0
0
mirror of https://github.com/thunderbird/thunderbird-android.git synced 2024-09-19 19:52:14 +02:00

Update translations (Weblate)

Co-authored-by: AO Localisation Lab <ao@localizationlab.org>
Co-authored-by: AndyRn.t.me <a.urbinati@gmx.com>
Co-authored-by: Cyp <cypher9715@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Kazushi Hayama <hosted.weblate.3yoe@1984.pmail.li>
Co-authored-by: Kuzmich55 <kuzmich55@gmail.com>
Co-authored-by: Languages add-on <noreply-addon-languages@weblate.org>
Co-authored-by: M. Cosmin <paradigms_tandi@aleeas.com>
Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Co-authored-by: Michael Sharvit <scepterus.m@gmail.com>
Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>
Co-authored-by: Patrick Santa Maria <Patrick.Santa-Maria@laposte.net>
Co-authored-by: Reza Zarchi <r.zarchi@arissystem.com>
Co-authored-by: Sketch6580 <Sketch6580@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Stephan Paternotte <stephan@paternottes.net>
Co-authored-by: Taufik Adi Wicaksono <taufikadi.wicaksono@tutamail.com>
Co-authored-by: Wim Benes <fryskefirefox@gmail.com>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: hugoalh <hugoalh@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: nautilusx <translate@disroot.org>
Co-authored-by: ngocanhtve <ngocanh.tve@gmail.com>
Co-authored-by: victor dargallo <victordargallo@disroot.org>
Co-authored-by: winver <kirillstuzhuk@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/account-common/co/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/account-oauth/co/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/account-oauth/ko/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/account-server-certificate/co/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/account-server-settings/co/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/account-server-settings/fa/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/account-server-settings/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/account-server-validation/co/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/account-setup/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/account-setup/co/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/account-setup/ko/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-store-metadata-k9mail/co/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-store-metadata-k9mail/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-store-metadata-k9mail/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-store-metadata-k9mail/fa/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-store-metadata-k9mail/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-store-metadata-k9mail/fy/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-store-metadata-k9mail/he/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-store-metadata-k9mail/id/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-store-metadata-k9mail/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-store-metadata-k9mail/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-store-metadata-k9mail/nl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-store-metadata-k9mail/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-store-metadata-k9mail/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-store-metadata-k9mail/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-store-metadata-k9mail/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-store-metadata-k9mail/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-store-metadata-k9mail/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/ca/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/co/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-strings/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-ui-base/co/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/app-ui-base/enm/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/designsystem/co/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/onboarding-permissions/co/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/onboarding-permissions/ko/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/onboarding/co/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tb-android/settings-import/co/
Translation: K-9 Mail/Thunderbird/App Store Metadata (K-9 Mail)
Translation: K-9 Mail/Thunderbird/account-common
Translation: K-9 Mail/Thunderbird/account-oauth
Translation: K-9 Mail/Thunderbird/account-server-certificate
Translation: K-9 Mail/Thunderbird/account-server-settings
Translation: K-9 Mail/Thunderbird/account-server-validation
Translation: K-9 Mail/Thunderbird/account-setup
Translation: K-9 Mail/Thunderbird/app-ui-base
Translation: K-9 Mail/Thunderbird/designsystem
Translation: K-9 Mail/Thunderbird/onboarding-permissions
Translation: K-9 Mail/Thunderbird/onboarding-welcome
Translation: K-9 Mail/Thunderbird/settings-import
Translation: K-9 Mail/Thunderbird/ui-legacy
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2024-06-06 13:45:14 +02:00
parent 06a6aa0ec3
commit f11f48685d
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
171 changed files with 1410 additions and 551 deletions

View File

@ -0,0 +1,10 @@
- Aghjuntu di u trattamentu di e fiure in u listinu cuntestuale per liperliami
- Aghjuntu di a pussibilità di trasferisce e pezze aghjunte aperte ver di messaghji novi
- Amendamentu di u screnu di sbagliu di certificatu durante a cunfigurazione di u contu
- Amendamentu di limpurtazione di i parametri durante a cunfigurazione di u contu
- Amendamentu di linterfaccia è di lesperienza di lutilizatore (UI/UX) per a cunfigurazione di contu
- Amendamentu di a restituzione di a cunfigurazione di contu nantà i screni chjuchi
- Amendamentu UI/UX per a mudificazione di i parametri di u servitore
- Currezzione di laccidente cù AlarmManager nantà Android 14
- Cambiamenti interni
- Messe à livellu di e traduzzioni

