0
0
mirror of https://github.com/thunderbird/thunderbird-android.git synced 2024-09-20 04:02:14 +02:00

Update translations (Weblate)

Co-authored-by: Anonymous <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/ar/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/be/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/bg/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/br/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/ca/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/cy/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/da/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/el/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/en_GB/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/eo/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/eu/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/fi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/gd/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/gl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/he/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/hr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/hu/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/hy/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/id/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/ko/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/lv/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/ml/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/nb_NO/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/pt_PT/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/sk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/sl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/sr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/zh_Hant/
Translation: K-9 Mail/Thunderbird/ui-legacy
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2024-06-26 16:33:49 +02:00
parent 7760dac6db
commit e30d84b87f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
31 changed files with 31 additions and 31 deletions

View File

@ -921,4 +921,4 @@
<string name="clipboard_label_name_and_email_address">الاسم وعنوان البريد الإلكتروني </string>
<!--Might be displayed in a notification when deleting an account (in the background)-->
<!--For unread messages the first line of a message list item is modified by this to improve the experience for people with screen readers.-->
</resources>
</resources>

View File

@ -946,4 +946,4 @@
<string name="clipboard_label_name_and_email_address">Імя і адрас электроннай пошты</string>
<!--Might be displayed in a notification when deleting an account (in the background)-->
<!--For unread messages the first line of a message list item is modified by this to improve the experience for people with screen readers.-->
</resources>
</resources>

View File

@ -943,4 +943,4 @@
<string name="debug_export_logs_failure">Експортирането беше неуспешно.</string>
<string name="message_view_show_remote_images_action">Зареди изображения</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_256">256 КБ</string>
</resources>
</resources>

View File

@ -821,4 +821,4 @@ Gallout a rit mirout ar gemennadenn-mañ hag implij anezhi evel un enrolladenn e
<!--A user visible label for the name and email address copied to the clipboard-->
<!--Might be displayed in a notification when deleting an account (in the background)-->
<!--For unread messages the first line of a message list item is modified by this to improve the experience for people with screen readers.-->
</resources>
</resources>

View File

@ -948,4 +948,4 @@
<string name="general_settings_post_mark_as_unread_action_return_to_list">Torna a la llista de missatges</string>
<string name="push_notification_state_alarm_permission_missing">Falta permís per a programar alarmes</string>
<string name="push_notification_grant_alarm_permission">Toca per a concedir permís.</string>
</resources>
</resources>

View File

@ -917,4 +917,4 @@ Mae\'n bosib i ti gadw\'r neges hon a\'i ddefnyddio wrth gefn fel dy allwedd gyf
<!--A user visible label for the name and email address copied to the clipboard-->
<!--Might be displayed in a notification when deleting an account (in the background)-->
<!--For unread messages the first line of a message list item is modified by this to improve the experience for people with screen readers.-->
</resources>
</resources>

View File

@ -925,4 +925,4 @@ Beskeden kan beholdes og bruges som sikkerhedskopi til den hemmelige nøgle. Hvi
<string name="clipboard_label_name_and_email_address">Navn og email-adresse</string>
<!--Might be displayed in a notification when deleting an account (in the background)-->
<!--For unread messages the first line of a message list item is modified by this to improve the experience for people with screen readers.-->
</resources>
</resources>

View File

@ -942,4 +942,4 @@
<string name="general_settings_post_remove_action_show_previous_message">Εμφάνιση προηγούμενου μηνύματος</string>
<string name="general_settings_post_remove_action_show_next_message">Εμφάνιση επόμενου μηνύματος</string>
<string name="general_settings_post_remove_action_title">Μετά τη διαγραφή ή τη μετακίνηση ενός μηνύματος</string>
</resources>
</resources>

View File

@ -946,4 +946,4 @@
<string name="error_crypto_provider_incompatible">Crypto provider uses incompatible version. Please check your settings!</string>
<string name="openpgp_enabled_error_gotit">Got it</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_error">but there was a decryption error</string>
</resources>
</resources>

