0
0
mirror of https://github.com/obsproject/obs-studio.git synced 2024-09-20 21:13:04 +02:00
obs-studio/UI/data/locale/cs-CZ.ini
2017-02-27 20:54:02 +01:00

620 lines
34 KiB
INI

Language="Čeština"
Region="Česká republika"
OK="OK"
Apply="Použít"
Cancel="Zrušit"
Close="Zavřít"
Save="Uložit"
Discard="Zahodit"
Disable="Vypnout"
Yes="Ano"
No="Ne"
Add="Přidat"
Remove="Odebrat"
Rename="Přejmenovat"
Interact="Interakce"
Filters="Filtry"
Properties="Vlastnosti"
MoveUp="Posunout nahoru"
MoveDown="Posunout dolů"
Settings="Nastavení"
Display="Obrazovka"
Name="Název"
Exit="Ukončit"
Mixer="Směšovač"
Browse="Procházet"
Mono="Mono"
Stereo="Stereo"
DroppedFrames="Ztracené snímky %1 (%2%)"
PreviewProjector="Náhled přes celou obrazovku"
SceneProjector="Projektor (Scéna)"
SourceProjector="Projektor (Zdroj)"
Clear="Vyčistit"
Revert="Zvrátit"
Show="Zobrazit"
Hide="Skrýt"
Untitled="Nepojmenované"
New="Nové"
Duplicate="Duplikovat"
Enable="Povolit"
DisableOSXVSync="Zakázat OSX V-Sync"
ResetOSXVSyncOnExit="Resetovat OSX V-Sync při ukončení"
HighResourceUsage="Vysoké zatížení enkodéru! Zvažte snížení požadavků v nastavení obrazu nebo použití rychlé předvolby enkodéru."
Transition="Přechod"
QuickTransitions="Rychlé přechody"
Left="Vlevo"
Right="Vpravo"
Top="Nahoře"
Bottom="Dole"
Reset="Resetovat"
Hours="Hodiny"
Minutes="Minuty"
Seconds="Vteřiny"
Deprecated="Zastaralé"
ReplayBuffer="Záznam do paměti"
Import="Importovat"
Export="Exportovat"
Updater.Title="Aktualizace"
Updater.Text="K dispozici je nová verze:"
Updater.UpdateNow="Aktualizovat nyní"
Updater.RemindMeLater="Upozornit později"
Updater.Skip="Přeskočit verzi"
Updater.Running.Title="Program je stále aktivní"
Updater.Running.Text="Některé výstupy jsou stále aktivní, zastavte je, prosím, před další pokusem o aktualizaci"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Žádná aktualizace"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Není dostupná žádná novější verze"
Updater.FailedToLaunch="Nepodařilo se spustit aktualizátor"
Updater.GameCaptureActive.Title="Snímání hry"
Updater.GameCaptureActive.Text="Knihovna pro snímání her je aktivní. Ukončete prosím všechny snímané hry/programy (nebo restartujte Windows) a zkuste to znovu."
QuickTransitions.SwapScenes="Prohodit scény náhledu a výstupu po přechodu"
QuickTransitions.SwapScenesTT="Prohodí scény náhledu a výstupu po přechodu (pokud originální výstupní scéna stále existuje).\nTato funkce nevrátí provedené změny, které byly provedeny v originální scéně výstupu."
QuickTransitions.DuplicateScene="Duplikovat scénu"
QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Při úpravě stejné scény, umožňuje úpravu pozice/viditelnosti zdrojů bez úpravy výstupu.\nPro úpravu vlastností zdrojů bez úpravy výstupu, povolte 'Duplikovat zdroje'.\nPo změně této hodnoty bude aktuální scéna výstupu resetována (pokud stále existuje)."