View File

@ -0,0 +1,5 @@
- Currezzione di prublemi chjuchi è amendamentu di linterfaccia è di lesperienza di lutilizatore per a cunfigurazione di contu
- Currezzione dun accidente cagiunatu da uninterazzione cù OpenKeychain 6.0.0
- Dà a primura à i campi di stampittera di u sughjettu o di u testu di messaghju à lapertura di u screnu via un mailto: URI
- Cacciatura di e traduzzioni in Ebreu è in Cureanu chì sò fatte à menu di 70%. I vuluntarii per traduce sò sempre i benvenuti !
- Messa à livellu di e traduzzioni rimanente

View File

@ -0,0 +1,5 @@
- Currezzione di lordine di e tappe di scuperta di a cunfigurazione autumatica
- Mudificazione di u numeru daffissera predefinitu à 100
- Attivazione predefinita di e nutificazioni per i conti novi
- Annullazione di a mudificazione di ghjestione di mailto: URI ghjunta cù K-9 Mail 6.716 per via di leffetti laterali disprezzati
- Currezzione dun prublema per fà funziunà torna « Culurisce i cuntatti » in a vista di i messaghji

View File

@ -0,0 +1,7 @@
- Cunfigurazione nova è amendata di i conti
- Ozzione nova per rivene à a lista di i messaghji dopu avè marcatu un messaghju cumè micca lettu nantà a vista di i messaghji
- Currezzione per rende più difficiule di scruchjà lazzioni di spazzatura nantà u screnu di a vista di i messaghji
- Amendamentu di lesperienza di i lettori di screnu in parechji lochi
- IMAP : Aghjuntu di a pussibilità di mandà a cumanda ID (hè richiesta da certi furnidori di messaghjeria)
- Varie currezzioni è amendamenti ; lighjite i cambiamenti per e versioni 6.7xx
- Cacciatura di e traduzzioni in Ebreu è in Cureanu chì sò incumplete ; i traduttori vuluntarii sò i benvenuti !

View File

@ -0,0 +1,7 @@
- Aghjuntu di limpiegu di DNSSEC per a scuperta di i parametri di u servitore durante a cunfigurazione
- Cambiu per impedisce certe tastere dappiecazione di mette in maiuscule o di currege autumaticamente lindirizzi elettronichi durante a cunfigurazione di u contu
- Currezzione dun accidente quandu un sughjettu longu longu era impiegatu
- Currezzione di laffissera di i messaghji di sbagliu OAuth 2.0
- Currezzione dun accidente scarsu durante u scaricamentu duna pezza aghjunta
- Aghjuntu di codice per impedisce salti di linea in i campi duna linea unica
- Messe à livellu di e traduzzioni

View File

@ -0,0 +1,5 @@
- Catapughjà : Signalà à lutilizatore sè un permessu hè assente durante a pianificazione duna alarme esatta
- Lozzione « Mandà lID di u cliente » si chjama avà « Mandà linfurmazione di u cliente »
- IMAP : Aghjuntu di lattributu di risposta LIST « \NonExistent »
- IMAP : Inviu di a cumanda EXPUNGE dopu à u dispiazzamentu senza lestensione MOVE
- Aghjuntu di a traduzzione in Ebreu è messe à livellu daltre traduzzioni

View File

@ -0,0 +1,6 @@
- Principiu di a cunversione di linterfaccia di lutilizatore versu Material 3
- Aghjuntu di u parametru URI nantà letichetta NFC per mailto:
- Aghjuntu duna suluzione esperimentale per impedisce un accidente di lappiecazione funziunendu in tacca di sfondulu
- Amendamentu di certe interazzioni di u protocollu IMAP
- Ùn indusgiulà micca laffissera duna nutificazione quandu u Catapughjà hè attivu
- Messe à livellu di e traduzzioni

View File

@ -0,0 +1 @@
- Currezzione dun accidente à lapertura di u screnu per cumpone un messaghju

