0
0
mirror of https://github.com/obsproject/obs-studio.git synced 2024-09-19 20:32:15 +02:00

Update translations from Crowdin

This commit is contained in:
Translation Updater 2024-03-12 18:11:06 +00:00
parent 140abfeb66
commit 10b02e11d0
53 changed files with 479 additions and 85 deletions

155
AUTHORS
View File

@ -5,15 +5,15 @@ Contributors are sorted by their amount of commits / translated words.
Contributors:
Lain
jpark37
R1CH
PatTheMav
R1CH
Palana
cg2121
Sebastian Beckmann
derrod
Ryan Foster
WizardCM
tytan652
WizardCM
Norihiro Kamae
fryshorts
DDRBoxman
@ -50,22 +50,23 @@ Contributors:
brittneysclark
Dmitry-Me
Tommy Vercetti
Roman Huts
shiina424
Service Checker
Roman Huts
Yuriy Chumak
juvester
mvji
wangshaohui
Gale
Service Checker
JohannMG
craftwar
sorayuki
Dead133
Eric Lindvall
Florian Zwoch
Jimi Huotari
Maya Venkatraman
Florian Zwoch
jcm
Radzaquiel
Scratch
Socapex
@ -77,7 +78,6 @@ Contributors:
Igor Bochkariov
Luke Yelavich
bin
jcm
Chris
Developer-Ecosystem-Engineering
Stéphane Lepin
@ -102,6 +102,7 @@ Contributors:
Anton Bershanskiy
Barnabás Pőcze
Bennik2000
Chris (Flaeri)
Chris Angelico
Danni
David Rosca
@ -114,7 +115,6 @@ Contributors:
Tristan Matthews
Alexandre Vicenzi
Carl Fürstenberg
Chris (Flaeri)
John Bradley
Jonathan Bennett
Kilian von Pflugk
@ -270,6 +270,7 @@ Contributors:
e00E
eightball567
hgonomeg
invalidtask
jpk
jw0z96
liu.haibin
@ -279,6 +280,7 @@ Contributors:
stopforumspam
stump
taesheren
test
tuduweb
wolf247
yogpstop
@ -293,6 +295,7 @@ Contributors:
Akagi201
Akihiko Koizuka
Alcaros
Aleks Todorov
Alex Kosenko
Alexander Kozhevin
Alexander Uhlmann
@ -319,7 +322,9 @@ Contributors:
Autumin
Avital Yachin
Aydin Akan
Azamat H. Hackimov
BGM99
Bart F
Bartłomiej Piotrowski
Bas van Meel
Bazhenoff
@ -355,6 +360,7 @@ Contributors:
Colerar
CommanderRoot
Copy Liu
CrackThrough
Cray Elliott
Crocodile Gena
Dan Dascalescu
@ -382,6 +388,7 @@ Contributors:
EpicCoder
Eric Laberge
Ethan Lee
Evgeny Pavlov
Faeez Kadiri
Francisco Oltra
Frank
@ -489,6 +496,7 @@ Contributors:
Philipp Bauer
Piotr Kubaj
Rafael Franco
Ramjivan Jangid
Regan Black
René Rebe
Ricardo Constantino
@ -510,6 +518,7 @@ Contributors:
Seth Murphy
Seung-Woo Kim
Shamun
Sherwin Dapito
Shlee
Simon
Simon Rost
@ -530,6 +539,7 @@ Contributors:
Tim Cooper
Tim Vaca
Toasterapp
Tobias Speicher
TobiasGSmollett
Tom Peeters
Tom Pichler
@ -542,6 +552,7 @@ Contributors:
William Casarin
Wooster
Wouter
WuLongyue
Ying Yin
Younes SERRAJ
Yves Dionne
@ -578,7 +589,6 @@ Contributors:
hellowanda
iRonBot
iamflorencejay
invalidtask
jake-shomer
jamacanbacn
jasonlee
@ -634,6 +644,7 @@ Contributors:
venepe
vfernandes-sympla
vic
vico-shang
vishakh-h
vividnightmare
waffeln
@ -655,6 +666,7 @@ Contributors:
Translators:
Afrikaans:
Gideon Wentink (gjwentink)
VainockManager
Rory Townsend (f3emarketing)
Samuel Nthoroane (Samuel_Nthoroane)
speedytechdev
@ -670,6 +682,7 @@ Translators:
Baker123
unknowndomain
Vainock
VainockManager
casttor
Arabic:
Tareq Almutairi (Tareq_s)
@ -687,6 +700,7 @@ Translators:
Vainock
doyTech (aldoyh)
waleedmortaja
VainockManager
AiAF (7MR)
ibrahim Younis (gr33v)
Fahim Sabah (Road_ar)
@ -705,7 +719,6 @@ Translators:
Tensai
Mustafa2018
FiberAhmed
VainockManager
Ndalabo Taema (hake_bsowq)
MesterPerfect
Fahad Alshaya (fashaya)
@ -762,12 +775,14 @@ Translators:
unknowndomain
Vainock
Kənan Axundov (kenanaxundov2)
VainockManager
Bashkir:
Әлмәт Ак Арыслан (19082004amir)
Bashquart (RadMir2)
Synbulat Biishev (Syjalo)
unknowndomain
Башҡорт агенты (vint6908)
VainockManager
Basque:
Alexander Gabilondo (alexgabi)
Xabier Aramendi (azpidatziak)
@ -779,6 +794,7 @@ Translators:
Vainock
Gol D. Ace (goldace)
EG Gamer (eggamer131)
VainockManager
nkamae
txaro
Galder L (315galder)
@ -800,6 +816,7 @@ Translators:
CelluloseNF
Aliaksandr Kliujeu (PlagaMedicum)
ToffeeMutant
raydzu (raydzzzu)
Ljaukouski Uladzislau (NonNegative)
Георгій Пугачоў (Heorhi_Puhachou)
yungvoix
@ -807,6 +824,7 @@ Translators:
Bemba:
P White (phiaramulima)
Vainock
VainockManager
Bengali:
Roktim Ibne Hasan (roktimih)
shamuntohamd
@ -818,11 +836,13 @@ Translators:
Hajaj
Oymate
Nurul Huda (nurulhuda859)
Asem Hamid (asem-hamid)
Gol D. Ace (goldace)
Bangla (Pride)
unknowndomain
Al Arafat (zonoiko)
Bashishtha Narayan Singh (bashishtha)
VainockManager
Bulgarian:
Zakxaev68
j3dy
@ -835,6 +855,7 @@ Translators:
capitalrhino
g-k-m
DivideByNone
VainockManager
Vainock
Kayos471
AntiTikTokGang
@ -860,6 +881,7 @@ Translators:
Aleix Vidal i Gaya (leixet)
Vainock
Xavier Muntada Samà (XavierMSama)
VainockManager
Lluís R (LluisR98)
Gol D. Ace (goldace)
jan (test83318)
@ -876,12 +898,12 @@ Translators:
AlexGuo1998
wwj402_github
FrzMtrsprt (FrzHrzn)
Andypsl8
Steven (stevenlele)
Origami
Hexcolyte
AthlonHD
Ka (Itukii)
苏波马六 (Andypsl8)
Rortenfeat
Gol D. Ace (goldace)
Lion Yang (lionium)
@ -924,9 +946,9 @@ Translators:
希铁石z (XiTieShiZ)
自满 (ziman_)
Sea Stone (BiliSeaStone)
nkh0472
VainockManager
Ang_Nicholas_Zhao
nkh0472
9N5B (Ang_Nicholas_Zhao)
Bing Feng (fengbing123)
David Hwang (davidxuang)
jyc001
@ -962,10 +984,10 @@ Translators:
Yi-Jyun Pan (pan93412)
TzeKei Lee (chikei)
Florid (u900011)
abc0922001
Michael Yeh (hinet60613)
Julian_Lai
dodgepong
abc0922001
myjourney in Steemit (myjourney)
Yu-Juei Tseng (e222et)
Kanbi Dungaitj (open3)
@ -974,6 +996,7 @@ Translators:
十月 (10jugatsu)
Gol D. Ace (goldace)
Vainock
VainockManager
craftwar
Thomas (thomassth)
Jcys
@ -987,6 +1010,7 @@ Translators:
Inndy.Lin (inndy)
offthegrid-mike
Edison Lee (edisonlee55)
Starry Tacos (starrytacos)
khng300
Meng Hao Li (GazCore)
ak-47root
@ -1003,7 +1027,6 @@ Translators:
Jimmy Huang (f56112000)
曹恩逢 (5idereal)
FaZe Fakay (fazefakay)
Starry Tacos (starrytacos)
chaironeko
tomoe-musashi
weixiang0815
@ -1017,6 +1040,7 @@ Translators:
Fran Kelava (fkelava)
schwabengeiz
Runicar (dajtisina)
VainockManager
Filip Grubeša (filipgrubi)
damba_
penta (junp5i)
@ -1025,7 +1049,6 @@ Translators:
Maky (the.real.maky)
Vainock
Flicker (galaxybro2411)
VainockManager
tvoja_stara
unknowndomain
CroatianTranslator
@ -1035,9 +1058,10 @@ Translators:
Jirka 'Venty' Michel (VentyCZ)
Vít Loyd Kolomazník (Arocles)
Šimon Bartoš (TyphousCrane654)
VainockManager
Kryštof Černý (panKrysha)
multi.flexi
Matěj Kozák (GrrrandyCZ)
Kryštof Černý (panKrysha)
Vainock
Martin H. (mhanak)
Stewio MC (stepandolsky)
@ -1045,10 +1069,10 @@ Translators:
Setam7 (setam7)
Kiznoh
MrJaroslavik
Melons
Sawanyo
Soviet Bear (cheatercz123)
MartinRatvaj
VainockManager
Lukáš D. (Asherro)
Marilok (Marilokms)
Bazer47
@ -1082,6 +1106,7 @@ Translators:
unknowndomain
Alex Smotra (smotraalex75)
Daniel Aundal (aundal)
VainockManager
Dutch:
Eric Bataille (ThoNohT)
Harm van den Hoek (harm27)
@ -1140,17 +1165,19 @@ Translators:
HENRY MARTIN (n3rdl0rd)
Cristhofer Sanchez Solano (JafetSS)
Endo (Balisong)
VainockManager
Pete Russell (pete.russell)
George Prime (Diacius)
Alex (ALEXWARELLC)
beq (sorenxysm)
Amy (amyipdev)
ChrisR2602
Joel Jose (joeljose350)
Noah Husby (noahhusby)
rooban23
Evan Kummel (EvanK)
Sophie L (Rexogamer)
FirstaAnta
Flint Insects (flintinsects)
HelloI'mUnderThe WaterPleaseHelpMe (BoBTHEbuilder)
Endysis
GarbageAtSB
@ -1170,6 +1197,7 @@ Translators:
Marco Ciampa (ciampix)
David M. (Syndyo)
Vainock
VainockManager
TNT The Noob (tntthenoob)
Estonian:
Mr Wildlore (wildlore)
@ -1177,9 +1205,9 @@ Translators:
Avernys (Avernys_tv)
treierxyz
AndresTraks
jmcrwd
Agu Ratas (aguratas)
Ben Towali (BenTowali)
jmcrwd
Mikk T (Mikkt86)
Dex (deloxs)
C3kos (C3kos1)
@ -1189,6 +1217,7 @@ Translators:
Musaks Kõik (musakskoik)
Vainock
Mardo M (stemugram)
VainockManager
Filipino:
Francis Euclid Fernandez (fernandezfrancisE)
dwaeji-aizelle
@ -1199,10 +1228,10 @@ Translators:
jermel
Raffy (Dharma_Buddha)
Gol D. Ace (goldace)
VainockManager
Vainock
Iver (IverCoder)
nkamae
VainockManager
arnoldsecret
Hagen Peter Marquez (HAJDog247)
Tros Mercado (User451)
@ -1221,12 +1250,12 @@ Translators:
dodgepong
Tero Keso (tero.keso)
Hemmuli X (hemmulix)
VainockManager
Gol D. Ace (goldace)
Vainock
Pyscowicz
Qwertele
sZnvARmNaq
VainockManager
milo willow (millow)
Obama (Obama44)
YummyTomatoes
@ -1264,10 +1293,10 @@ Translators:
DoK_-
leluk
MrAngelos6
EN LYOWH (enlyowh)
DarckCrystale
EGuillemot
Lucatacos
EN LYOWH (enlyowh)
EGuillemot
DarckCrystale
Ben Turner (ben-turner)
MaxALEau
Vainock
@ -1275,6 +1304,7 @@ Translators:
Theguiguix
Eric Savina (ericsavina)
Gol D. Ace (goldace)
VainockManager
Figurant16
Youtubeur FR│Giaco35 (Giaco35)
Wiwok
@ -1319,7 +1349,6 @@ Translators:
SkytAsul (skytasul)
xav blacyre (xav35000)
Alex Smotra (smotraalex75)
VainockManager
Alexis Brandner (Alexinfos)
Romain Gille (romgille)
Camille Nury (kamsdu30)
@ -1353,13 +1382,14 @@ Translators:
Máximo A. Coejo (mcoejo)
Fran Diéguez (frandieguez)
Vainock
Fer (1fbr)
Fernando Bello (1fbr)
Alex Smotra (smotraalex75)
Gol D. Ace (goldace)
unknowndomain
css
chaironeko
aluaces
VainockManager
Georgian:
georgianizator
Levani Khutsishvili (Tricksteridze)
@ -1369,6 +1399,7 @@ Translators:
SimModer
Temuri Doghonadze (temuri.doghonadze)
unknowndomain
VainockManager
German:
Vainock