QuickTransitions.EditProperties="Duplikovat zdroje"
QuickTransitions.EditPropertiesTT="Při úpravě stejné scény, umožňuje úpravu vlastností zdrojů bez úpravy výstupu.\nTato funkce může být použita pouze, pokud je zapnuto 'Duplikovat scénu'.\nNěkteré zdroje (jako jsou zdroje záznamu či mediální zdroje) tuto funkci nepodporují a nemohou být upraveny samostatně.\nPo změně této hodnoty bude aktuální scéna výstupu resetována (pokud stále existuje).\n\nVarování: Z důvodu duplikace zdrojů může tato funkce vyžadovat více systémových prostředků."
QuickTransitions.HotkeyName="Rychlý přechod: %1"
Basic.AddTransition="Přidat nastavitelný přechod"
Basic.RemoveTransition="Odebrat nastavitelný přechod"
Basic.TransitionProperties="Vlastnosti přechodu"
Basic.SceneTransitions="Přechody scény"
Basic.TransitionDuration="Délka"
Basic.TogglePreviewProgramMode="Studiový mód"
TransitionNameDlg.Text="Zadejte název přechodu"
TransitionNameDlg.Title="Název přechodu"
TitleBar.Profile="Profil"
TitleBar.Scenes="Scény"
NameExists.Title="Jméno již existuje"
NameExists.Text="Toto jméno již bylo použito."
NoNameEntered.Title="Zadejte prosím platné jméno"
NoNameEntered.Text="Jméno nesmí být prázdné."
ConfirmStart.Title="Začít vysílat ?"
ConfirmStart.Text="Opravdu si přejete začít vysílat ?"
ConfirmStop.Title="Zastavit vysílání ?"
ConfirmStop.Text="Opravdu si přejete zastavit vysílání ?"
ConfirmExit.Title="Ukončit OBS ?"
ConfirmExit.Text="Ukončením budou všechna vysílání/záznamy zastavena. Jste si jisti skončit ?"
ConfirmRemove.Title="Potvrzení odebrání"
ConfirmRemove.Text="Opravdu si přejete odebrat '$1'?"
ConfirmRemove.TextMultiple="Opravdu si přejete odebrat %1 položky ?"
Output.StartStreamFailed="Chyba při spouštění vysílání"
Output.StartRecordingFailed="Chyba při spouštění nahrávání"
Output.StartReplayFailed="Chyba při spouštění nahrávání do paměti"
Output.StartFailedGeneric="Nastala chyba při začátku nahrávání. Zkontrolujte, prosím, textový záznam pro další podrobnosti.\n\nPoznámka: Pokud používáte enkodér NVENC či AMD, zkontrolujte zda používáte aktuální verzi grafického ovladače."
Output.ConnectFail.Title="Spojení se nezdařilo"
Output.ConnectFail.BadPath="Chybná cesta nebo adresa připojení. Zkontrolujte, prosím, správnost svých nastavení."
Output.ConnectFail.ConnectFailed="K serveru se nepodařilo připojit"
Output.ConnectFail.InvalidStream="K nastavenému kanálu či klíči nelze přistoupit. Zkontrolujte, zda je vysílací klíč správný. Pokud ano, může být problém s připojením k serveru."
Output.ConnectFail.Error="Při pokusu o připojení k serveru došlo k neočekávané chybě. Další informace v záznamovém souboru."
Output.ConnectFail.Disconnected="Odpojen od serveru."
Output.RecordFail.Title="Chyba při spouštění nahrávání"
Output.RecordFail.Unsupported="Výstupní formát není podporovaný nebo nepodporuje více než jednu zvukovou stopu. Zkontrolujte nastavení a zkuste to znovu."
Output.RecordNoSpace.Title="Nedostatek místa na disku"
Output.RecordNoSpace.Msg="Pro pokračování nahrávání není dostatek místa na disku."
Output.RecordError.Title="Chyba při nahrávání"
Output.RecordError.Msg="Při nahrávání došlo k nespecifikované chybě."
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Nepřiřazena žádná klávesová zkratka!"
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Není nastavena žádná klávesová zkratka pro uložení záznamu. Nastavte ji prosím, abyste jej mohli ukládat."