View File

@ -0,0 +1,24 @@
K-9 Mail hè unappiecazione di messaghjeria à codice di fonte aperta chì funziuneghja cù guasi tutti i furnidori di messaghjeria elettronica.
<b>Caratteristiche</b>
* Accetteghja parechji conti
* Scatula di ricezzione unificata
* Rispettosu di a vostra vita privata (senza spiunagiu, si cunnette solu à u vostru furnidore di messaghjeria elettronica)
* Sincrunizazione autumatica in tacca di sfondulu o via nutificazioni di catapughjata
* Ricerca lucale è di u latu di u servitore
* Cifratura OpenPGP di i messaghji elettronichi (PGP/MIME)
Per cifrà è dicifrà i vostri messaghji elettronichi grazia à OpenPGP, installate lappiecazione <a href="https://f-droid.org/packages/org.sufficientlysecure.keychain">OpenKeychain: Easy PGP</a>.
<b>Assistenza</b>
Sè vo scuntrate qualchì penseru cù K-9 Mail, dumandate aiutu nantà u nostru <a href="https://forum.k9mail.app">foru</a>.
<b>Vulete aiutà ?</b>
K-9 Mail hè un prughjettu sviluppatu da a cumunità. Sè vo vulete aiutacci à amendà lappiecazione, righjunghjiteci !
Truverete u nostru sistema di ghjestione di prublemi, u nostru codice di fonte è u nostru wiki à lindirizzu <a href="https://github.com/thunderbird/thunderbird-android">https://github.com/thunderbird/thunderbird-android</a>.
Simu sempre felice daccoglie amichi novi per sviluppà, cuncepisce, ducumentà, traduce o fà a ghjestione di i prublemi.

View File

@ -0,0 +1 @@
Appiecazione cumpleta di messaghjeria elettronica

View File

@ -0,0 +1 @@
K-9 Mail

View File

@ -0,0 +1,6 @@
- Start der Konvertierung der Benutzeroberfläche in Material 3
- Unterstützung für mailto: URI auf NFC-Tag hinzugefügt
- Experimenteller Workaround für das Abstürzen der App im Hintergrund hinzugefügt
- Einige der IMAP-Protokoll-Interaktionen wurden optimiert
- Anzeige der Benachrichtigung wird nicht mehr verzögert, wenn Push aktiv ist
- Übersetzungen aktualisiert

View File

@ -0,0 +1 @@
- Absturz behoben, wenn die Ansicht zum Verfassen einer Nachricht geöffnet wurde

View File

@ -0,0 +1,6 @@
- Comenzó la conversión de la interfaz de usuario a Material 3
- Añadido soporte para mailto: URI en la etiqueta NFC
- Se ha añadido solución experimental para el bloqueo de la aplicación en segundo plano
- Optimizado algunas de las interacciones del protocolo IMAP
- No demore la visualización de la notificación cuando Push está activo
- Traducciones actualizadas

View File

@ -0,0 +1 @@
- Se ha corregido un bloqueo al abrir la pantalla para redactar un mensaje

View File

@ -0,0 +1,10 @@
- اضافه شدن مدیریت تصاویر در منوی محتویات برای پیوندها
- اضافه شدن قابلیت بازارسال پیوست‌های باز شده به ایمیل های جدید
- نمایش خطای گواهی بهبود یافته در حین تنظیم حساب
- تنظیمات وارد کردن بهبود یافته در طول راه اندازی حساب
- واسط کاربری و تجربه کاربری در صفحه تنظیم حساب بهبود یافته
- بهبود نمایش تنظیمات حساب در صفحه‌نمایش‌های کوچک
- واسط کاربری و تجربه کاربری در صفحه ویرایش تنظیمات سرور حساب کاربری بهبود یافته
- رفع کرش AlarmManager در اندروید 14
- تغییرات درونی کد
- ترجمه ها به روز شده

View File

@ -0,0 +1,5 @@
- رفع اشکالات کوچک و بهبود رابط کاربری و تجربه کاربری در راه اندازی حساب
- رفع کرش ناشی از کار با OpenKeychain 6.0.0
- فوکوس روی روی فیلدهای ورودی موضوع یا بدنه هنگام باز کردن صفحه نوشتن از طریق mailto: URI
- ترجمه های عبری و کره ای حذف شد زیرا کمتر از 70 درصد رشته‌ها ترجمه شده بودند. همیشه از داوطلبان برای به‌روزرسانی ترجمه‌ها استقبال می‌شود!
- به‌روز شدن ترجمه‌های باقی مانده