Gol D. Ace (goldace)
@ -1386,9 +1417,9 @@ Translators:
Rodney (derrod)
lebaston100
mdod
VainockManager
Benjamin Klettbach (benklett)
cryxgio
VainockManager
Jonas Otto (jottosmail)
EinfachMerlin
Jeremy Jürgens (Jeremy3463)
@ -1474,6 +1505,7 @@ Translators:
dodgepong
Christis Andreou (ch.andreou)
chaironeko
VainockManager
Dumb Thoughts (DumbThoughts)
Hebrew:
Yaron Shahrabani (YaronSh)
@ -1486,6 +1518,7 @@ Translators:
nachmanpop
teddy vadmad (dubonchik)
Vainock
VainockManager
Yotam Ziv (yotamziv87)
Ethan (EthanDevelop)
Green Army (ofek18)
@ -1497,7 +1530,6 @@ Translators:
Yoel (ye8323)
epic_ziver_D
Netro (roi_adler)
VainockManager
Hilla Glebotzki (Hilla123)
David Zabrovsky (david.zabrovsky)
Aguy33
@ -1513,13 +1545,13 @@ Translators:
Hindi:
Bashishtha Narayan Singh (bashishtha)
Saswata Banerjee (azure.saswata)
VainockManager
nkamae
BIJAY NAYAK (bijaykumar)
Ravindra Pednekar (raviped)
Rahul Dhangar (rahuldhangar)
SneakyFish5
shamuntohamd
VainockManager
Vainock
Devendra Poonia (programerd)
Sid-Shanker
@ -1547,6 +1579,7 @@ Translators:
Tóth Ádám (totemadam)
IrepY
VainockManager
Dér Kristóf Gordon (Gordi90)
vargag159
Biró Bence (birobence19)
Levente Parádi (Techno.HaX)
@ -1604,6 +1637,7 @@ Translators:
Christian Mazzola (Alphaaa)
Martazza
mauriziopersi
Alfonso Scarpino (alfonso.scarpino)
ScemEnzo
M K (michelek.)
Edoardo Macrì (edomacri)
@ -1623,7 +1657,6 @@ Translators:
icovada
Androide Umano (androide012340)
Eugenio Tomasella (eugeniotomasella9)
Alfonso Scarpino (alfonso.scarpino)
Alessio Ilardi (alantheandroid)
SkyLion
Cristian Alfano (CristianAUnisa)
@ -1679,6 +1712,7 @@ Translators:
Vainock
ZiriSut
Slimane Selyan AMIRI (SelyanKab)
VainockManager
Karakalpak:
KarLin - Karakalpak Translators Team (alizhumagaliev)
flower (flower_flower)
@ -1700,11 +1734,12 @@ Translators:
vyteking
Hwanyong Lee (grbear)
Vainock
VainockManager
임시이름 (H_FeelsGood)
PaperCore (pprfp)
John Lee (john3374)
Gol D. Ace (goldace)
RedditRook
John Lee (john3374)
hoehoetvhs
이지완 (Jiwan)
ppapman
@ -1715,7 +1750,6 @@ Translators:
Ra.Workspace (RaWouk)
ilsubyeega
무아MUA (moajikyeongtv1048)
VainockManager
rldbs3411
DHtheCreator
hykdem kim (hykdem)
@ -1738,14 +1772,15 @@ Translators:
Kurmanji (Kurdish):
Cyax (Cyaxares)
cehnemdark
VainockManager
Roj (roj1512)
ROkelbow
Vainock
VainockManager
Lao:
nirankoon.singpraseuth (nirankoon)
Baker123
Vainock
VainockManager
Latvian:
oskars
Andris Liepiņš (andrisliepins3)
@ -1780,15 +1815,16 @@ Translators:
Vainock
justas beisinas (justas.beisinas2008)
AquantiuM
VainockManager
Baker123
Malay:
abuyop (Abuyop)
amsyar ZeRo (amsyarminer555)
AnNamir
WeingHong
VainockManager
Srap Dsign (srapdsign)
ROkelbow
VainockManager
Gol D. Ace (goldace)
Vainock
Intannatassya
@ -1800,7 +1836,9 @@ Translators:
Uilsbat Arslan (Velox729)
Bilguun Ochirbat (BilguunOch)
unknowndomain
Mbay
Vainock
VainockManager
Norwegian Bokmal:
Imre Kristoffer Eilertsen (DandelionSprout)
Taesh (magnusmbratteng)
@ -1831,6 +1869,7 @@ Translators:
unknowndomain
chaironeko
Mats Andreassen (MatsA)
VainockManager
Norwegian Nynorsk:
Bjørn I. (bjorni)
Imre Kristoffer Eilertsen (DandelionSprout)
@ -1845,23 +1884,24 @@ Translators:
Diluns
PinguiFabgeeklab
Vainock
VainockManager
Persian:
Johnny Warner (johhnywarner)
koper
MZ MAXIMUM (mahdigamermax)
AmirGhorbani_ir
Peyman M. (peymanr34)
ahangarha
Pikhosh (pikhosh)
Peyman M. (peymanr34)
Danial Behzadi (danialbehzadi)
Vainock
VainockManager
TiXO
MohammadSaleh Kamyab (mskf1383)
Mohammad jawad (mrahmani788)
Amin Mahmoudi (masterking32)
Farshid Meidani (farshid_mi)
mahdi ram (mhadi-ram)
VainockManager
ROkelbow
Gol D. Ace (goldace)
PRNUse
@ -1884,8 +1924,10 @@ Translators:
Vassamo (jotpl69)
The Syntox (TheSyntox)
kaktus (_kaktus_)
Melons
mjluszko
Michał Durak (micechal)
VainockManager
Damian Korcz (damikiller)
Łukasz Wójcik (lwojcik)
Vainock
@ -1895,10 +1937,10 @@ Translators:
Mateusz (Silesianek)
Mateusz Starzak (MatiasPL)
Gol D. Ace (goldace)
VainockManager
opl
Popke
Skajdrovski
Sebastian Jasiński (PrinceNorris)
Michal (progamesmicrok)
Patryk Radziszewski (Chefski)
Xslash
@ -1910,7 +1952,6 @@ Translators:
adamek2314
Super Polakowy (pawi.sun)
OldShaterhan (tomek12-96)
Eryk Michalak (gnu-ewm)
dodgepong
Julia Drewniak (ewagsi)
partypiotr
@ -1937,6 +1978,7 @@ Translators:
Vainock
Pedro Mendonça (pedromendonca)
pedro.moreira.359 (pmmorsoft)
VainockManager
Nuno Matos (NunoCMatos)
Gol D. Ace (goldace)
Gatinhos
@ -1964,10 +2006,10 @@ Translators:
Fabio Madia (Shaolin)
igorruckert
Burkes
Eneias Polini (Eneias)
Emanoel Lopes (emanoelopes)
Pedro Ricardo (Pedro270707)
Guilherme Dias (Darkaiser)
Eneias Polini (Eneias)
TFSThiagoBR98
Vainock
Bruno Lopes Mattos Luiz (lopestranslate)
@ -1986,6 +2028,7 @@ Translators:
Gol D. Ace (goldace)
Gabriel Rodrigues (GBRodrigues)
BerGP (BerGP4504)
Cauan Henrique Zorzenon (cauan_zorzenon)
Suni (SuniModni)
ROkelbow
Murilo Ferrari (ferrarintc)
@ -1994,7 +2037,7 @@ Translators:
LoboMetalurgico
Leonardo Ostan (lostan)
dav (Davizinhn)
Cauan Henrique Zorzenon (cauan_zorzenon)
Ropelato (rRopelato)
mathues
judy manzaneda (judymanzaneda95)
Eduardo Araujo (Finhawk)
@ -2037,6 +2080,7 @@ Translators:
manjotsingh0202
unknowndomain
Sheikh Ahmed (sheikhahmed)
VainockManager
Romanian:
Cristian Silaghi (sno_w)
Kele Ion Ion (krovyoll)
@ -2049,12 +2093,12 @@ Translators:
Voie Tudor (tudorvoie2008)
BlakeNowah
Ant. Rares (Iepurooy)
VainockManager
Doru Stoica (Dorulian)
Victor Paul (corvinpaul)
Skellytone
Mihai G (babasghenciu)
Vainock
VainockManager
Gol D. Ace (goldace)
nkamae
Melonoone
@ -2089,6 +2133,7 @@ Translators:
MishaRey (mishaareyy)
Yaroslav (MrYadro)
css
VainockManager
Synbulat Biishev (Syjalo)
fromgate
Пахомов Александр (GXTrus)
@ -2165,7 +2210,7 @@ Translators:
MUHADDIS MEDIA (muhaddismedia)
Kirill Arkhipov (dokl957)
MeoWStraY
FirstaAnta
Flint Insects (flintinsects)
Eduard Račkoŭski (ERFromYouTube)
Scottish Gaelic:
GunChleoc
@ -2189,6 +2234,7 @@ Translators:
LittleGirl_WithPonyTail (alexs1320)
unknowndomain
dodgepong
VainockManager
Serbian (Latin):
nikolanikola
medicmomcilo
@ -2200,6 +2246,7 @@ Translators:
Rale Sarcevic (ralesarcevic)
unknowndomain
dodgepong
VainockManager
Silesian:
Psioczek
Vainock
@ -2226,6 +2273,7 @@ Translators:
ROkelbow
unknowndomain
HelloI'mUnderThe WaterPleaseHelpMe (BoBTHEbuilder)
VainockManager
Slovenian:
Arnold Marko (atomicmind)
Martin (miles)
@ -2234,6 +2282,7 @@ Translators:
Aleksander Kovač (Acookook)
MG lolenstine (mglolenstine)
mspacapan
VainockManager
ROkelbow
Vainock
Grimpy
@ -2242,7 +2291,6 @@ Translators:
unknowndomain
dodgepong
FixyFN (nikolaj.ceferin)
VainockManager
Spanish:
Monsteer
Marcos Vidal Martinez (M4RK22)
@ -2252,10 +2300,10 @@ Translators:
Sofía Páramo (SweetSofiMC)
Alex E. D. B. (alexedb)
EG Gamer (eggamer131)
Trimax
Pilar G. (TheMadnessLady)
MarioMey
Adolfo Jayme (fitojb)
Trimax
Gol D. Ace (goldace)
Manuel Matías (manuel.matias)
716gjesu
@ -2277,12 +2325,13 @@ Translators:
Marcos Vidal (markitos.maki22)
Ruben Deig Ramos (rdeigramos)
1 (Ipsumry)
makiza1 (micosil_2)
VainockManager
makiza1 (micosil_2)
Santiago Pereyra (SannttVIII)
FloodedVoyage45
jan (test83318)
David Sonico (davidsubsonico)
Zatki
Jokeestd
Sr_V
Eleazar (MtrElee3)
@ -2326,6 +2375,7 @@ Translators:
Kristoffer Grundström (Umeaboy)
Gustav Ekner (ekner)
Victor Ahlin (VSwede)
VainockManager
Vainock
Gustav Lövgren (morsgris)
Mats Karlsson (matska)
@ -2357,6 +2407,7 @@ Translators:
Laarnice
unknowndomain
Raylir
VainockManager
Tamil:
anto27
Jaiganésh Kumaran (Jaiganesh)
@ -2367,8 +2418,10 @@ Translators:
Gol D. Ace (goldace)
unknowndomain
Naveen Techs (alexonpeace)
VainockManager
Telugu:
CRTL Amaravati (rrskiran)
VainockManager
Thai:
aefgh3962
Yarika Sutthiwong (ammaneena)
@ -2384,6 +2437,7 @@ Translators:
ธีรภัทร์ โยชนา (2RD)
PolaX3
Narintorn101
VainockManager
sakuhanachan* (sakuhanachanloli)
SurachaiJUI
Sakia Normal Human (arcanaarcana5)
@ -2425,13 +2479,14 @@ Translators:
furkanbicici
Ektaynot
Brtc (BorATICI)
Nejdet ACAR (nejdetacar)
MeskaX
VainockManager
Murat Karagöz (anemon_1994)
Miss.Syzygy
Görkem Akova (gorkemakova)
Doğukan (qreardedisback)
Ebubekir Türker (ebubekirtrkr)
Nejdet ACAR (nejdetacar)
berkanx
oth0pus
Bilgehan Demirel (bilgehandemirel)
@ -2484,7 +2539,7 @@ Translators:
Türker Yıldırım (turkeryildirim)
Ip Logging Boi (Karatchi)
basakbk
m (balik27)
balik27
1 0 (efkanyz)
Emre (Khapnols)
Uğurcan Sayan (ugurcansayan)
@ -2501,6 +2556,7 @@ Translators:
Vainock
Kefir (Kefir2105)
Lino Bico (bicolino34)
VainockManager
Dekanenko (dekanenko)
Юрій (Devinit)
ROkelbow
@ -2508,6 +2564,7 @@ Translators:
Свиридюк Іван (fl1per)
Gol D. Ace (goldace)
Shannar de Kassal (587)
Hotripak (hotr1pak)
Andy (anry025)
kateryna.roiko
Andrey (Fokz)
@ -2515,10 +2572,9 @@ Translators:
Kirill Stuzhuk (kirillstuzhuk)
បងមាន តែអូន (cheaiphone267)
geimfis
Hotripak (hotr1pak)
L1Q
powerdef
Sergii Raboshchuk (Fallenbard)
Serhii Raboshchuk (Fallenbard)
unknowndomain
A A (hran)
skuu
@ -2538,6 +2594,7 @@ Translators:
Gol D. Ace (goldace)
Baker123
Vainock
VainockManager
Uyghur:
Abduqadir Abliz (Sahran)
Vietnamese:

View File

@ -1057,7 +1057,7 @@ Basic.AdvAudio.AudioTracks="Дарожкі"
Basic.Settings.Hotkeys="Спалучэнні клавіш"
Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Спалучэнні, што абагулены з камандай «%1», дзейнічаюць як пераключальнікі"
Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Фільтраваць"
Basic.Settings.Hotkeys.FilterByHotkey="Ключавое спалучэнне"
Basic.Settings.Hotkeys.FilterByHotkey="па спалучэнні"
Basic.Settings.Hotkeys.DuplicateWarning="Гэтае спалучэнне ўжо наладжана для іншага(-ых) дзеяння(ў). Націсніце, каб паказаць канфліктаванні"
Basic.Settings.Hotkeys.PleaseWait="Загрузка спалучэнняў, пачакайце…"
Basic.Hotkeys.SelectScene="Пераключыцца на гэтую сцэну"

View File

@ -457,7 +457,7 @@ AddProfile.WizardCheckbox="Einrichtungsassistenten anzeigen"
RenameProfile.Title="Profil umbenennen"
Basic.Main.MixerRename.Title="Audioquelle umbenennen"
Basic.Main.MixerRename.Text="Bitte geben Sie den Namen der Audioquelle ein"
Basic.Main.PreviewDisabled="Vorschau ist derzeit deaktiviert"
Basic.Main.PreviewDisabled="Vorschau ist deaktiviert"
Basic.SourceSelect="Quelle erstellen/auswählen"
Basic.SourceSelect.CreateNew="Neu erstellen"
Basic.SourceSelect.AddExisting="Existierende hinzufügen"
@ -1075,7 +1075,7 @@ ChangeBG="Farbe auswählen"
CustomColor="Benutzerdefinierte Farbe"
BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Browserhardwarebeschleunigung aktivieren"
About="Über"
About.Info="OBS Studio ist eine kostenlose und freie Open-Source-Software für die Erstellung von Videoaufnahmen und Livestreams."
About.Info="OBS Studio ist eine kostenlose und freie Open-Source-Software für die Erstellung von Livestreams und Videoaufnahmen."
About.Donate="Leisten Sie einen Beitrag"
About.GetInvolved="Wirken Sie mit"
About.Authors="Autoren"