Output.BadPath.Title="Špatná cesta k souboru"
Output.BadPath.Text="Nastavená cesta k výstupnímu souboru je chybná. Zkontrolujte nastavení, zda není cesta špatně napsána."
LogReturnDialog="Záznam byl úspěšně nahrán"
LogReturnDialog.CopyURL="Zkopírovat"
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Nahrání záznamu se nezdařilo"
LicenseAgreement="Licenční smlouva"
LicenseAgreement.PleaseReview="Před použitím OBS si, prosím, přečtěte licenční podmínky. Použitím tohoto programu potvrzujete, že jste si přečetl/a a souhlasíte s podmínkami <a href='http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License v2.0</a>. Pro zobrazení zbytku ujednání sjeďte dolů."
LicenseAgreement.ClickIAgreeToContinue="Pro pokračování klikněte na Souhlasím, pokud souhlasíte s podmínkami ujednání. Před použitím OBS je toto nutné odsouhlasit."
LicenseAgreement.IAgree="Souhlasím"
LicenseAgreement.Exit="Konec"
Remux.SourceFile="OBS nahrávka"
Remux.TargetFile="Cílový soubor"
Remux.Remux="Převést"
Remux.OBSRecording="OBS nahrávka"
Remux.FinishedTitle="Převod dokončen"
Remux.Finished="Nahrávka převedena"
Remux.FinishedError="Nahrávka převedena, ale soubor nemusí být kompletní"
Remux.SelectRecording="Vyberte OBS nahrávku …"
Remux.SelectTarget="Vyberte cílový soubor …"
Remux.FileExistsTitle="Cílový soubor již existuje"
Remux.FileExists="Chcete přepsat již existující cílový soubor ?"
Remux.ExitUnfinishedTitle="Probíhá převod"
Remux.ExitUnfinished="Převod nebyl dokončen, zastavení může znemožnit další použití cílového souboru.\nOpravdu chcete převod ukončit ?"
UpdateAvailable="K dispozici je nová verze"
UpdateAvailable.Text="Verze %1.%2.%3 je nyní k dispozici. <a href='%4'>Stáhnout</a>"
Basic.DesktopDevice1="Zvuk plochy"
Basic.DesktopDevice2="Zvuk plochy 2"
Basic.AuxDevice1="Miktrofon / AUX"
Basic.AuxDevice2="Miktrofon / AUX 2"
Basic.AuxDevice3="Miktrofon / AUX 3"
Basic.AuxDevice4="Miktrofon / AUX 4"
Basic.Scene="Scéna"
Basic.DisplayCapture="Záznam obrazovky"
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Povolit náhled"
ScaleFiltering="Filtrování rozsahu"
ScaleFiltering.Point="Bod"
ScaleFiltering.Bilinear="Bilineární"
ScaleFiltering.Bicubic="Bikubický"
ScaleFiltering.Lanczos="Lanczos"
Deinterlacing="Odstranění prokladu"
Deinterlacing.Discard="Zahození"
Deinterlacing.Retro="Retro"
Deinterlacing.Blend="Prolnutí"
Deinterlacing.Blend2x="Prolnutí 2x"
Deinterlacing.Linear="Lineární"
Deinterlacing.Linear2x="Lineární 2x"
Deinterlacing.Yadif="Yadif"
Deinterlacing.Yadif2x="Yadif 2x"
Deinterlacing.TopFieldFirst="Svrchní řádek dříve"
Deinterlacing.BottomFieldFirst="Spodní řádek dříve"
VolControl.SliderUnmuted="Posuvník hlasitosti pro '%1': %2"
VolControl.SliderMuted="Posuvník hlasitosti pro '%1': %2 (ztlumeno)"
VolControl.Mute="Ztlumit '%1'"
VolControl.Properties="Vlastnosti pro \"%1\""
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Přidat scénu"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Prosím, zadejte jméno scény"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scéna %1"
Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Přidání kolekce scén"
Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Zadejte prosím jméno kolekce scén"
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Přejmenování kolekce scén"
AddProfile.Title="Přidání profilu"
AddProfile.Text="Zadejte prosím jméno profilu"
RenameProfile.Title="Přejmenování profilu"
Basic.Main.PreviewDisabled="Náhled je zakázán"
Basic.SourceSelect="Vytvořit/vybrat zdroj"
Basic.SourceSelect.CreateNew="Vytvořit nový"
Basic.SourceSelect.AddExisting="Přidat existující"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Zviditelnit zdroj"
Basic.PropertiesWindow="Vlastnosti objektu '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (automatické: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Výběr barvy"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Výběr písma"
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Nastavení upraveno"
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Chcete ponechat neuložená nastavení ?"