View File

@ -0,0 +1,5 @@
- ترتیب مراحل پیدا کردن پیکربندی خودکار اصلاح شد
- تعداد نمایش پیش فرض به 100 تغییر یافت
- اعلان ها برای حساب های جدید به طور پیش فرض فعال است
- تغییر به مدیریت mailto: URIs که در K-9 Mail 6.716 معرفی شده بود به دلیل عوارض جانبی ناخواسته برگردانده شد
- رفع اشکال مجدد برای ایجاد "مخاطبین رنگی" در نمای پیام

View File

@ -0,0 +1,7 @@
- راه اندازی حساب بازنویسی و بهبود یافته است
- اضافه شدن گزینه بازگشت به لیست پیام پس از علامت گذاری پیام به عنوان خوانده نشده در نمای پیام
- کشیدن با لمس تصادفی در صفحه لیست پیام سخت‌تر شد
- بهبود تجربه صفحه‌خوان در محل‌های مختلف
- در IMAP: پشتیبانی اضافه شده برای ارسال کامند ID (که توسط برخی از ارائه دهندگان ایمیل مورد نیاز است)
- رفع اشکال و بهبودهای مختلف دیگر؛ تغییرات نسخه 6.7xx را ببینید
- ترجمه های عبری و کره ای به دلیل ناقص بودن آنها حذف شد. مترجمان داوطلب استقبال می‌شوند!

View File

@ -0,0 +1,7 @@
- پشتیبانی از DNSSEC در هنگام جستجوی تنظیمات سرور حین نصب، اضافه شد
- تغییری ایجاد شد تا از برخی صفحه‌کلیدهای نرم‌افزاری از بزرگ‌نویسی/تصحیح خودکار آدرس‌های ایمیل در راه‌اندازی حساب جلوگیری شود.
- رفع کرش هنگام استفاده از یک عنوان بسیار طولانی
- نمایش پیام های خطای OAuth 2.0 اصلاح شد
- رفع کرش‌های نادر هنگام دانلود پیوست
- کدی اضافه شد تا از خط جدید در ورودی های متنی تک خطی جلوگیری شود
- ترجمه های به روز شده

View File

@ -0,0 +1,5 @@
- پوش: اگر مجوز برنامه‌ریزی آلارم‌های دقیق وجود ندارد، به کاربر اطلاع داد می‌شود
- تغییر نام تنظیمات "ارسال Client ID" به "ارسال اطلاعات کارخواه"
- در IMAP: پشتیبانی از ویژگی پاسخ \NonExistent LIST اضافه شد
- در IMAP: کامند EXPUNGE را پس از انتقال بدون پسوند MOVE اضافه شد
- ترجمه های به روز شده; ترجمه عبری اضافه شد

View File

@ -0,0 +1,6 @@
- شروع تبدیل رابط کاربری به Material 3
- اضافه شدن پشتیبانی از mailto: URI در برچسب NFC
- راه حل آزمایشی برای کرش برنامه در پس زمینه اضافه شد
- بهینه سازی برخی از تعاملات پروتکل IMAP
- هنگامی که پوش فعال است، نمایش اعلان به تاخیر نمی‌افتد
- ترجمه های به روز شده