View File

@ -874,4 +874,4 @@ Vi povas konservi tiun ĉi mesaĝon kaj uzi ĝin kiel sekurkopion de via privata
<!--A user visible label for the name and email address copied to the clipboard-->
<!--Might be displayed in a notification when deleting an account (in the background)-->
<!--For unread messages the first line of a message list item is modified by this to improve the experience for people with screen readers.-->
</resources>
</resources>

View File

@ -949,4 +949,4 @@ Puedes guardar este mensaje y usarlo como copia de seguridad de tu clave secreta
<string name="general_settings_post_mark_as_unread_action_return_to_list">Volver al listado de correos</string>
<string name="push_notification_state_alarm_permission_missing">Falta permiso para programar alarmas</string>
<string name="push_notification_grant_alarm_permission">Pulse para conceder el permiso.</string>
</resources>
</resources>

View File

@ -942,4 +942,4 @@ Mezu hau gorde dezakezu eta zure gako sekretuaren babes-kopia gisa erabili. Hau
<string name="general_settings_post_mark_as_unread_action_return_to_list">Itzuli mezu-zerrendara</string>
<string name="push_notification_state_alarm_permission_missing">Alarmak programatzeko baimena falta da</string>
<string name="push_notification_grant_alarm_permission">Sakatu baimena emateko.</string>
</resources>
</resources>

View File

@ -941,4 +941,4 @@ Voit säilyttää tämän viestin ja käyttää sitä varmuuskopioina salausavai
<string name="general_settings_post_mark_as_unread_action_stay">Pysy nykyisessä viestissä</string>
<string name="general_settings_post_mark_as_unread_action_title">Kun viesti on merkitty lukemattomaksi</string>
<string name="general_settings_post_mark_as_unread_action_return_to_list">Palaa viestiluetteloon</string>
</resources>
</resources>

View File

@ -808,4 +808,4 @@
<!--A user visible label for the name and email address copied to the clipboard-->
<!--Might be displayed in a notification when deleting an account (in the background)-->
<!--For unread messages the first line of a message list item is modified by this to improve the experience for people with screen readers.-->
</resources>
</resources>

View File

@ -946,4 +946,4 @@ Podes conservar esta mensaxe e usala como copia de seguridade da túa chave secr
<string name="message_list_content_description_unread_prefix">sen ler, %s</string>
<string name="push_notification_grant_alarm_permission">Toque para garantir o permiso.</string>
<string name="push_notification_state_alarm_permission_missing">Faltan permisos para programar alarmas</string>
</resources>
</resources>

View File

@ -811,4 +811,4 @@
<!--A user visible label for the name and email address copied to the clipboard-->
<!--Might be displayed in a notification when deleting an account (in the background)-->
<!--For unread messages the first line of a message list item is modified by this to improve the experience for people with screen readers.-->
</resources>
</resources>

View File

@ -938,4 +938,4 @@ Megtarthatja ezt az üzenetet, és felhasználhatja a titkos kulcs biztonsági m
<string name="general_settings_post_remove_action_show_previous_message">Előző üzenet megjelenítése</string>
<string name="general_settings_post_remove_action_show_next_message">Következő üzenet megjelenítése</string>
<string name="general_settings_post_remove_action_title">Üzenet törlése vagy áthelyezése után</string>
</resources>
</resources>

View File

@ -420,4 +420,4 @@
<!--A user visible label for the name and email address copied to the clipboard-->
<!--Might be displayed in a notification when deleting an account (in the background)-->
<!--For unread messages the first line of a message list item is modified by this to improve the experience for people with screen readers.-->
</resources>
</resources>

View File

@ -937,4 +937,4 @@
<string name="general_settings_post_remove_action_show_previous_message">Tampilkan pesan yang sebelumnya</string>
<string name="general_settings_post_remove_action_show_next_message">Tampilkan pesan selanjutnya</string>
<string name="general_settings_post_remove_action_return_to_list">Kembali ke daftar pesan</string>
</resources>
</resources>

View File

@ -957,4 +957,4 @@
<string name="clipboard_label_name_and_email_address">שם וכתובת דוא\"ל</string>
<string name="push_notification_state_alarm_permission_missing">חסרות הרשאות לתזמון התרעות</string>
<string name="push_notification_grant_alarm_permission">לחצו למתן הרשאות.</string>
</resources>
</resources>