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Nejsou k dispozici žádné vlatnosti"
Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Přidat soubory"
Basic.PropertiesWindow.AddDir="Přidat složku"
Basic.PropertiesWindow.AddURL="Přidat cestu/URL"
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir="Přidat složku do '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Přidat soubory do '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Přidat položku do '%1'"
Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Upravit položku z '%1'"
Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Jednoduché hodnoty FPS"
Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Racionální hodnoty FPS"
Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Platné rozsahy FPS:"
Basic.InteractionWindow="Interakce s '%1'"
Basic.StatusBar.Reconnecting="Odpojen, další pokus o spojení za %2 vteřin(y) (pokus č. %1)"
Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Pokus o připojení... (pokus č. %1)"
Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Spojení bylo obnoveno"
Basic.StatusBar.Delay="Zpoždění (%1 s)"
Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Zpoždění (začátek za %1 s)"
Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Zpoždění (zastavení za %1 s)"
Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Zpoždění (zastavení za %1 s, začátek za %2 s)"
Basic.Filters="Filtry"
Basic.Filters.AsyncFilters="Zvukové/obrazové filtry"
Basic.Filters.AudioFilters="Zvukové filtry"
Basic.Filters.EffectFilters="Filtry efektů"
Basic.Filters.Title="Filtry u '%1'"
Basic.Filters.AddFilter.Title="Název filtru"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Zadejte název filtru"
Basic.TransformWindow="Pozicování položky scény"
Basic.TransformWindow.Position="Umístění"
Basic.TransformWindow.Rotation="Otočení"
Basic.TransformWindow.Size="Velikost"
Basic.TransformWindow.Alignment="Zarovnání pozice"
Basic.TransformWindow.BoundsType="Typ ohraničení"
Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Zarovnání v hranici"
Basic.TransformWindow.Bounds="Velikost hranice"
Basic.TransformWindow.Crop="Oříznout"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Nahoře, vlevo"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Nahoře, uprostřed"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Nahoře, vpravo"
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="Uprostřed, vlevo"
Basic.TransformWindow.Alignment.Center="Uprostřed"
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Uprostřed, vpravo"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Dole, vlevo"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Dole, uprostřed"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Dole, vpravo"
Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Bez ohraničení"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Pouze maximální velikost"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Škálovat do vnitřního ohraničení"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Škálovat do vnějšího ohraničení"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Škálovat do šířky ohraničení"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Škálovat do výšky ohraničení"
Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Roztáhnout do ohraničení"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Nelze přidat zdroj"
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Pro přidání zdroje je potřeba přidat alespoň jednu scénu."
Basic.Main.Scenes="Scény"
Basic.Main.Sources="Zdroje"
Basic.Main.Connecting="Připojování..."
Basic.Main.StartRecording="Začít nahrávat"
Basic.Main.StartReplayBuffer="Spustit záznam do paměti"
Basic.Main.StartStreaming="Začít vysílat"
Basic.Main.StopRecording="Zastavit nahrávání"
Basic.Main.StoppingRecording="Zastavuji nahrávání..."
Basic.Main.StopReplayBuffer="Zastavit záznam do paměti"
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Zastavuji záznam do paměti..."
Basic.Main.StopStreaming="Zastavit vysílání"
Basic.Main.StoppingStreaming="Zastavuji vysílání..."