View File

@ -1,5 +1,5 @@
Language="Eesti"
OK="Okei"
OK="Sobib"
Apply="Rakenda"
Cancel="Loobu"
Close="Sulge"
@ -113,7 +113,10 @@ AlreadyRunning.Text="OBS on juba käivitatud! Palun välju olemasolevatest prots
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Käivita siiski"
AutoSafeMode.Title="Turvarežiim"
AutoSafeMode.Text="OBS ei sulgunud korralikult sinu viimase sessiooni ajal.\n\nTahaksid sa alustada turvalises režiimis (kolmandate osapoolte pluginad, skriptid ja WebSockets on välja lülitatud)?"
AutoSafeMode.LaunchSafe="Käivita turvarežiimis"
AutoSafeMode.LaunchNormal="Käivita tavarežiimis"
SafeMode.Restart="Kas soovid OBS-i taaskäivitada turvalises režiimis (kolmandate osapoolte pluginad, skriptid ja WebSockets on keelatud)?"
SafeMode.RestartNormal="Kas soovid OBS-i taaskäivitada tavarežiimis?"
ChromeOS.Title="Toetuseta platvorm"
ChromeOS.Text="OBS näib jooksvat ChromeOS-i konteineri sees. See platvorm ei ole toetatud."
Wine.Title="Wine"
@ -134,9 +137,10 @@ Auth.LoadingChannel.Text="Teenuse %1 kanaliinfo laadimine..."
Auth.LoadingChannel.Error="Kanaliteavet ei õnnestunud hankida."
Auth.ChannelFailure.Title="Kanali laadimine ebaõnnestus"
Auth.ChannelFailure.Text="Kanaliinfo laadimine teenusel %1 ebaõnnestus\n\n%2: %3"
Auth.Chat="Vestlus"
Auth.StreamInfo="Voogedastuse info"
TwitchAuth.Stats="Twitch statistika"
TwitchAuth.Feed="Twitch aktiivsuse voog"
TwitchAuth.Stats="Twitch'i statistika"
TwitchAuth.Feed="Twitch'i aktiivsuse voog"
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Voogedastuse võtme päring ebaõnnestus"
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS ei suutnud ühendada sinu Twitch kontot. Palun tee kindlaks, et kahefaktoriline autentimine on üles seatud sinu <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Twitch turvalisuse seadetes</a>, sest see on vajalik voogestamiseks."
RestreamAuth.Channels="Restream kanalid"
@ -216,7 +220,7 @@ Basic.Stats.Status="Staatus"
Basic.Stats.Status.Recording="Salvestamine"
Basic.Stats.Status.Live="OTSE"
Basic.Stats.Status.Reconnecting="Taasühendamine"
Basic.Stats.Status.Inactive="Inaktiivne"
Basic.Stats.Status.Inactive="Pole aktiivne"
Basic.Stats.Status.Active="Aktiivne"
Basic.Stats.DroppedFrames="Vahele jäetud kaadreid (võrk)"
Basic.Stats.MegabytesSent="Andmete koguväljund"
@ -252,6 +256,8 @@ Basic.TransitionProperties="Ülemineku omadused"
Basic.SceneTransitions="Stseeni üleminekud"
Basic.TransitionDuration="Kestus"
Basic.TogglePreviewProgramMode="Stuudiorežiim"
Basic.EnablePreviewProgramMode="Lülita stuudiorežiim sisse"
Basic.DisablePreviewProgramMode="Lülita stuudiorežiim välja"
Undo.Undo="Võta tagasi"
Undo.Redo="Tee uuesti"
Undo.Add="Lisa „%1“"
@ -263,12 +269,13 @@ Undo.Item.Redo="Korda uuesti - %1"
Undo.Sources.Multi="Kustuta %1 andmeallikat"
Undo.Volume.Mute="Summuta „%1“"
Undo.Volume.Unmute="Lõpeta „%1“ summutamine"
Undo.Mixers.Change="\"%1\"-is helimiskri muutmine"
Undo.Mixers.Change="Muuda \"%1\"-is helimikserit"
Undo.ShowSceneItem="Näita '%1' kohas '%2'"
Undo.HideSceneItem="Peida '%1' kohas '%2'"
Undo.GroupItems="Rühmita üksused „%1“ alusel"
TransitionNameDlg.Text="Sisesta ülemineku nimi"
TransitionNameDlg.Title="Ülemineku nimi"
TitleBar.SafeMode="TURVAREŽIIM"
TitleBar.Profile="Profiil"
TitleBar.Scenes="Stseenid"
NameExists.Title="Nimi on juba kasutusel"
@ -293,7 +300,8 @@ ConfirmReset.Text="Kas oled kindel, et soovid lähtestada praegused atribuudid v
Output.StartStreamFailed="Voogedastuse alustamine nurjus"
Output.StartRecordingFailed="Salvestamise alustamine nurjus"
Output.StartReplayFailed="Taasesitus puhvri käivitamine ebaõnnestus"
Output.StartFailedGeneric="Väljundi käivitamine ebaõnnestus. Palun vaadake logist üksiasju.\n\nNB! Kui kasutate NVENC või AMD enkoodereid, veenduge, et graafikadraiverid oleksid uuendatud."
Output.StartVirtualCamFailed="Virtuaalse kaamera käivitamine ei õnnestunud"
Output.StartFailedGeneric="Väljundi käivitamine ei õnnestunud. Palun vaata logist üksiasju.\n\nNB! Kui kasutad NVENC või AMD enkoodereid, palun veendu, et graafikadraiverid oleksid uuendatud."
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Ei saa salvestada taasesitusi pausitud olekus"
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Hoiatus: Taasesitusi ei saa salvestada pausitud olekus."
Output.ConnectFail.Title="Ühendamine ei õnnestunud"
@ -312,7 +320,8 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Pole piisavalt kettaruumi, et jätkata salvestamist."
Output.RecordError.Title="Salvestamise tõrge"
Output.RecordError.Msg="Salvestamise ajal ilmnes tundmatu tõrge."
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Salvestamise ajal ilmnes kodeerija viga."
Output.BadPath.Title="Halb failitee"
Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Salvestamise ajal ilmnes kodeerija viga:<br><br>%1"
Output.BadPath.Title="Vigane fali asukoht"
Output.NoBroadcast.Title="Ühtegi saadet pole konfigureeritud"
Output.NoBroadcast.Text="Enne voogesituse alustamist pead seadistama saate."
Output.BroadcastStartFailed="Saate käivitamine ebaõnnestus"
@ -355,6 +364,8 @@ MissingFiles.Cleared="Kustutatud"
MissingFiles.Found="Leitud"
MissingFiles.NoMissing.Title="Puuduvate failide kontroll"
MissingFiles.NoMissing.Text="Ühtegi faili ei tundu olevat puudu."
MacPermissions.MenuAction="Kontrolli rakenduse õigusi..."
MacPermissions.Title="Kontrolli rakenduse õigusi"
MacPermissions.Description="OBS Studio vajab teatud funktsioonide võimaldamiseks sinu luba. Soovitatav on need õigused anda, kuid rakenduse kasutamiseks ei ole need nõutavad. Võid neid alati hiljem lubada."
MacPermissions.Description.OpenDialog="Seda dialoogi saab uuesti avada OBS Studio menüüst."
MacPermissions.AccessGranted="Ligipääs on lubatud"
@ -443,7 +454,7 @@ Basic.Filters="Filtrid"
Basic.Filters.AsyncFilters="Audio/Video filtrid"
Basic.Filters.AudioFilters="Helifiltrid"
Basic.Filters.AddFilter.Title="Filtri nimi"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Palun määrake filtri nimi"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Palun määra filtri nimi"
Basic.TransformWindow.Position="Asukoht"
Basic.TransformWindow.PositionX="Positsioon X"
Basic.TransformWindow.PositionY="Positsioon Y"
@ -487,6 +498,7 @@ Basic.Main.StartReplayBuffer="Võta taasesituse puhver kasutusele"
Basic.Main.SaveReplay="Salvesta Taasesitus"
Basic.Main.StartStreaming="Alusta voogedastust"
Basic.Main.StartBroadcast="Käivita otseülekanne"
Basic.Main.StartVirtualCam="Käivita virtuaalne kaamera"
Basic.Main.StopRecording="Lõpeta salvestamine"
Basic.Main.PauseRecording="Peata salvestust"
Basic.Main.UnpauseRecording="Jätka salvestust"
@ -500,15 +512,18 @@ Basic.Main.StoppingStreaming="Voogedastuse peatamine..."
Basic.Main.ForceStopStreaming="Lõpeta voogedastus (unusta viivitus)"
Basic.Main.ShowContextBar="Näita allika tööriistariba"
Basic.Main.HideContextBar="Peida allika tööriistariba"
Basic.Main.StopVirtualCam="Lõpeta virtuaalne kaamera"
Basic.Main.StopVirtualCam="Peata virtuaalne kaamera"
Basic.Main.Group="Grupp %1"
Basic.Main.GroupItems="Rühmita valitud üksused"
Basic.Main.ListMode="Loetelu režiim"
Basic.Main.Ungroup="Eemalda rühmitamine"
Basic.Main.GridMode="Ruudustikurežiim"
Basic.Main.ListMode="Loendirežiim"
Basic.Main.VirtualCamConfig="Seadista virtuaalne kaamera"
Basic.VCam.VirtualCamera="Virtuaalne kaamera"
Basic.VCam.OutputType="Väljundi tüüp"
Basic.VCam.OutputSelection="Väljundi valik"
Basic.VCam.OutputType.Program="Programm (vaikeseade)"
Basic.VCam.RestartWarning="Selle muudatuse jõustamiseks virtuaalne kaamera käivitatakse uuesti"
Basic.MainMenu.File="&Fail"
Basic.MainMenu.File.Export="&Ekspordi"
Basic.MainMenu.File.Import="&Impordi"
@ -602,9 +617,14 @@ Basic.Settings.General.Preview="Eelvaade"
Basic.Settings.General.Importers="Importijad"
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Üleminek stseenile topeltklõpsamisel"
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Näita eelvaate/programmi silte"
Basic.Settings.General.Multiview="Mitmikvaade"
Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Klõpsa stseenide ümbervahetamiseks"
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Näita stseenide nimesid"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Mitmikvaate paigutus"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Horisontaalne, Üleval (8 stseeni)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Horisontaalne, All (8 stseeni)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Vertikaalne, Vasakul (8 stseeni)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Vertikaalne, Paremal (8 stseeni)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.18Scene.Top="Horisontaalne, Üleval (18 stseeni)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Horisontaalne, Üleval (24 stseeni)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Ainult stseenid (4 stseeni)"
@ -638,6 +658,8 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Maksimaalne eraldusvõime: %1"
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maksimaalne FPS: %1"
Basic.Settings.Output="Väljund"
Basic.Settings.Output.Format="Salvestusvorming"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Killustatud MP4 (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="KIllustatud MOV (.mov)"
Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Killustatud MOV kirjutab salvestuse tükkidena ja ei nõua samasugust lõplikku töötlemist nagu traditsioonilised MOV-failid.\nSee tagab, et fail jääb mängitavaks isegi siis, kui kirjutamine kettale katkestatakse, näiteks BSOD-i või voolukatkestuse tõttu.\n\nSee ei pruugi ühilduda kõigi mängijate ja redaktoritega. Vajaduse korral kasutage faili teisendamiseks ühilduvamasse vormingusse Fail → Konverteeri salvestusi."
Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Killustatud MP4 kirjutab salvestuse tükkidena ja ei nõua samasugust lõplikku töötlemist nagu traditsioonilised MP4 -failid.\nSee tagab, et fail jääb mängitavaks isegi siis, kui kirjutamine kettale katkestatakse, näiteks BSOD-i või voolukatkestuse tõttu.\n\nSee ei pruugi ühilduda kõigi mängijate ja redaktoritega. Vajaduse korral kasutage faili teisendamiseks ühilduvamasse vormingusse Fail → Konverteeri salvestusi."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Video kodeerija"
@ -751,15 +773,29 @@ Screenshot.StudioProgram="Ekraanipilt (Programm)"
Screenshot.Preview="Ekraanipilt (Eelvaade)"
Screenshot.Scene="Ekraanipilt (Stseen)"
Screenshot.Source="Ekraanipilt (Allikas)"
FilenameFormatting.TT.CCYY="Aasta, neli numbrit"
FilenameFormatting.TT.YY="Aasta, kaks numbrit (00-99)"
FilenameFormatting.TT.MM="Kuu numbrina (01-12)"
FilenameFormatting.TT.DD="Päev kuus, lisatud 0 kui vaja (01-31)"
FilenameFormatting.TT.hh="Tund 24-tunni vormingus (00-23)"
FilenameFormatting.TT.ss="Sekund (00-59)"
FilenameFormatting.TT.Percent="%-märk"
FilenameFormatting.TT.a="Lühendatud nädalapäeva nimi"
FilenameFormatting.TT.A="Terve nädalapäeva nimi"
FilenameFormatting.TT.b="Lühendatud kuu nimi"
FilenameFormatting.TT.B="Terve kuu nimi"
FilenameFormatting.TT.d="Kuupäev, nulliga (01-31)"
FilenameFormatting.TT.H="Tund 24-tunni vormingus (00-23)"
FilenameFormatting.TT.I="Tund 12-tunni vormingus (00-12)"
FilenameFormatting.TT.m="Kuu numbrina (01-12)"
FilenameFormatting.TT.M="Minut (00-59)"
FilenameFormatting.TT.p="AM või PM märge"
FilenameFormatting.TT.s="Aeg sekundites UNIX'i aja algusest"
FilenameFormatting.TT.S="Sekund (00-59)"
FilenameFormatting.TT.y="Aasta, viimased kaks numbrit (00-99)"
FilenameFormatting.TT.Y="Aasta"
FilenameFormatting.TT.FPS="Kaadrid sekundis"
FilenameFormatting.TT.FPS="Kaadrit sekundis"
FilenameFormatting.TT.VF="Videovorming"
Basic.Settings.Video.Adapter="Kuvaadapter"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Alus (lõuendi) resolutsioon"
Basic.Settings.Video.Numerator="Lugeja"
@ -768,6 +804,7 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="Renderdaja"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Eraldusvõime ei sobi. See peab olema kujul [width]x[height] (nt 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Videoväljund on praegu aktiivne. Videoseadete muutmiseks lülitage kõik väljundid välja."
Basic.Settings.Audio="Heli"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Diskreetimissagedus"
Basic.Settings.Audio.Channels="Kanalid"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Kiire"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Keskmine (tüüp I PPM)"
@ -870,7 +907,13 @@ OutputWarnings.NoTracksSelected="Pead valima vähemalt ühe raja"
OutputWarnings.MP4Recording="Hoiatus: MP4/MOV-i salvestusi ei saa taastada, kui faili ei saa lõplikult vormistada (nt BSOD-i, voolukatkestuse jms tõttu). Kui soovid salvestada mitu helirada, kaalu MKV kasutamist ja salvestuse konverteerimist MP4/MOV-i pärast selle lõpetamist (Fail → Konverteeri salvestusi)."
OutputWarnings.CannotPause="Hoiatus: Salvestusi ei saa peatada, kui salvestuse kodeerija on seadistatud \"(Kasuta voogedastuse kodeerijat)\""
CodecCompat.CodecPlaceholder="Vali kodeerija..."
CodecCompat.ContainerPlaceholder="Vali vorming..."
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="Kodeerija on valimata"
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Text="Vähemalt üks heli või video kodeerija on määramata. Palun kontrolli ei kodeerijad on määratud nii salvestuse kui voogedastuse jaoks."
CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="Vorming on valimata"
CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="Salvestusvorming on valimata. Palun vali vorming, mis ühildub valitud meediavoo kodeerijaga."
FinalScene.Title="Kustuta stseen"
FinalScene.Text="Vähemalt üks stseen on vajalik."
NoSources.Title="Pole Allikaid"
NoSources.Text="Paistab, et sa ei ole veel ühtegi videoallikat lisanud, nii et sa väljastad ainult tühja ekraani. Kas oled kindel, et soovid seda teha?"
NoSources.Label="Sul ei ole ühtegi allikat.\nKlõpsa alloleval + nupul,\nvõi paremklõpsa siin, et lisada üks."
@ -882,9 +925,12 @@ About.Info="OBS Studio on tasuta ja avatud lähtekoodiga video salvestamise ja o
About.GetInvolved="Võta osa"
About.Authors="Autorid"
About.License="Litsents"
About.Contribute="Toetage OBS Projekti"
About.Error="Viga! Faili lugemine ei õnnestu.\n\nJätka siin: %1"
About.Contribute="Toeta OBS Projekti"
AddUrl.Title="Lisa allikas URL'i näol"
AddUrl.Text="Sa oled lohistanud URL'i OBS'i liidesesse. Sellega lisama lingi automaatselt allikaks. Kas oled nõus ja jätkame?"
ResizeOutputSizeOfSource="Väljundi suuruse muutmine (allika suurus)"
ResizeOutputSizeOfSource.Text="Baasi ja väljundi erldusvõimed muutuvad vastavalt praeguse allika suurusele."
ResizeOutputSizeOfSource.Text="Baasi ja väljundi eraldusvõimed muutuvad vastavalt praeguse allika suurusele."
ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Kas soovid jätkata?"
PreviewTransition="Ülemineku eelvaade"
Importer.Collection="Stseenide kollektsioon"
@ -897,7 +943,8 @@ ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Käivita media"
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Peata meedia"
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Lõpeta meedia"
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Taaskäivita meedia"
YouTube.Actions.CreateNewEvent="Alusta uus otseülekanne"
YouTube.Actions.CreateNewEvent="Alusta uut otseülekannet"
YouTube.Actions.ChooseEvent="Vali olemasolev otseülekannet"
YouTube.Actions.Title="Pealkiri*"
YouTube.Actions.MyBroadcast="Minu otseülekanne"
YouTube.Actions.Description="Kirjeldus"
@ -928,10 +975,12 @@ YouTube.Actions.Create_GoLive="Loo saade ja alusta voogedastust"
YouTube.Actions.Choose_Ready="Vali saade"
YouTube.Actions.Choose_GoLive="Vali saade ja alusta voogedastust"
YouTube.Actions.Create_Schedule="Ajasta saade"
YouTube.Actions.Create_Schedule_Ready="Ajasta ja vali saade"
YouTube.Actions.Dashboard="Ava YouTube Studio"
YouTube.Actions.Error.Text="YouTube'i juurdepääsuviga \"%1\".<br/>Täpne veakirjeldus on leitav aadressil <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="Saate loomise viga \"%1\".<br/>Täpne veakirjeldus on leitav aadressil <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
YouTube.Actions.Error.FileMissing="Valitud fail ei eksisteeri."
YouTube.Actions.Error.FileOpeningFailed="Valitud faili avamine ei õnnestunud."
YouTube.Actions.Stream="Voogedastus"
YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning.Title="Manuaalne käivitamine vajalik"
YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning="Automaatne käivitamine on selle sündmuse puhul välja lülitatud, klõpsa \"Käivita otseülekanne\", et alustada ülekannet."