View File

@ -0,0 +1 @@
- رفع کرش هنگام باز کردن صفحه برای نوشتن پیام

View File

@ -0,0 +1,24 @@
K-9 Mail یک سرویس گیرنده ایمیل متن‌باز است که اساساً با هر ارائه دهنده ایمیل کار می کند.
<b>ویژگی‌ها</b>
* پشتیبانی از چند حساب کاربری
* صندوق ورودی یکپارچه
* سازگار با حریم خصوصی (بدون هیچ ردیابی، فقط به ارائه دهنده ایمیل شما متصل می شود)
* همگام‌سازی خودکار در پس‌زمینه و یا اعلان‌های پوش
* جستجو محلی و سمت کارخواه
* رمزنگاری ایمیل OpenPGP (PGP/MIME)
برنامه <a href="https://f-droid.org/packages/org.sufficientlysecure.keychain">OpenKeychain: Easy PGP</a> را جهت رمزنگاری/رمزگشایی پیام‌ها از طریق OpenPGP نصب کنید.
<b>پشتیبانی</b>
در صورتی که با K-9 Mail مشکلی داشتید، درخواست کمک خود را در <a href="https://forum.k9mail.app">تالار گفتمان پشتیبانی</a> با ما در میان بگذارید.
<b>می‌خواهید کمک کنید؟</b>
K-9 Mail یک پروژه توسعه یافته توسط جامعه آزاد است. اگر شما علاقه‌مند به کمک به بهبود برنامه هستید، لطفا به ما بپیوندید!
شما می‌توانید باگ‌ها، کد منبع و ویکی ما را در <a href="https://github.com/thunderbird/thunderbird-android">https://github.com/thunderbird/thunderbird-android</a> دنبال کنید.
ما همیشه خوشحالیم که از توسعه دهندگان، طراحان، مستندنویسان، مترجمان، جویندگان باگ و دوستان جدید استقبال کنیم.

View File

@ -1,7 +1,7 @@
 Nouvelle configuration améliorée des comptes.
Nouvelle configuration améliorée des comptes.
Option permettant de revenir à la liste des courriels après avoir marqué un courriel comme non lu dans la vue des courriels.
Il est plus difficile de déclencher accidentellement des actions de balayage dans lécran de la liste des courriels.
 Amélioration de lexpérience des lecteurs décran à divers endroits.
Amélioration de lexpérience des lecteurs décran à divers endroits.
IMAP: ajout de la prise en charge de lenvoi de la commande ID (nécessaire pour certains services de courriel).
Diverses autres corrections de bogues et améliorations; voir les changements pour les versions 6.7xx
Suppression des traductions en hébreu et en coréen, incomplètes; les traducteurs volontaires sont les bienvenus.

View File

@ -0,0 +1,6 @@
 Début de la conversion de linterface utilisateur vers Material 3
 Prise en charge de lURI mailto: URI des étiquettes CCP
 Ajout dun palliatif au plantage de lappli en arrière-plan
 Optimisation de certaines interactions avec le protocole IMAP
 Ne pas retarder laffichage de la notification si le Pousser est actif
 Mise à jour des traductions

View File

@ -0,0 +1 @@
 Correction dun plantage lors de louverture de lécran de rédaction dun message

View File

@ -0,0 +1,6 @@
- Begûn mei it konvertearjen fan de brûkersinterface nei Material 3
- Stipe tafoege foar mailto: URI op NFC-tag
- Eksperimintele oplossing tafoege foar de app dyt op de eftergrûn ferûngelokket
- Inkelde fan de IMAP-protokolynteraksjes optimalisearre
- Fertraagje de melding net wanneart Push aktyf is
- Bywurke oersettingen

View File

@ -0,0 +1 @@
- In ûngelok oplost by it iepenjen fan it skerm om in berjocht gear te stallen

View File

@ -0,0 +1,10 @@
- הוסף ניהול תמונות בתפריט עבור קישורים
- הוספה יכולת להעביר קבצים מצורפים פתוחים למיילים חדשים
- שיפור מסך שגיאת אישור בזמן יצירת חשבון
- שיפור ייבוא הגדרות בזמן יצירת חשבון
- שיפור נראות ותחושה של יצירת חשבון
- שיפור תצוגה של יצירת חשבון על מסכים קטנים
- שיפור נראות ותחושה של עריכת שרת חשבון
- תיקון קריסת מנהל ההתרעות באנדרואיד 14
- שינויים פנימיים
- עדכון תרגומים

View File

@ -0,0 +1,6 @@
- Mulai mengonversi antarmuka pengguna ke Material 3
- Menambahkan dukungan untuk mailto: URI pada tag NFC
- Menambahkan penyelesaian eksperimental untuk aplikasi yang eror di latar belakang
- Mengoptimalkan beberapa interaksi protokol IMAP
- Tidak menunda lagi tampilan notifikasi saat Dorongan aktif
- Memperbarui terjemahan