Basic.Main.ForceStopStreaming="Zastavit vysání (bez zpoždění)"
Basic.MainMenu.File="Soubor (&F)"
Basic.MainMenu.File.Export="&Exportovat"
Basic.MainMenu.File.Import="&Importovat"
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Zobrazit nahrávky (&R)"
Basic.MainMenu.File.Remux="Převést nahrávky (&M)"
Basic.MainMenu.File.Settings="Na&stavení"
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Zobrazit složku nastavení"
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Zobrazit složku profilu"
Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Vždy n&avrchu"
Basic.MainMenu.File.Exit="Kon&ec"
Basic.MainMenu.Edit="Upravit (&E)"
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Zpět (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.Redo="Znovu (&R)"
Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="Zpět $1 (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="Znovu $1 (&R)"
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="Uzamknout náh&led"
Basic.MainMenu.Edit.Scale="Škálování náhledu (&S)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Škálovat na okno"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Editor (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Výstup (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform="Pozicování (&T)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Upravit pozici... (&E)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Kopírovat transformaci"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Vložit transformaci"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Obnovit pozici (&R)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Otočit o 90 stupňů vpravo"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Otočit o 90 stupňů vlevo"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Otočit o 180 stupňů"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Překlopit vodorovně (&H)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Překlopit s&visle"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Přizpůsobit obrazovce (&F)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="Roztáhnout na obrazovku (&S)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="Vy&centrovat"
Basic.MainMenu.Edit.Order="P&ořadí"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Posunout výše (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Posunout níže (&D)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Posunout na vršek (&T)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Posunout na spodek (&B)"
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Rozšířené vl&astnosti zvuku"
Basic.MainMenu.View="Zobrazit (&V)"
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Liš&ty nástrojů"
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="Seznamy (&L)"
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Pře&chody scény"
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Stavový řádek"
Basic.MainMenu.SceneCollection="Kolekce &scén"
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
Basic.MainMenu.Profile.Import="Importovat profil"
Basic.MainMenu.Profile.Export="Exportovat profil"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importovat kolekci scén"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Exportovat kolekci scén"
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Tento profil již existuje"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Tato kolekce scén již existuje"
Basic.MainMenu.Tools="Nás&troje"
Basic.MainMenu.Help="Pomoc (&H)"
Basic.MainMenu.Help.Website="Navštívit &web"
Basic.MainMenu.Help.Logs="Soubory záznamu (&L)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Zobrazit soubory záznamu (&S)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Nahrát aktuální soubor záznamu (&C)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Nahrát poslední soubor záznamu (&L)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Zobrazit aktuální záznam (&V)"
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Zkontrolovat aktualizace"
Basic.Settings.ProgramRestart="Pro projevení nastavení je potřeba restartovat aplikaci."
Basic.Settings.ConfirmTitle="Potvrzení změn"
Basic.Settings.Confirm="Některé změny nejsou uložené. Chcete je uložit nyní ?"