View File

@ -420,6 +420,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="आपकी स्क्रीन
MacPermissions.Item.Camera="कैमरा"
MacPermissions.Item.Camera.Details="वेबकैम या कैप्चर कार्ड से सामग्री कैप्चर करने के लिए इस अनुमति की आवश्यकता है."
MacPermissions.Item.Microphone="माइक्रोफ़ोन"
MacPermissions.Item.Microphone.Details="यदि आप अपना माइक्रोफ़ोन या कोई बाहरी ऑडियो यंत्र जोड़ना चाहते हैं तो OBS को इस अनुमति की आवश्यकता होगी."
MacPermissions.Item.Accessibility="पहुँच-योग्यता"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="अन्य ऐप्स पर फ़ोकस होने पर कीबोर्ड शॉर्टकट (हॉटकी) काम करने के लिए, कृपया इस अनुमति को सक्षम करें."
MacPermissions.Continue="आगे बढ़ें"
@ -838,6 +839,7 @@ Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="निर्मित एनको
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="निर्मित मक्सर सेटिंग्स"
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="रिक्त-स्थान के बिना फ़ाइल नाम उत्पन्न करें"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="आउटपुट रीस्केल करें"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="अक्षम"
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="ऑडियो ट्रैक"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="स्ट्रीमिंग"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="स्ट्रीमिंग सेटिंग्स"

View File

@ -1197,7 +1197,7 @@ YouTube.Actions.Dashboard="YouTube Studioを開く"
YouTube.Actions.Error.Title="ライブ配信作成エラー"
YouTube.Actions.Error.Text="YouTube アクセスエラー '%1'<br/>エラーの詳細はこちらを参照してください <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
YouTube.Actions.Error.General="YouTubeアクセスエラー。 ネットワーク接続またはYouTubeサーバーへのアクセスを確認してください。"
YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="配信作成エラー '%1'<br/> エラーの詳細はこちらを参照してください <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="配信作成エラー '%1'<br/>エラーの詳細はこちらを参照してください <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
YouTube.Actions.Error.NoStreamCreated="配信が作成されていません。アカウントを再リンクしてください。"
YouTube.Actions.Error.YouTubeApi="YouTube API エラー。詳細はログファイルを確認してください。"
YouTube.Actions.Error.BroadcastNotFound="選択した配信が見つかりませんでした。"

View File

@ -71,11 +71,13 @@ RemuxRecordings="Remux бичлэгүүд"
Next="Дараачийх"
Back="Буцах"
Defaults="Үндсэн"
RestoreDefaults="Үндсэн тохиргоо"
HideMixer="Холигч дотор нуух"
TransitionOverride="Шилжүүлэлтийг, нэмэлтээр гүйцэтгэх"
None="Байхгүй"
StudioMode.Preview="Урьдчилж харах"
StudioMode.Program="Програм"
StudioMode.PreviewSceneName="шалгаж үзэх%1: "
ShowInMultiview="Олон харагдацаар үзүүлэх"
VerticalLayout="Босоо Байрлал"
Group="Групп"

View File

@ -112,10 +112,10 @@ AlreadyRunning.Title="OBS já está em execução"
AlreadyRunning.Text="OBS já está em execução! A menos que você tenha a intenção de fazer isso, por favor, feche todas as instâncias existentes do OBS antes de tentar executar uma nova. Se você tiver definido para minimizar o OBS na bandeja do sistema, verifique se ainda está lá em execução."
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Executar mesmo assim"
AutoSafeMode.Title="Modo de segurança"
AutoSafeMode.Text="O OBS não foi encerrado corretamente na última sessão.\n\nVocê gostaria de iniciar no modo de segurança (plugins de terceiros, scripts e websockets desativados)?"
AutoSafeMode.Text="O OBS não foi encerrado corretamente na última sessão.\n\nVocê gostaria de iniciar no modo de segurança (plugins de terceiros, scripts e WebSockets desativados)?"
AutoSafeMode.LaunchSafe="Executar no modo de segurança"
AutoSafeMode.LaunchNormal="Executar no modo normal"
SafeMode.Restart="Deseja reiniciar o OBS no modo de segurança (plugins de terceiros, scripts e websockets desativados)?"
SafeMode.Restart="Deseja reiniciar o OBS no modo de segurança (plugins de terceiros, scripts e WebSockets desativados)?"
SafeMode.RestartNormal="Deseja reiniciar o OBS no modo normal?"
ChromeOS.Title="Plataforma não suportada"
ChromeOS.Text="Aparentemente, o OBS está sendo executado em um Chrome OS. Esta plataforma não tem suporte."
@ -408,7 +408,7 @@ MacPermissions.MenuAction="Revisar as permissões do aplicativo..."
MacPermissions.Title="Revisar Permissões do Aplicativo"
MacPermissions.Description="O OBS Studio requer sua permissão para poder fornecer certos recursos. É recomendável habilitar estas permissões, mas não é necessário para usar o aplicativo. Você pode sempre habilitá-los mais tarde."
MacPermissions.Description.OpenDialog="Você pode reabrir este caixa de diálogo através do menu OBS Studio."
MacPermissions.AccessGranted="Acesso Garantido"
MacPermissions.AccessGranted="Acesso Concedido"
MacPermissions.RequestAccess="Solicitar acesso"
MacPermissions.OpenPreferences="Abrir%1 Preferências"
MacPermissions.Item.ScreenRecording="Gravação de Tela"
@ -638,7 +638,7 @@ Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Ícones em fontes (&I)"
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra de &status"
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interface em tela cheia"
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Redefinir interface"
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Sempre &ativo"
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Sempre ativo"
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Modo de lista de cenas"
Basic.MainMenu.Docks="Painéis (&D)"
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Redefinir painéis"

View File

@ -78,7 +78,7 @@ HideTransition="Ocultar transição"
None="Nenhuma"
StudioMode.Preview="Antevisão"
StudioMode.Program="Programa"
StudioMode.PreviewSceneName="Pré-visualização:%1"
StudioMode.PreviewSceneName="Antevisão: %1"
StudioMode.ProgramSceneName="Programa: %1"
ShowInMultiview="Mostrar em multivisualização"
VerticalLayout="Disposição vertical"
@ -1097,7 +1097,7 @@ ChangeBG="Definir cor"
CustomColor="Cor personalizada"
BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Ativar aceleração por hardware para fontes de navegador"
About="Acerca"
About.Info="O OBS Studio é um programa livre e de código aberto para gravação e transmissão de video."
About.Info="O OBS Studio é um programa livre e de código aberto para gravação e transmissão de vídeo."
About.Donate="Faça um donativo"
About.GetInvolved="Participe"
About.Authors="Autores"

View File

@ -227,7 +227,7 @@ Basic.Stats.ResetStats="Återställ statistik"
ResetUIWarning.Title="Är du säker på att du vill återställa gränssnittet?"
ResetUIWarning.Text="När gränssnittet återställs dölj ytterligare komponenter. Du kommer behöva ta fram dessa komponenter från menyn Flytande fönster om du vill att de ska vara synliga.\n\nÄr du säker på att du vill återställa gränssnittet?"
Updater.Title="Ny uppdatering tillgänglig"
Updater.Text="Det finns en ny uppdatering tillgänglig:"
Updater.Text="Det finns en ny tillgänglig uppdatering:"
Updater.UpdateNow="Uppdatera nu"
Updater.RemindMeLater="Påminn mig senare"
Updater.Skip="Hoppa över version"
@ -237,8 +237,8 @@ Updater.BranchNotFound.Title="Uppdateringskanalen är borttagen"
Updater.BranchNotFound.Text="Din valda uppdateringskanal är inte längre tillgänglig eftersom OBS har återställts till standardvärden."
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Integritetskontroll ej tillgänglig"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Kontrollering av filintegritet är endast möjligt för den senaste tillgängliga versionen. Använd Hjälp → Sök efter uppdateringar för att verifiera och uppdatera OBS."
Updater.RepairConfirm.Title="Bekräfta Integritetskontroll"
Updater.RepairConfirm.Text="Integritetskontrollen kommer skanna din OBS installation för korruption och ladda ner trasiga/modifierade filer på nytt. Detta kan ta ett tag.\n\nVill du fortsätta?"
Updater.RepairConfirm.Title="Bekräfta integritetskontroll"
Updater.RepairConfirm.Text="Integritetskontrollen kommer skanna din OBS-installation för skador och ladda ned trasiga/modifierade filer på nytt. Detta kan ta ett tag.\n\nVill du fortsätta?"
Updater.FailedToLaunch="Misslyckades att starta uppdateringen"
QuickTransitions.SwapScenes="Växla mellan förhandsvisning/programscener efter övergång"
QuickTransitions.SwapScenesTT="Växlar mellan förhandsvisningen och programscener efter övergångar (om progrmamets originalscen fortfarande finns).\nDetta kommer inte några några ändringar som har gjorts i programmets orignalscen."