View File

@ -0,0 +1 @@
- Memperbaiki eror saat membuka layar untuk membuat pesan baru

View File

@ -0,0 +1 @@
- Risolto un crash durante l'apertura dello schermo per comporre un messaggio

View File

@ -0,0 +1,6 @@
- ユーザーインターフェースの Material 3 への切り替えを開始
- NFC タグの mailto: URI に対応
- バックグラウンドでのアプリクラッシュへの試験的な回避策を追加
- IMAP プロトコルの一部のやり取りを最適化
- プッシュが有効な場合の通知表示まで遅延を解消
- 翻訳を更新

View File

@ -0,0 +1 @@
- メッセージ作成画面を開くとクラッシュする問題を修正

View File

@ -0,0 +1,6 @@
- Begonnen met het converteren van de gebruikersinterface naar Material 3
- Ondersteuning toegevoegd voor mailto: URI op NFC-tag
- Experimentele oplossing toegevoegd voor de app die op de achtergrond crasht
- Enkele van de IMAP-protocolinteracties geoptimaliseerd
- Vertraag de melding niet wanneer Push actief is
- Bijgewerkte vertalingen

View File

@ -0,0 +1 @@
- Een crash opgelost bij het openen van het scherm om een bericht samen te stellen

View File

@ -0,0 +1,6 @@
- Rozpoczęto konwersję interfejsu użytkownika do Material 3
- Dodano obsługę mailto: URI na tagu NFC
- Dodano eksperymentalne obejście awarii aplikacji w tle
- Zoptymalizowano niektóre interakcje protokołu IMAP
- Usunięto opóźnienie z wyświetleniem powiadomienia, gdy funkcja Push jest aktywna
- Zaktualizowano tłumaczenia

View File

@ -0,0 +1 @@
- Naprawiono awarię podczas otwierania ekranu w celu napisania wiadomości

View File

@ -0,0 +1,10 @@
- S-a adăugat gestionarea imaginilor în meniul contextual pentru hyperlinkuri
- S-a adăugat capacitatea de a redirecționa atașamentele deschise către e-mailuri noi
- Ecran de eroare de certificat îmbunătățit în timpul configurării contului
- Importarea setărilor îmbunătățite în timpul configurării contului
- UI/UX de configurare a contului îmbunătățită
- Redare îmbunătățită a configurației contului pe ecrane mici
- Editare îmbunătățită a setărilor serverului de cont UI/UX
- S-a remediat blocarea AlarmManager pe Android 14
- Modificări interne
- Traduceri actualizate

View File

@ -0,0 +1,5 @@
- Remedieri mici de erori și lustruire UI/UX în configurarea contului
- S-a remediat o blocare cauzată de o interacțiunea cu OpenKeychain 6.0.0
- Concentrați-vă pe câmpurile de introducere a subiectului sau a corpului când deschideți ecranul de scriere printr-un mailto: URI
- S-au eliminat traducerile în ebraică și coreeană deoarece mai puțin de 70% dintre șiruri au fost traduse. Voluntarii care actualizează traducerile sunt întotdeauna bineveniți!
- S-au actualizat traducerile rămase

View File

@ -0,0 +1,5 @@
- Ordinea fixată a pașilor de descoperire a configurației automate
- S-a schimbat numărul de afișare implicit la 100
- Notificări activate pentru conturi noi în mod implicit
- S-a inversat modificarea la gestionarea mailto: URI-urile introduse în K-9 Mail 6.716 din cauza efectelor secundare neintenționate
- S-a remediat o eroare pentru ca „colorați contactele” să funcționeze din nou în vizualizarea mesajelor

View File

@ -0,0 +1,7 @@
- Configurare nouă și îmbunătățită a contului
- Opțiune adăugată pentru a reveni la lista de mesaje după marcarea unui mesaj ca necitit în vizualizarea mesajelor
- Am făcut mai dificilă declanșarea accidentală a acțiunilor de glisare în ecranul cu lista de mesaje
- Experiență îmbunătățită a citirii ecranului în diferite locuri
- IMAP: S-a adăugat suport pentru trimiterea comenzii ID (care este cerută de unii furnizori de e-mail)
- Diverse alte remedieri de erori și îmbunătățiri; vezi modificările pentru versiunile 6.7xx
- S-au eliminat traducerile în ebraică și coreeană din cauza cât de incomplete erau; traducătorii voluntari sunt bineveniți!