View File

@ -813,4 +813,4 @@
<string name="account_settings_vibrate_pattern_3">패턴 3</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_5">패턴 5</string>
<string name="notification_notify_error_title">알림 오류</string>
</resources>
</resources>

View File

@ -957,4 +957,4 @@ Norėdami nustatyti automatinį šifravimą naujajame prietaise, vadovaukitės i
<string name="background_work_notification_remove_account">Šalinama paskyra…</string>
<string name="message_list_content_description_unread_prefix">neskaityti, %s</string>
<string name="changelog_snackbar_button_text">Rodyti</string>
</resources>
</resources>

View File

@ -943,4 +943,4 @@ pat <xliff:g id="messages_to_load">%d</xliff:g> vairāk</string>
<string name="general_settings_post_remove_action_show_next_message">Rādīt sekojošo ziņu</string>
<string name="general_settings_post_remove_action_title">Pēc ziņas dzēšanas vai pārvietošanas</string>
<string name="background_work_notification_remove_account">Dzēš kontu…</string>
</resources>
</resources>

View File

@ -866,4 +866,4 @@
<!--A user visible label for the name and email address copied to the clipboard-->
<!--Might be displayed in a notification when deleting an account (in the background)-->
<!--For unread messages the first line of a message list item is modified by this to improve the experience for people with screen readers.-->
</resources>
</resources>

View File

@ -942,4 +942,4 @@ til <xliff:g id="messages_to_load">%d</xliff:g> flere</string>
<string name="general_settings_post_mark_as_unread_action_title">Etter markering av melding som ulest</string>
<string name="push_notification_state_alarm_permission_missing">Mangler tillatelse til å planlegge alarmer</string>
<string name="push_notification_grant_alarm_permission">Trykk for å gi tillatelse.</string>
</resources>
</resources>

View File

@ -948,4 +948,4 @@ Pode manter esta mensagem e usá-la como uma cópia de segurança para a sua cha
<string name="general_settings_post_remove_action_show_next_message">Mostra próxima mensagem</string>
<string name="general_settings_post_remove_action_title">Depois de apagar ou mover mensagem</string>
<string name="background_work_notification_remove_account">A remover conta…</string>
</resources>
</resources>

View File

@ -778,4 +778,4 @@
<string name="copy_subject_to_clipboard">Text predmetu skopírovaný do schránky</string>
<string name="notification_channel_push_title">Synchronizovať (Push)</string>
<string name="notification_channel_push_description">Zobrazené po dobu čakania na nové správy</string>
</resources>
</resources>

View File

@ -954,4 +954,4 @@ Sporočilo lahko shranite in ga uporabite kot varno kopijo šifrirnega ključa.
<string name="general_settings_post_mark_as_unread_action_stay">Ostani na trenutnem sporočilu</string>
<string name="general_settings_post_mark_as_unread_action_title">Ko označite sporočilo kot neprebrano</string>
<string name="general_settings_post_mark_as_unread_action_return_to_list">Vrni se na seznam sporočil</string>
</resources>
</resources>

View File

@ -849,4 +849,4 @@
<!--A user visible label for the name and email address copied to the clipboard-->
<!--Might be displayed in a notification when deleting an account (in the background)-->
<!--For unread messages the first line of a message list item is modified by this to improve the experience for people with screen readers.-->
</resources>
</resources>

View File

@ -954,4 +954,4 @@
<string name="general_settings_post_remove_action_show_previous_message">Показувати попереднє повідомлення</string>
<string name="general_settings_post_remove_action_show_next_message">Показувати наступне повідомлення</string>
<string name="general_settings_post_remove_action_title">Після видалення або переміщення повідомлення</string>
</resources>
</resources>

View File

@ -937,4 +937,4 @@
<string name="general_settings_post_mark_as_unread_action_return_to_list">回到郵件清單</string>
<string name="push_notification_state_alarm_permission_missing">缺少排程鬧鐘的權限</string>
<string name="push_notification_grant_alarm_permission">點擊以授予權限。</string>
</resources>
</resources>