Basic.DisplayCapture="Zajemanje zaslona"
2014-07-12 13:08:03 +02:00
2015-05-08 23:10:39 +02:00
2016-04-23 10:29:21 +02:00
2016-07-06 01:18:27 +02:00
2017-02-27 20:54:02 +01:00
2014-07-14 19:01:44 +02:00
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Dodaj seceno"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Prosimo, vnesite ime scene"
2014-07-12 13:08:03 +02:00
2014-07-14 19:01:44 +02:00
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scena %1"
2014-07-14 07:19:24 +02:00
2015-05-08 23:10:39 +02:00
2015-07-08 20:56:07 +02:00
2018-01-22 04:55:52 +01:00
2014-07-14 19:01:44 +02:00
Basic.SourceSelect="Ustvarite / Izberite Vir"
2014-07-12 13:08:03 +02:00
Basic.SourceSelect.CreateNew="Ustvari novo"
2014-07-14 19:01:44 +02:00
Basic.SourceSelect.AddExisting="Dodaj obstoječo"
2014-07-12 13:08:03 +02:00
2014-07-14 19:01:44 +02:00
Basic.PropertiesWindow="Lastnosti za \"%1\""
2014-08-25 23:41:52 +02:00
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Izberi barvo"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Izberi pisavo"
2014-07-12 13:08:03 +02:00
2015-11-16 21:04:55 +01:00
2014-10-12 00:47:35 +02:00
Basic.InteractionWindow="V stiku z '%1'"
2014-07-14 19:01:44 +02:00
Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Ponovna povezava uspešna"
2014-07-12 13:08:03 +02:00
2014-07-14 19:01:44 +02:00
Basic.TransformWindow="Transformacija stvari na sceni"
Basic.TransformWindow.Position="Položaj"
Basic.TransformWindow.Rotation="Rotacija"
Basic.TransformWindow.Size="Velikost"
Basic.TransformWindow.Alignment="Pozicijski poravnava"
2014-08-25 23:41:52 +02:00
Basic.TransformWindow.BoundsType="Vrsta prostorskega obsega"
Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Postavitev v prostorskem obsegu"
Basic.TransformWindow.Bounds="Velikost prostorskega obsega"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Zgoraj levo"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Zgoraj na sredini"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Zgoraj desno"
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="Na sredini levo"
Basic.TransformWindow.Alignment.Center="Sredina"
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Na sredini desno"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Spodaj levo"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Spodaj na sredini"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Spodaj desno"
Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Brez mej"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Samo največja velikost"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Prilagodi notranji meji"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Prilagodi zunanji meji"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Prilagodi širini meje"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Prilagodi višini meje"
Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Razpotegni do meje"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Ni mogoče dodati vira"
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Potrebujete vsaj 1 sceno, da lahko dodate vir."
Basic.Main.Scenes="Scene"
Basic.Main.Sources="Viri"
Basic.Main.Connecting="Povezovanje..."
Basic.Main.StartRecording="Začni snemati"
Basic.Main.StartStreaming="Začni oddajati"
Basic.Main.StopRecording="Prenehaj snemati"
Basic.Main.StopStreaming="Prenehaj oddajati"
Basic.MainMenu.File="&Datoteka"
Basic.MainMenu.File.Export="&Izvozi"
Basic.MainMenu.File.Import="&Uvozi"
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Pokaži &Posnetke"
Basic.MainMenu.File.Settings="&Nastavitve"
Basic.MainMenu.File.Exit="I&zhod"
Basic.MainMenu.Edit="&Spremeni"
Basic.MainMenu.Edit.Undo="&Razveljavi"
Basic.MainMenu.Edit.Redo="&Uveljavi"
Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="&Razveljavi $1"
Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="&Uveljavi $1"
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Preoblikuj"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&Uredi preoblikovanje..."
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="&Ponostavi preoblikovanje"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Zasukati za 90 stopinj v desno"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Zasukati za 90 stopinj v levo"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Zavrti 180 stopin"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Zrcali &Vodoravno"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Zrcali &Navpično"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="&Prilagodi zaslonu"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="&Prilagodi zaslonu"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="&Centriraj na zaslon"
Basic.MainMenu.Edit.Order="&Zaporedje"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Premakni &Gor"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Premakni &Dol"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Premakni na &Vrh"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Premakni na &Dno"
2015-07-08 20:56:07 +02:00
2016-07-06 01:18:27 +02:00
2016-09-28 01:17:24 +02:00
2014-08-25 23:41:52 +02:00
Basic.MainMenu.Help="&Pomoč"
Basic.MainMenu.Help.Logs="&Dnevniki"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&Pokaži Zapisnik"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Naloži &Trenutni dnevnik"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Naloži &Zadni dnevnik"
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Preveri za posodobitve"
Basic.Settings.ProgramRestart="Program je treba ponovno zagnati, da se te nastavitve uveljavijo."
Basic.Settings.ConfirmTitle="Potrdi spremembe"
Basic.Settings.Confirm="Imate neshranjene spremembe. Shranim spremembe?"
Basic.Settings.General="Splošno"
Basic.Settings.Stream="Pretok"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Vrsta pretoka"
Basic.Settings.Output="Izhodišče"
Basic.Settings.Output.Mode="Vrsta izhodišča"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate Videa"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate zvoka"
Basic.Settings.Output.Reconnect="Samodejno ponovno poveži"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Premor med ponovnim poskusom (sekund)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Število ponovnih poskusov"
2014-10-12 00:47:35 +02:00
Basic.Settings.Output.Advanced="Omogoči napredne nastavitve kodiranja"
2014-08-25 23:41:52 +02:00
2015-02-10 01:26:17 +01:00
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Vse datoteke"
2015-02-10 01:26:17 +01:00
2016-04-23 10:29:21 +02:00
2014-08-25 23:41:52 +02:00
Basic.Settings.Video="Video"
2017-05-20 10:18:41 +02:00
Basic.Settings.Video.Adapter="Grafična kartica"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Pomanjševalni filter"
2014-08-25 23:41:52 +02:00
Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Onemogoči Aero (samo Windows)"
2017-05-20 10:18:41 +02:00
Basic.Settings.Video.FPS="FPS"
2014-08-25 23:41:52 +02:00
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Pogoste FPS vrednosti"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Cela števila FPS"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Decimalne FPS vrednosti"
2017-05-20 10:18:41 +02:00
Basic.Settings.Video.Numerator="Števec"
Basic.Settings.Video.Denominator="Imenovalec"
Basic.Settings.Video.Renderer="Rendanje"
2014-08-25 23:41:52 +02:00
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Neveljavna vrednost ločljivost. Biti mora [širina] x [višina] (npr. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Video izhod je trenutno aktiven. Prosimo, izklopite kakšen koli izhod za spreminjanje nastavitev."
2015-02-10 01:26:17 +01:00
2014-08-25 23:41:52 +02:00
Basic.Settings.Audio="Zvok"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Sample Rate"
Basic.Settings.Audio.Channels="Kanali"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Namizna Zvočna Naprava"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Namizna Zvočna Naprava 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mic / Dodatne Zvočne Naprave"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mic / Dodatne Zvočne Naprave 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mic / Dodatne Zvočne Naprave 3"
2014-07-12 13:08:03 +02:00
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Delno"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Celotno"
2015-02-10 01:26:17 +01:00
2015-02-12 01:15:08 +01:00
2015-05-08 23:10:39 +02:00
2015-05-13 00:29:27 +02:00
2015-07-08 20:56:07 +02:00
2016-09-28 01:17:24 +02:00
2017-05-20 10:18:41 +02:00
2018-08-18 04:16:35 +02:00