View File

@ -0,0 +1,7 @@
- S-a adăugat suport DNSSEC la căutarea setărilor serverului în timpul configurării
- S-a făcut o modificare pentru a împiedica unele tastaturi software să valorifice cu majuscule/să corecteze automat adresele de e-mail în configurarea contului
- S-a remediat o blocare când a fost folosit un subiect foarte lung
- S-a rezolvat afișarea mesajelor de eroare OAuth 2.0
- S-a remediat un accident rar la descărcarea unui atașament
- S-a adăugat un cod pentru a interzice întreruperile de linie în introducerea textului pe o singură linie
- Traduceri actualizate

View File

@ -0,0 +1,5 @@
- Push: notificați utilizatorul dacă lipsește permisiunea de a programa alarme exacte
- Setarea „Trimite ID-ul clientului” a fost redenumită în „Trimite informații despre client”
- IMAP: S-a adăugat suport pentru atributul de răspuns \NonExitent LIST
- IMAP: Emite comanda EXPUNGE după ce te muți fără extensia MOVE
- Traduceri actualizate; a fost adăugată traducere ebraică

View File

@ -0,0 +1,6 @@
- S-a început conversia interfeței utilizatorului în Material 3
- S-a adăugat suport pentru mailto: URI pe eticheta NFC
- S-a adăugat o soluție experimentală pentru blocarea aplicației în fundal
- Optimizarea unora dintre interacțiunile protocolului IMAP
- Nu amânați afișarea notificării atunci când Push este activ
- Traduceri actualizate

View File

@ -0,0 +1 @@
- S-a remediat o eroare la deschiderea ecranului pentru a compune un mesaj

View File

@ -0,0 +1,24 @@
K-9 Mail este un client de e-mail open source care funcționează practic cu fiecare furnizor de e-mail.
<b>Caracteristici</b>
* Acceptă mai multe conturi
* Mesaje primite unificate
* Prietenos cu confidențialitatea (fără urmărire, se conectează doar la furnizorul de e-mail)
* Sincronizare automată în fundal sau notificări push
* Căutare locală și pe server
* Criptare e-mail OpenPGP (PGP/MIME)
Instalează aplicația <a href="https://f-droid.org/packages/org.sufficientlysecure.keychain">OpenKeychain: Easy PGP</a> pentru a cripta/decripta e-mailurile folosind OpenPGP.
<b>Asistență</b>
Dacă întâmpini probleme cu K-9 Mail, cere ajutor pe <a href="https://forum.k9mail.app">forumul nostru de asistență</a>.
<b>Vrei să ajuți?</b>
K-9 Mail este un proiect dezvoltat de comunitate. Dacă ești interesat să ajuți la îmbunătățirea aplicației, alătură-te!
Poți găsi instrumentul nostru de urmărire a erorilor, codul sursă și wiki la <a href="https://github.com/thunderbird/thunderbird-android">https://github.com/thunderbird/thunderbird-android</a> .
Suntem întotdeauna bucuroși să primim noi dezvoltatori, designeri, documentatori, traducători, trieri de erori și prieteni.

View File

@ -0,0 +1,10 @@
- Добавлены функции обработки изображений в контекстном меню для гиперссылок
- Добавлена возможность пересылки открытых вложений в новые электронные письма
- Улучшен экран ошибок сертификатов при настройке учетной записи
- Улучшен импорт настроек при настройке учетной записи
- Улучшен интерфейс и пользовательский опыт настройки учетной записи
- Улучшен рендеринг настройки учетной записи на маленьких экранах
- Улучшен UI/UX редактирования настроек сервера учетной записи
- Исправлено падение AlarmManager на Android 14
- Внутренние изменения
- Обновлены переводы

View File

@ -0,0 +1,5 @@
- Небольшие исправления ошибок и полировка UI/UX при настройке учетной записи
- Исправлено падение, вызванное взаимодействием с OpenKeychain 6.0.0
- Фокус на полях ввода темы или тела письма при открытии экрана составления письма через mailto: URI
- Удалены переводы на иврит и корейский языки, поскольку менее 70% строк были переведены. Добровольцы для обновления переводов всегда приветствуются!
- Обновлены оставшиеся переводы