Basic.Settings.General="Hlavní"
Basic.Settings.General.Theme="Vzhled"
Basic.Settings.General.Language="Jazyk"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Automaticky kontrolovat aktualizace při spuštění"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Vyžadovat potvrzení pro spuštění vysílání"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Vyžadovat potvrzení pro ukončení vysílání"
Basic.Settings.General.Projectors="Projektory"
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Skrýt kurzor přes projektor"
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Zobrazovat projektor vždy navrchu"
Basic.Settings.General.Snapping="Přichycování zdrojů"
Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Přichytávat zdroje k okraji obrazovky"
Basic.Settings.General.CenterSnapping="Přichytávat zdroje k vertikálnímu a horizontálnímu středu"
Basic.Settings.General.SourceSnapping="Přichytávat zdroje k ostatním zdrojům"
Basic.Settings.General.SnapDistance="Citlivost přichycení"
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Automaticky nahrávat při vysílání"
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Pokračovat v nahrávání i po zastavení vysílání"
Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Automaticky zapnout záznam do paměti se začátkem vysílání"
Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Ponechat záznam do paměti aktivní i po ukončení vysílání"
Basic.Settings.General.SysTray="Systémová lišta"
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Minimalizovat do systémové lišty při spuštění"
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Vždy minimalizovat do systémové lišty místo hlavního panelu"
Basic.Settings.General.SaveProjectors="Při ukončení uložit projektory"
Basic.Settings.Stream="Vysílání"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Typ vysílání"
Basic.Settings.Output="Výstup"
Basic.Settings.Output.Format="Formát nahrávání"
Basic.Settings.Output.Encoder="Enkodér"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Vyberte složku pro nahrávání"
Basic.Settings.Output.SelectFile="Vyberte soubor pro nahrávání"
Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Vynutit omezení bitratu streamovací služby"
Basic.Settings.Output.Mode="Režim výstupu"
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Jednoduché"
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Rozšířené"
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Výstup FFmpeg"
Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Povolit záznam od paměti"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maximální čas záznamu (s)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maximální využití paměti (MB)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Přibližné využití paměti: %1 MB"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Nedokáži odhadnout využití paměti. Nastavte, prosím, maximální využití paměti."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Poznámka: Nezapomeňte si nastavit klávesovou zkratku pro tuto funkci)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Přípona souboru záznamu do paměti"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Přípona"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Cesta pro nahrávání"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Nahrávací kvalita"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Stejná jako vysílaná"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Vysoká kvalita, střední velikost souboru"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Nerozeznatelný pokles kvality, velké soubory"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Lossless, obrovské soubory"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Varování: Bitrate videa bude nastaven %1, což je maximum, které tato streamovací služba umožňuje. Pokud si jste jisti, že chcete tento limit překročit, povolte rožšířené možnosti enkodéru a odškrtněte \"Vynutit omezení bitratu streamovací služby\"."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Varování: Bitrate zvuku bude nastaven %1, což je maximum, které tato streamovací služba umožňuje. Pokud si jste jisti, že chcete tento limit překročit, povolte rožšířené možnosti enkodéru a odškrtněte \"Vynutit omezení bitratu streamovací služby\"."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Varování: Nahrávání se softwarovým enkodérem v jiné kvalitě než je vysílaná bude CPU využívat více, pokud budete vysílat a nahrávat současně."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Varování: Při použití této kvality budou výsledné nahrávky obrovské! Při použití vysokého rozlišení a snímkování mohou využít až 7 GB diskového prostoru za minutu nahrávky. Tato kvalita není doporučena pro dlouhé nahrávky, pokud nemáte opravdu velký volný prostor na disku."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Opravdu chcete použít tuto kvalitu ?"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Varování nastavené kvality!"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.MultipleQSV="Varování: Není možné použit více oddělených QSV enkodérů pro streamování a nahrávání ve stejnou dobu. Pokud chcete tuto limitaci obejít, tak změňte použitý enkodér pro streamování či nahrávání."