View File

@ -1,6 +1,6 @@
AJAOutput.Device="Dispositivo de saída AJA I/O"
AJAOutput.ProgramOutput="Saída do Programa"
AJAOutput.PreviewOutput="Saída da pré-visualização"
AJAOutput.PreviewOutput="Saída de antevisão"
AJAOutput.MiscOutput="Definições adicionais"
AJAOutput.MultiViewEnable="Ativar multivisualização"
AJAOutput.MultiViewAudioSource="Fonte de áudio de multivisualização"

View File

@ -1,5 +1,11 @@
CameraControls="कैमरा नियंत्रण"
FrameRate="फ़्रेम दर"
PipeWireCamera="वीडियो कैप्चर डिवाइस (PipeWire) (बीटा)"
PipeWireCameraDevice="डिवाइस"
PipeWireDesktopCapture="स्क्रीन कैप्चर (PipeWire)"
PipeWireSelectMonitor="मॉनिटर चुनें"
PipeWireSelectWindow="विंडो चुनें"
PipeWireWindowCapture="विंडो कैप्चर (PipeWire)"
Resolution="रिजॉल्यूशन"
ShowCursor="कर्सर दिखाएं"
VideoFormat="वीडियो प्रारूप"

View File

@ -1 +1,17 @@
V4L2Input="Прылада захопу відэа (V4L2)"
Device="Прылада"
Input="Уваход"
VideoFormat="Фармат відэа"
VideoStandard="Стандарт відэа"
DVTiming="Таймінг лічб. відэа"
Resolution="Раздзяляльнасць"
FrameRate="Частата кадраў"
LeaveUnchanged="Пакінуць без змен"
UseBuffering="Буферызацыя"
ColorRange="Дыяпазон колеру"
ColorRange.Default="Прадвызн."
ColorRange.Partial="Абмежаваны"
ColorRange.Full="Поўны"
CameraCtrls="Кіраванне камерай"
AutoresetOnTimeout="Аўтаскід пасля пэўнага часу"
FramesUntilTimeout="Кадраў да тайм-аўту"

View File

@ -1,4 +1,5 @@
AVCapture="वीडियो कैप्चर डिवाइस"
AVCapture_Fast="कैप्चर कार्ड डिवाइस"
Device="डिवाइस"
UsePreset="प्रिसेट प्रयोग करें"
Preset="प्रिसेट"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ MaxBitrate="Макс. бітрэйт"
Preset="Набор налад"
Tuning="Рэгуляванне"
Profile="Профіль"
RateControl="Кіраванне бітрейтам"
RateControl="Кіраванне бітрэйтам"
KeyframeIntervalSec="Інтэрвал ключавых кадраў (0=аўта)"
Lossless="Без страт"
Level="Узровень"

View File

@ -12,17 +12,49 @@ FilePath="ھۆججەت يولى"
AMFOpts="AMF/FFmpeg تاللانما"
BFrames="ئەڭ چوڭ B-كاندوك"
VAAPI.Device="VAAPI ئۈسكۈنىسى"
NVENC.CQLevel="مۇقىم مىقدارلاشتۇرۇش دەرىجىسى"
NVENC.8bitUnsupportedHdr="OBS بۇ Rec. 2100 نىڭ 8-bit چىقىرىشنى قوللىمايدۇ."
NVENC.Preset2.p1="P1: ئەڭ تېز (سۈپىتى ئەڭ تۆۋەن)"
NVENC.Preset2.p2="P2: تېزراق (سۈپىتى تۆۋەن)"
NVENC.Preset2.p3="P3: تېز(سۈپىتى تۆۋەن)"
NVENC.Preset2.p4="P4: ئوتتۇرىھال (سۈپىتى ئوتتۇرىھال)"
NVENC.Preset2.p5="P5: ئاستا (سۈپىتى ياخشى)"
NVENC.Preset2.p6="P6: ئاستىراق (سۈپىتى ياخشىراق)"
NVENC.Preset2.p7="P7: ئەڭ ئاستا (سۈپىتى ئەڭ ياخشى)"
NVENC.Tuning.hq="سۈپىتى يۇقىرى"
NVENC.Tuning.ll="كېچىكىشى تۆۋەن"
NVENC.Tuning.ull="كېچىكىشى دەرىجىدىن تاشقىرى تۆۋەن"
NVENC.Multipass="كۆپ شىفىرلاش ھالىتى"
NVENC.Multipass.disabled="يەككە شىفىرلاش"
NVENC.Multipass.qres="ئىككى شىفىرلاش (چارەك ئېنىقلىق)"
AMF.Preset.speed="سۈرئىتى"
AMF.Preset.quality="سۈپەت"
AMF.Preset.highQuality="يۇقىرى سۈپەت"
FFmpegSource="ۋاسىتە مەنبەسى"
LocalFile="يەرلىك ھۆججەت"
Looping="دەۋرىي"
Input="كىرگۈز"
InputFormat="كىرگۈزۈش پىچىمى"
BufferingMB="تور غەملەك"
HardwareDecode="قاتتىق دېتال كود يېشىشنى قوللىسا شۇنى ئىشلىتىدۇ"
ClearOnMediaEnd="قويۇش ئاخىرلاشقاندا ھېچنېمە كۆرسەتمەيدۇ"
RestartWhenActivated="مەنبە ئاكتىپلانغاندا قويۇشنى قايتا قوزغىتىدۇ"
CloseFileWhenInactive="ئاكتىپ بولمىغاندا ھۆججەتنى تاقايدۇ"
ColorRange="YUV رەڭ دائىرىسى"
ColorRange.Auto="ئاپتوماتىك"
ColorRange.Partial="چەكلىك"
ColorRange.Full="لىق"
LinearAlpha="سىزىقلىق بوشلۇقتا ئالفا قانىلىنى قوللىنىدۇ"
RestartMedia="قايتا قوزغات"
SpeedPercentage="سۈرئىتى"
Seekable="ئىزدەشچان"
Play="قوي"
Pause="ۋاقىتلىق توختا"
Stop="توختا"
MediaFileFilter.AllMediaFiles="بارلىق ۋاسىتە ھۆججەت"
MediaFileFilter.VideoFiles="سىن ھۆججەتلىرى"
MediaFileFilter.AudioFiles="ئۈن ھۆججەتلىرى"
MediaFileFilter.AllFiles="بارلىق ھۆججەتلەر"
ReplayBuffer="يىغلەكنى قايتا قوي"
ReplayBuffer.Save="قايتا قويۇشنى ساقلا"
Encoder.Error="%1 نى ئاچالمىدى: %2"

View File

@ -10,11 +10,125 @@ ColorKeyFilter="Каляровы ключ"
SharpnessFilter="Рэзкасць"
Sharpness="Рэзкасць"
ScaleFilter="Маштаб / суадносіны бакоў"
GPUDelayFilter="Затрымка рэндару"
UndistortCenter="Выпраўляць скажэнне цэнтра выявы падчас маштабавання ультрашырокай раздзяляльнасці"
NoiseGate="Глушэнне шуму"
NoiseSuppress="Падаўленне шуму"
InvertPolarity="Інверсія палярнасці"
Gain="Узмацненне"
DelayMs="Затрымка"
Type="Тып"
MaskBlendType.MaskColor="Альфа-маска (колеравы канал)"
MaskBlendType.MaskAlpha="Альфа-маска (альфа-канал)"
MaskBlendType.BlendMultiply="Змешванне (памнажэнне)"
MaskBlendType.BlendAddition="Змешванне (дадаванне)"
MaskBlendType.BlendSubtraction="Змешванне (адніманне)"
Path="Шлях"
Color="Колер"
ColorMultiply="Памнажэнне колеру"
ColorAdd="Дадаць колер"
Opacity="Непразрыстасць"
Contrast="Кантраст"
Brightness="Яркасць"
Gamma="Гама"
SdrOnlyInfo="Налады ўжываюцца толькі для SDR-відэа."
BrowsePath.Images="Файлы выяў"
BrowsePath.AllFiles="Усе файлы"
KeyColorType="Тып ключавога колеру"
KeyColor="Ключавы колер"
Similarity="Падобнасць (11000)"
Smoothness="Плаўнасць (11000)"
ColorSpillReduction="Змянэшнне пранікнення ключавога колеру (11000)"
Crop.Left="Злева"
Crop.Right="Справа"
Crop.Top="Уверсе"
Crop.Bottom="Унізе"
Crop.Width="Шырыня"
Crop.Height="Вышыня"
Crop.Relative="Адносна"
HdrTonemap.Description="OBS можа аўтаматычна канвертаваць тоны HDR у SDR. Выкарыстоўвайце гэты фільтр, толькі калі вам патрабуецца працаваць з асобнай крыніцай.\nГэты фільтр не ўплывае на SDR-крыніцы."
HdrTonemap.ToneTransform="Трансфармацыя тону"
HdrTonemap.SdrWhiteLevel="Узровень белага SDR"
HdrTonemap.HdrInputMaximum="Уводны максімум HDR"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="Вывадны максімум HDR"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="Уводны максімум SDR"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="Вывадны максімум SDR"
ScrollFilter.SpeedX="Гарызантальная хуткасць"
ScrollFilter.SpeedY="Вертыкальная хуткасць"
ScrollFilter.LimitWidth="Абмежаваная шырыня"
ScrollFilter.LimitHeight="Абмежаваная вышыня"
ScrollFilter.Loop="Зацыклены рух"
CustomColor="Уласны колер"
Red="Чырвоны"
Green="Зялёны"
Blue="Сіні"
Magenta="Маджэнта"
NoiseGate.OpenThreshold="Ніжні парог"
NoiseGate.CloseThreshold="Парог закрыцця"
NoiseGate.AttackTime="Даўжыня атакі"
NoiseGate.HoldTime="Даўжыня ўтрымання"
NoiseGate.ReleaseTime="Даўжыня затухання"
Gain.GainDB="Узмацненне"
StretchImage="Расцягваць выяву (не зважаць на суадносіны бакоў выявы)"
Resolution="Раздзяляльнасць"
Base.Canvas="Асноўная (як у палатна)"
None="Не зададзена"
ScaleFiltering="Фільтр маштабавання"
ScaleFiltering.Point="Пунктавы"
ScaleFiltering.Bilinear="Білінейны"
ScaleFiltering.Bicubic="Бікубічны"
ScaleFiltering.Lanczos="Ланцош"
ScaleFiltering.Area="Змешванне пікселяў"
NoiseSuppress.SuppressLevel="Узровень падаўлення"
NoiseSuppress.Intensity="Інтэнсіўнасць падаўлення"
NoiseSuppress.Method="Метад"
NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (нізкае спажыванне рэсурсаў ЦП, нізкая якасць)"
NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (большае спажыванне рэсурсаў ЦП, добрая якасць)"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA Выдаленне Гоману"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Выдаленне пакаёвага рэха NVIDIA"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Выдаленне шуму і пакаёвага рэха NVIDIA"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="УВАГА: Абнавіце NVIDIA Video і Audio SDK. Бягучая версія Audio SDK састарэла."
Saturation="Насычанасць"
HueShift="Адценне"
Amount="Ступень уплыву"
PassthroughAlpha="Не вылічваць альфа-канал"
Compressor="Кампрэсар"
Compressor.Ratio="Ступень кампрэсіі"
Compressor.Threshold="Парог"
Compressor.AttackTime="Атака"
Compressor.ReleaseTime="Затуханне"
Compressor.OutputGain="Узмацненне вываду"
Compressor.SidechainSource="Крыніца прыглушэння"
Limiter="Лімітар"
Limiter.Threshold="Парог"
Limiter.ReleaseTime="Затуханне"
Expander="Экспандар"
Expander.Ratio="Суадносіны"
Expander.Threshold="Парог"
Expander.AttackTime="Атака"
Expander.ReleaseTime="Затуханне"
Expander.OutputGain="Узмацненне вываду"
Expander.Detector="Вызначэнне"
Expander.Peak="Пікавае"
Expander.Presets="Наборы налад"
Expander.Presets.Expander="Экспандар"
Expander.Presets.Gate="Гейт"
Expander.Knee.Width="Шырыня злому"
LumaKeyFilter="Фільтр яркасці"
Luma.LumaMax="Максімальная яркасць"
Luma.LumaMin="Мінімальная яркасць"
Luma.LumaMaxSmooth="Згладжванне макс. яркасці"
Luma.LumaMinSmooth="Згладжванне мін. яркасці"
NvidiaGreenscreenFilter="Выдаленне фону NVIDIA"
Greenscreen.Mode="Рэжым"
Greenscreen.Quality="Якасць (вышэйшае спажыванне рэсурсаў ГП, лепшая якасць)"
Greenscreen.Performance="Прадукцыйнасць (ніжэйшае спажыванне рэсурсаў ГП, добрая якасць)"
Greenscreen.Threshold="Парог"
Greenscreen.Deprecation="УВАГА: Абнавіце NVIDIA Video і Audio SDK. Бягучая версія Video SDK састарэла."
Greenscreen.Processing="Частата абнаўлення маскі ў кадрах"
Greenscreen.Processing.Hint="Маска генеруецца толькі адзін раз на N кадраў (па змаўчанні 2), памяншаючы нагрузку ГП."
Upward.Compressor="Кампрэсар ціхіх гукаў"
3BandEq="Трохдыяпазонны эквалайзар"
3BandEq.low="Нізкія"
3BandEq.mid="Сярэднія"
3BandEq.high="Высокія"

View File

@ -0,0 +1,21 @@
TargetUsage="Мэтавае выкарыстанне"
Bitrate="Бітрэйт"
MaxBitrate="Макс. бітрэйт"
RateControl="Кіраванне бітрэйтам"
KeyframeIntervalSec="Інтэрвал ключавых кадраў (0=аўта)"
Profile="Профіль"
ICQQuality="Яксаць ICQ"
Latency="Затрымка"
Latency.ToolTip="Паміж затрымкай і якасцю існуе ўзаемазалежнасць.\nКалі ў вашым выпадку важная якасць, выберыце «нармальны» рэжым (у ім затрымка можа перавышаць 2 с).\nКалі ў вашым выпадку патрабуецца затрымка, меншая за 500 мс, выберыце «ультранізкі» рэжым."
SubjectiveVideoEnhancements="Суб'ектыўныя паляпшэнні відэа"
8bitUnsupportedHdr="OBS не падтрымлівае 8-бітны вывад з Rec. 2100."
10bitUnsupportedAvc="Кадавальнік Intel QSV H.264 не падтрымлівае 10-бітнае кадаванне."
16bitUnsupported="Гэты кадавальнік не падтрымлівае 16-бітнае кадаванне."
BFrames="B-кадры"
TargetUsage.TU1="TU1: Найпавольн. (найлепшая якасць)"
TargetUsage.TU2="TU2: Павольнейш."
TargetUsage.TU3="TU3: Павольн."
TargetUsage.TU4="TU4: Збалансав. (сярэдняя якасць)"
TargetUsage.TU5="TU5: Хутк."
TargetUsage.TU6="TU6: Хутчэйш."
TargetUsage.TU7="TU7: Найхутч. (найлепшая хуткасць)"

View File

@ -38,3 +38,42 @@ LumaWipeTransition="Палосы (Luma Wipe)"
LumaWipe.Image="Відарыс"
LumaWipe.Invert="Інвертаваць"
LumaWipe.Softness="Мяккасць"
LumaWipe.Type.BarndoorBottomLeft="Дыяганальныя шторкі (ўнізе злева)"
LumaWipe.Type.BarndoorHorizontal="Гарызантальныя шторкі"
LumaWipe.Type.BarndoorTopLeft="Дыяганальныя шторкі (ўверсе злева)"
LumaWipe.Type.BarndoorVertical="Вертыкальныя шторкі"
LumaWipe.Type.BlindsHorizontal="Гарызантальныя жалюзі"
LumaWipe.Type.BoxBottomLeft="Скрыня (ўнізе злева)"
LumaWipe.Type.BoxBottomRight="Скрыня (ўнізе справа)"
LumaWipe.Type.BoxTopLeft="Скрыня (ўверсе злева)"
LumaWipe.Type.BoxTopRight="Скрыня (ўверсе справа)"
LumaWipe.Type.Burst="Выбух"
LumaWipe.Type.CheckerboardSmall="Дробная клетка"
LumaWipe.Type.Circles="Кругі"
LumaWipe.Type.Clock="Гадзіннік"
LumaWipe.Type.Cloud="Воблака"
LumaWipe.Type.Curtain="Заслона"
LumaWipe.Type.Fan="Вентылятар"
LumaWipe.Type.Fractal="Фрактал"
LumaWipe.Type.Iris="Дыяфрагма"
LumaWipe.Type.LinearHorizontal="Па гарызанталі"
LumaWipe.Type.LinearTopLeft="Па дыяганалі (зверху злева)"
LumaWipe.Type.LinearTopRight="Па дыяганалі (зверху справа)"
LumaWipe.Type.LinearVertical="Па вертыкалі"
LumaWipe.Type.ParallelZigzagHorizontal="Два гарызантальныя зігзагі"
LumaWipe.Type.ParallelZigzagVertical="Два вертыкальныя зігзагі"
LumaWipe.Type.Sinus9="Плазма"
LumaWipe.Type.Spiral="Спіраль"
LumaWipe.Type.Square="Квадрат"
LumaWipe.Type.Squares="Квадраты"
LumaWipe.Type.Stripes="Палоскі"
LumaWipe.Type.StripsHorizontal="Паступовыя гарызантальныя палоскі"
LumaWipe.Type.StripsVertical="Паступовыя вертыкальныя палоскі"
LumaWipe.Type.Watercolor="Акварэль"
LumaWipe.Type.ZigzagHorizontal="Гарызантальны зігзаг"
LumaWipe.Type.ZigzagVertical="Вертыкальны зігзаг"
AudioMonitoring="Праслухоўванне аўдыя"
AudioMonitoring.None="Выключана"
AudioMonitoring.MonitorOnly="Толькі праслухоўванне (выкл. вывад)"
AudioMonitoring.Both="Праслухоўванне і вывад"
HardwareDecode="Выкарыстоўваць апаратнае раскадаванне, калі даступнае"

View File

@ -0,0 +1,5 @@
Output.Name="Вывад WHIP"
Service.Name="Сэрвіс WHIP"
Service.BearerToken="Токен карыстальніка"
Error.InvalidSDP="Сервер WHIP адказаў памылковым SDP: %1"
Error.NoRemoteDescription="Не атрымалася задаць аддаленае апісанне: %1"

View File

@ -1,3 +1,5 @@
Output.Name="Sortida WHIP"
Service.Name="Servei WHIP"
Service.BearerToken="Testimoni d'autorització"
Error.InvalidSDP="El servidor WHIP ha respost amb un SDP no vàlid: %1"
Error.NoRemoteDescription="No s'ha pogut establir la descripció remota: %1"

View File

@ -1,2 +1,4 @@
Output.Name="WHIP výstup"
Service.Name="Služba WHIP"
Error.InvalidSDP="WHIP server odpověděl chybným SDP: %1"
Error.NoRemoteDescription="Nepodařilo se nastavit popis: %1"

View File

@ -1,3 +1,4 @@
Output.Name="WHIP-Ausgabe"
Service.Name="WHIP-Dienst"
Service.BearerToken="Geheimschlüssel"
Error.InvalidSDP="WHIP-Server hat mit ungültigem SDP geantwortet: %1"

View File

@ -1,3 +1,5 @@
Output.Name="Salida WHIP"
Service.Name="Servicio WHIP"
Service.BearerToken="Token del portador"
Error.InvalidSDP="El servidor WHIP respondió con un SDP no válido: %1"
Error.NoRemoteDescription="Fallo al establecer la descripción remota: %1"

View File

@ -1,3 +1,5 @@
Output.Name="WHIP väljund"
Service.Name="WHIP teenus"
Service.BearerToken="Kasutaja Token"
Error.InvalidSDP="WHIP server vastas vigase SDP-ga: %1"
Error.NoRemoteDescription="Kaugkirjelduse määramine ebaõnnestus: %1"

View File

@ -1,3 +1,5 @@
Output.Name="Sortie WHIP"
Service.Name="Service WHIP"
Service.BearerToken="Jeton du porteur"
Error.InvalidSDP="Le serveur WHIP a répondu avec un SDP invalide : %1"
Error.NoRemoteDescription="Échec de la définition de la description du pair distant : %1"

View File

@ -1,3 +1,5 @@
Output.Name="פלט WHIP"
Service.Name="שירות WHIP"
Service.BearerToken="אסימון נושא"
Error.InvalidSDP="שרת ה־WHIP הגיב עם SDP שגוי: %1"
Error.NoRemoteDescription="הגדרת התיאור המרוחק נכשלה: %1"

View File

@ -1,3 +1,4 @@
Output.Name="WHIP आउटपुट"
Service.Name="WHIP सेवा"
Service.BearerToken="बियरर टोकन"
Error.InvalidSDP="WHIP सर्वर ने अमान्य SDP के साथ प्रतिक्रिया दी : %1"

View File

@ -1,3 +1,5 @@
Output.Name="WHIP kimenet"
Service.Name="WHIP szolgáltatás"
Service.BearerToken="Bemutatandó token"
Error.InvalidSDP="A WHIP-kiszolgáló érvénytelen SDP-vel válaszolt: %1"
Error.NoRemoteDescription="A távoli leírás beállítása nem sikerült: %1"

View File

@ -1,2 +1,4 @@
Output.Name="Output WHIP"
Service.Name="Layanan WHIP"
Error.InvalidSDP="Server WHIP telah merespons dengan SDP yang tidak sah: %1"
Error.NoRemoteDescription="Gagal untuk mengatur deskripsi remote: %1"

View File

@ -1,3 +1,5 @@
Output.Name="Output WHIP"
Service.Name="Servizio WHIP"
Service.BearerToken="Token Bearer"
Error.InvalidSDP="Il server WHIP ha risposto con SDP non valido: %1"
Error.NoRemoteDescription="Impossibile impostare descrizione remota: %1"

View File

@ -1,3 +1,5 @@
Output.Name="WHIP出力"
Service.Name="WHIPサービス"
Service.BearerToken="Bearerトークン"
Error.InvalidSDP="WHIPサーバーが無効なSDPで応答しました: %1"
Error.NoRemoteDescription="リモート説明の設定に失敗しました: %1"