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Softwarový (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardwarový (QSV)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Hardwarový (AMD)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardwarový (NVENC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Softwarový (x264 předvolba nízkého zatížení CPU, větší soubory)"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate videa"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate zvuku"
Basic.Settings.Output.Reconnect="Automaticky obnovit spojení"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Čas do pokusu (vteřiny)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maximální počet pokusů"
Basic.Settings.Output.Advanced="Povolit rozšířené nastavení enkodéru"
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Předvolba enkodéru (rychlejší = méně CPU)"
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Vlastní nastavení enkodéru"
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Vlastní nastavení muxeru"
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Generovat název souboru bez mezery"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Přeškálovat výstup"
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Zvuková stopa"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Vysílání"
Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="Přikázat vysílací službě použití nastavení enkodéru"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Stopa 1"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Stopa 2"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Stopa 3"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Stopa 4"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Stopa 5"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Stopa 6"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Nahrávání"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Typ"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Standardní"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Vlastní výstup (FFmpeg)"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Použít enkodér vysílání)"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Formát názvu souborů"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Přepsat existující"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Typ výstupu FFmpegu"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Výstup do URL"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Výstup do souboru"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Běžné formáty nahrávání"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Všechny soubory"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Cesta k souboru či URL"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Formát kontejneru"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Zvuk"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Obraz"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Výchozí formát"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Popis formátu kontejneru"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Kodek rozluštěný podle cesty souboru či URL"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Výchozí enkodér"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Zakázat enkodér"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Obrazový enkodér"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Nastavení enkodéru obrazu (pokud existuje)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Enkodér zvuku"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Nastavení enkodéru zvuku (pokud existuje)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Nastavení směšovače (pokud existuje)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Interval klíčových snímků (snímky)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Zobrazit všechny kodeky (i když je možné, že nejsou kompatibilní)"
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z"
FilenameFormatting.TT="%CCYY Rok, 4 číslice\n%YY Rok, 2 poslední číslice (00-99)\n%MM Měsíc, číslo (01-12)\n%DD Den v měsíci, 2 číslice (01-31)\n%hh Hodina ve 24h formátu (00-23)\n%mm Minuta (00-59)\n%ss Vteřina (00-61)\n%% Znak %\n%a Zkratka dne v týdnu\n%A Den v týdnu\n%b Zkratka měsíce\n%B Měsíc\n%d Den v měsíci, 2 číslice (01-31)\n%H Hodina ve 24h formátu (00-23)\n%I Hodina ve 12h formátu (01-12)\n%m Měsíc, číslo (01-12)\n%M Minuta (00-59)\n%p AM / PM\n%S Vteřina (00-61)\n%y Rok, 2 poslední číslice (00-99)\n%Y Rok\n%z ISO 8601 časový posun od UTC nebo časového pásma\n - název nebo zkratka\n%Z Zkratka nebo název časového pásma\n"
Basic.Settings.Video="Obraz"
Basic.Settings.Video.Adapter="Grafická karta:"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Základní rozlišení:"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Výstupní (škálované) rozlišení:"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Škálovací filter:"
Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Zakázat Aero (pouze Windows)"
Basic.Settings.Video.FPS="FPS:"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Běžné hodnoty FPS"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Číselná hodnota FPS"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Dílčí hodnota FPS"
Basic.Settings.Video.Numerator="Čitatel:"
Basic.Settings.Video.Denominator="Jmenovatel:"
Basic.Settings.Video.Renderer="Vykreslovač:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Chybná hodnota rozlišení. Správný formát je [width]x[height] (např. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Obrazový výstup je zapnutý. Pro změnu nastavení vypněte všechny výstupy."
Basic.Settings.Video.DisableAero="Zakázat Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilineární (Nejrychlejší, ale rozmazané při škálování)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bikubické (Ostré při škálování, 16 vzorků)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Ostré při škálování, 32 vzorků)"
Basic.Settings.Audio="Zvuk"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Vzorkovací frekvence"
Basic.Settings.Audio.Channels="Kanály"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Zařízení zvuku plochy"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Zařízení zvuku plochy 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Zvukové zařízení - mikrofon/AUX"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Zvukové zařízení - mikrofon/AUX 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Zvukové zařízení - mikrofon/AUX 3"
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Povolit Ztlumit podržením"
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Zpoždění"
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Povolit Naslouchat podržením"
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Zpoždění"
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Zařízení není připojeno nebo není k dispozici]"
Basic.Settings.Advanced="Rozšířené"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Priorita procesu"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Vysoká"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Vyšší než normální"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Normální"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Nečinný"
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Varování: Jiné formáty barev než je NV12 jsou primárně určeny pro nahrávání a neměly by být použity pro vysílání. Použití při vysílání zvýší využití CPU."