View File

@ -1,3 +1,5 @@
Output.Name="WHIP 출력"
Service.Name="WHIP 서비스"
Service.BearerToken="Bearer 토큰"
Error.InvalidSDP="WHIP 서버가 잘못된 SDP로 응답함: %1"
Error.NoRemoteDescription="원격 설명을 설정할 수 없음: %1"

View File

@ -1,2 +1,4 @@
Output.Name="WHIP uitvoer"
Service.Name="WHIP service"
Error.InvalidSDP="WHIP-server reageerde met een incorrecte SDP: %1"
Error.NoRemoteDescription="Instellen van remote omschrijving is mislukt: %1"

View File

@ -1,3 +1,5 @@
Output.Name="Wyjście WHIP"
Service.Name="Usługa WHIP"
Service.BearerToken="Bearer"
Error.InvalidSDP="Serwer WHIP zwrócił nieprawidłowy SDP: %1"
Error.NoRemoteDescription="Nie udało się ustawić zdalnego opisu: %1"

View File

@ -1,3 +1,5 @@
Output.Name="Saída WHIP"
Service.Name="Serviço WHIP"
Service.BearerToken="Chave Bearer"
Error.InvalidSDP="O servidor WHIP respondeu com um SDP inválido: %1"
Error.NoRemoteDescription="Falha ao definir uma descrição remota: %1"

View File

@ -1,3 +1,5 @@
Output.Name="Вывод WHIP"
Service.Name="Служба WHIP"
Service.BearerToken="Токен предъявителя"
Error.InvalidSDP="Сервер WHIP ответил недействительным SDP: %1"
Error.NoRemoteDescription="Не удалось задать удалённое описание: %1"

View File

@ -1,3 +1,5 @@
Output.Name="WHIP Výstup"
Service.Name="WHIP Služba"
Service.BearerToken="Nositeľský token"
Error.InvalidSDP="WHIP server odpovedal s nesprávnym SDP: %1"
Error.NoRemoteDescription="Zlyhalo nastavenie vzdialeného popisu: %1"

View File

@ -1,3 +1,5 @@
Output.Name="Izhod WHIP"
Service.Name="Storitev WHIP"
Service.BearerToken="Žeton prenašalca"
Error.InvalidSDP="Strežnik WHIP je odgovoril z neveljavnim SDP: %1"
Error.NoRemoteDescription="Določitev oddaljenega opisa je spodletela: %1"

View File

@ -1,3 +1,5 @@
Output.Name="WHIP-utmatning"
Service.Name="WHIP-tjänst"
Service.BearerToken="Ägartoken"
Error.InvalidSDP="WHIP-servern svarade med ogiltig SDP: %1"
Error.NoRemoteDescription="Misslyckades att konfigurera fjärrbeskrivning: %1"

View File

@ -1,3 +1,5 @@
Output.Name="Вивід WHIP"
Service.Name="Служба WHIP"
Service.BearerToken="Токен автентифікації"
Error.InvalidSDP="Сервер WHIP відповів недійсним SDP: %1"
Error.NoRemoteDescription="Не вдалося задати віддалений опис: %1"

View File

@ -1,3 +1,5 @@
Output.Name="Đầu ra WHIP"
Service.Name="Dịch vụ WHIP"
Service.BearerToken="Mã Bearer"
Error.InvalidSDP="Máy chủ WHIP phản hồi với SDP không hợp lệ: %1"
Error.NoRemoteDescription="Không thể đặt mô tả từ xa: %1"

View File

@ -1,3 +1,5 @@
Output.Name="WHIP 输出"
Service.Name="WHIP 服务"
Service.BearerToken="不记名令牌"
Error.InvalidSDP="WHIP 服务器响应了无效的 SDP%1"
Error.NoRemoteDescription="无法设置远程描述:%1"

View File

@ -1,3 +1,5 @@
Output.Name="WHIP 輸出"
Service.Name="WHIP 服務"
Service.BearerToken="Bearer 憑證"
Error.InvalidSDP="WHIP 伺服器回應了無效的 SDP%1"
Error.NoRemoteDescription="無法設定遠端描述:%1"

@ -1 +1 @@
Subproject commit d5077fca03a47144f7c0eb81b5d3278186e31d59
Subproject commit d2d4bfb3e78cf2b02c8e2f5dda1d805eda8d8f32

View File

@ -1,4 +1,4 @@
OSSInput="Захоп уваходнага аўдыё (OSS)"
OSSInput="Захоп уваходнага аўдыя (OSS)"
CustomDSPPath="Карыстацкі шлях DSP"
SampleRate="Частата дыскрэтызацыі"
Channels="Каналы"

View File

@ -1,5 +1,5 @@
StreamingServices="Сервер вяшчання"
CustomStreamingServer="Карыстацкі сервер вяшчання"
CustomStreamingServer="Карыстальніцкі сервер вяшчання"
Service="Сэрвіс"
Server="Сервер"
Server.Auto="Аўтаматычна (Рэкамендуецца)"

View File

@ -1,4 +1,4 @@
Channels="Колькасьць каналаў"
Channels="Колькасць каналаў"
Device="Прылада"
BitsPerSample="Біт на сэмпл"
Rate="Частата дыскрэтызацыі"

View File

@ -38,7 +38,7 @@ GameCapture.HookRate.Fastest="Nejrychleji"
GameCapture.Rgb10a2Space="Barevný prostor RGB10A2"
Mode="Režim"
CaptureAudio="Záznam zvuku (BETA)"
CaptureAudio.TT="Pokud zapnuto, vytvoří zdroj \"Záznam zvuku aplikace\", který automaticky aktualizuje aktuálně zaznaménávané okno/aplikaci. Pokud je nakonfigurovaý zvuk plochy tak je možné, že bude zvuk zdvojen."
CaptureAudio.TT="Pokud zapnuto, vytvoří zdroj \"Záznam zvuku aplikace\", který automaticky aktualizuje aktuálně zaznaménávané okno/aplikaci.\nPokud je nakonfigurovaý zvuk plochy tak je možné, že bude zvuk zdvojen."
AudioSuffix="Zvuk"
Compatibility.GameCapture.Admin="Pro záznam hry %name% může OBS vyžadovat, aby běžel s právy administrátora."
Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% nemůže být zaznamenáno pomocí záznamu hry. Použijte záznam okna či obrazovky."

View File

@ -15,6 +15,7 @@ ClientArea="Asiakkaan Alue"
ForceSdr="Pakota SDR"
SLIFix="SLI/Crossfire-kaappaustila (Hidas)"
AllowTransparency="Salli läpinäkyvyys"
PremultipliedAlpha="Maskattu peittokuva"
Monitor="Monitori"
PrimaryMonitor="Ensisijainen näyttö"
Method="Kaappausmenetelmä"
@ -36,6 +37,8 @@ GameCapture.HookRate.Fast="Nopea"
GameCapture.HookRate.Fastest="Nopein"
GameCapture.Rgb10a2Space="RGB10A2-väriavaruus"
Mode="Tila"
CaptureAudio="Kaappaa audio (beetta)"
CaptureAudio.TT="Kun tämä on käytössä, se luo \"Audio kaappaus sovellus\" -lähteen, joka päivittyy automaattisesti tällä hetkellä siepattuun ikkunaan/sovellukseen.\nHuomaa, että jos \"Työpöydän ääni\" on valittu, tämä voi johtaa kaksinkertaiseen äänentoistoon."
AudioSuffix="Ääni"
Compatibility.GameCapture.Admin="%name% saattaa vaatia OBS:n avaamisen järjestelmänvalvojana Game Capture -toiminnon käyttämiseksi."
Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% ei voi kaapata Game Capture:lla. Käytä sen sijaan kaappausta ikkunasta tai koko näytöstä."

View File

@ -44,7 +44,7 @@ Compatibility.GameCapture.Admin="%name% pode implicar que o OBS seja executado c
Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% não pode ser capturado através do modo de captura de jogo. Em alternativa, use captura de janela ou captura de visualização."
Compatibility.GameCapture.Blocked.Applications="Aplicações %name% não podem ser capturadas através do modo de captura de jogo. Em alternativa, use captura de janela ou captura de visualização."
Compatibility.GameCapture.Blocked.Applications.Built="Jogos criados em %name% não podem ser capturados com o modo de captura de Jogo. Em alternativa, use o modo de captura de janela ou captura de visualização."
Compatibility.GameCapture.WrongGPU="Se a pré-visualização estiver em branco, verifique se %name% está a funcionar na mesma GPU que o OBS"
Compatibility.GameCapture.WrongGPU="Se a antevisão estiver em branco, verifique se %name% está a funcionar na mesma GPU que o OBS"
Compatibility.WindowCapture.BitBlt="%name% podem não ser capturáveis com o modo de captura selecionado (BitBlt)."
Compatibility.WindowCapture.BitBlt.Applications="Aplicações %name% podem não ser capturáveis usando o modo de captura selecionado (BitBlt)."
Compatibility.WindowCapture.BitBlt.Applications.Based="Aplicações baseadas em %name% podem não ser capturáveis usando o modo de captura selecionado (BitBlt)."

View File

@ -38,6 +38,7 @@ GameCapture.HookRate.Fastest="Najhitrejša"
GameCapture.Rgb10a2Space="Barvni prostor RGB10A2"
Mode="Način"
CaptureAudio="Zajemi zvok (BETA)"
CaptureAudio.TT="Če je vklopljeno, ustvari vir \"Zajem zvoka programa\", ki se samodejno prilagodi trenutno zajetemu oknu/programu.\nUpoštevajte, da lahk s tem ob nastavljenem Namiznem zvoku ustvari podvojeni zvok."
AudioSuffix="Zvok"
Compatibility.GameCapture.Admin="%name% morda zahteva OBS v izvajanju pod skrbniškim računom, da lahko uporabite zajem igre."
Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% ni možno zajemati z uporabo zajema iger. Namesto tega uporabite zajem okna ali zaslona."

View File

@ -24,7 +24,7 @@ AudioOutputMode.WaveOut="Áudio do ambiente de trabalho (WaveOut)"
UseCustomAudioDevice="Utilizar dispositivo de áudio personalizado"
AudioDevice="Dispositivo de áudio"
Buffering="Memória temporária"
Buffering.ToolTip="Quando ativa, esta memória de dados de vídeo/áudio garante a melhor e mais suave reprodução possível, mas com o custo de uma maior latência. Ao usar com uma placa de captura de vídeo, para melhores resultados, recomenda-se definir a placa para a mesma taxa de fotogramas.\n\nQuando inativa, garante a menor latência de reprodução, mas com custos na precisão de reprodução de frames. É ideal para câmeras de rosto, ou quando utilizar a janela de pré-visualização do programa para reproduzir uma consola.\n\nAutodeteção (predefinição) define-a como ativa, se o dispositivo tiver atraso e inativa se não tiver atraso."
Buffering.ToolTip="Quando ativa, esta memória de dados de vídeo/áudio garante a melhor e mais suave reprodução possível, mas com o custo de uma maior latência. Ao usar memória de dados com uma placa de captura de vídeo, para melhores resultados, recomenda-se definir a placa para a mesma taxa de fotogramas.\n\nQuando inativa, garante a menor latência de reprodução, mas com custos na precisão de reprodução de frames. É ideal para câmeras de rosto, ou quando utilizar a janela de antevisão do programa para reproduzir uma consola.\n\nAutodeteção (predefinição) define-a como ativa, se o dispositivo tiver atraso e inativa se não tiver atraso."
Buffering.AutoDetect="Deteção automática"
Buffering.Enable="Ativar"
Buffering.Disable="Desativar"