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Čas vyrovnávací paměti zvuku"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Formát barev"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Barevný prostor YUV"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Oblast barev YUV"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Částečné"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Plné"
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Zařízení pro monitorování zvuku"
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Výchozí"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Zpoždění vysílání"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Délka (vteřiny)"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Zachovat zpoždění při obnovení spojení (zvýšení zpoždění)"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Přibližné využití paměti: %1 MB"
Basic.Settings.Advanced.Network="Síť"
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Svázat s adresou"
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Použít nový síťový kód"
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Režim nízké odezvy"
Basic.AdvAudio="Rozšířené vlastnosti zvuku"
Basic.AdvAudio.Name="Název"
Basic.AdvAudio.Volume="Hlasitost (%)"
Basic.AdvAudio.Mono="Převést na Mono"
Basic.AdvAudio.Panning="Pozicování"
Basic.AdvAudio.SyncOffset="Zpoždění synchronizace (ms)"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Monitorování zvuku"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Monitorování vypnuto"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Pouhé monitorování (ztlumit výstup)"
Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitorovat a odesílat na výstup"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Stopy"
Basic.Settings.Hotkeys="Zkratky"
Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Kombinace kláves je sdílená s '%1' funguje jako přepínač"
Basic.Hotkeys.SelectScene="Přepnout na scénu"
Basic.SystemTray.Show="Zobrazit"
Basic.SystemTray.Hide="Skrýt"
Basic.SystemTray.Message.Reconnecting="Odpojen. Obnovuji spojení..."
Hotkeys.Insert="Insert"
Hotkeys.Delete="Delete"
Hotkeys.Home="Home"
Hotkeys.End="End"
Hotkeys.PageUp="Page Up"
Hotkeys.PageDown="Page Down"
Hotkeys.NumLock="Num Lock"
Hotkeys.ScrollLock="Scroll Lock"
Hotkeys.CapsLock="Caps Lock"
Hotkeys.Backspace="Backspace"
Hotkeys.Tab="Tab"
Hotkeys.Print="Print"
Hotkeys.Pause="Pause"
Hotkeys.Left="Vlevo"
Hotkeys.Right="Vpravo"
Hotkeys.Up="Nahoru"
Hotkeys.Down="Dolů"
Hotkeys.Windows="Windows"
Hotkeys.Super="Super"
Hotkeys.Menu="Menu"
Hotkeys.Space="Mezerník"
Hotkeys.NumpadNum="Číslice %1"
Hotkeys.NumpadMultiply="Číselník - Násobení"
Hotkeys.NumpadDivide="Číselník - Dělení"
Hotkeys.NumpadAdd="Číselní - Sčítání"
Hotkeys.NumpadSubtract="Číselník - Odčítání"
Hotkeys.NumpadDecimal="Číselník - Čárka"
Hotkeys.AppleKeypadNum="%1 (Číselník)"
Hotkeys.AppleKeypadMultiply="* (Číselník)"
Hotkeys.AppleKeypadDivide="/ (Číselník)"
Hotkeys.AppleKeypadAdd="+ (Číselník)"
Hotkeys.AppleKeypadSubtract="- (Číselník)"
Hotkeys.AppleKeypadDecimal=", (Číselník)"
Hotkeys.AppleKeypadEqual="= (Číselník)"
Hotkeys.MouseButton="Myš %1"
Mute="Ztlumit"
Unmute="Odtlumit"
Push-to-mute="Ztlumit podržením"
Push-to-talk="Naslouchat podržením"
SceneItemShow="Zobrazit '%1'"
SceneItemHide="Skrýt '%1'"
OutputWarnings.NoTracksSelected="Musíte vybrat alespoň jednu stopu"
OutputWarnings.MultiTrackRecording="Varování: Některé formáty (např. FLV) nepodporují více zvukových stop na nahrávku"
OutputWarnings.MP4Recording="Varování: Nahrávky uložené v MP4 nebude možné obnovit, pokud soubor nemohl být dokončen (např. po BSOD, výpadku napájení atp.). Pokud chcete nahrávat více zvukových stop, promyslete použití MKV a poté převodení do MP4 (Soubor -> Převést nahrávky)"