View File

@ -0,0 +1,5 @@
- Исправлен порядок шагов автоматической настройки
- Измененный счетчик отображения до 100
- Включены уведомления для новых учетных записей по умолчанию
- Отменена измена в обработке mailto: URIs введенная в K-9 Mail 6.716, из-за непреднамеренных побочных эффектов
- Исправлена ошибка, чтобы снова сделать работу функции "окрашивание контактов" в просмотре сообщений

View File

@ -0,0 +1,7 @@
- Новая и улучшенная настройка учетной записи
- Добавлена опция возврата к списку сообщений после пометки сообщения как непрочитанного в просмотре сообщения
- Сделано труднее случайно активировать действия свайпа на экране списка сообщений
- Улучшен опыт работы с экраном чтения в различных местах
- IMAP: Добавлена поддержка отправки команды ID (требуется некоторыми провайдерами электронной почты)
- Различные другие исправления ошибок и улучшения; см. изменения для версий 6.7xx
- Удалены переводы на иврит и корейский языки из-за их неполноты; добровольцы-переводчики приветствуются!

View File

@ -0,0 +1,7 @@
- Добавлена поддержка DNSSEC при поиске настроек сервера во время настройки
- Сделано изменение, чтобы предотвратить капитализацию/автокоррекцию адресов электронной почты в настройке учетной записи с помощью некоторых программных клавиатур
- Исправлено падение при использовании очень длинной темы
- Исправлено отображение сообщений об ошибках OAuth 2.0
- Исправлено редкое падение при скачивании вложения
- Добавлен код, запрещающий разрывы строк в однорядковых текстовых полях ввода
- Обновлены переводы

View File

@ -0,0 +1,5 @@
- Push: Уведомлять пользователя, если отсутствует разрешение на планирование точных сигналов
- Переименовано настройку "Отправлять идентификатор клиента" в "Отправлять информацию о клиенте"
- IMAP: Добавлена поддержка атрибута ответа LIST \NonExistent
- IMAP: Выполнять команду EXPUNGE после перемещения без расширения MOVE
- Обновлены переводы; добавлен перевод на Иврит

View File

@ -0,0 +1,6 @@
- Начата конвертация пользовательского интерфейса в Material 3
- Добавлена поддержка mailto: URI на NFC-теге
- Добавлена экспериментальная обходная возможность для краша приложения в фоне
- Оптимизированы некоторые взаимодействия протокола IMAP
- Не откладывать отображение уведомления, когда Push активен
- Обновлены переводы

View File

@ -0,0 +1 @@
Исправлено падение при открытии экрана для составления сообщения

View File

@ -0,0 +1,6 @@
- Kullanıcı arayüzü Material 3'e dönüştürülmeye başlandı
- NFC etiketinde mailto: URI desteği eklendi
- Uygulamanın arka planda çökmesi için deneysel geçici çözüm eklendi
- IMAP protokol etkileşimlerinin bazıları iyileştirildi
- İtme etkin olduğunda bildirimi gösterme gecikmesin
- Çeviriler güncellendi

View File

@ -0,0 +1 @@
- Mesaj oluşturmak için ekran açıldığında oluşan çökme düzeltildi

View File

@ -0,0 +1 @@
- Sửa lỗi treo máy khi mở màn hình soạn tin nhắn

View File

@ -0,0 +1,6 @@
- 开始将用户界面转换为 Material 3
- 已添加对 NFC 标签上 mailto: URI 的支持
- 添加了应用在后台崩溃的实验性解决方法
- 优化了部分 IMAP 协议交互
- 当推送处于活动状态时,不要延迟显示通知
- 更新了翻译

View File

@ -0,0 +1 @@
- 修复了打开屏幕撰写邮件时的崩溃问题

View File

@ -0,0 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="okay_action">Vai</string>
<string name="cancel_action">Abbandunà</string>
</resources>

View File

@ -1,2 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="okay_action">D\'acord</string>
<string name="cancel_action">Cancel·la</string>
</resources>

View File

@ -34,7 +34,6 @@
<string name="authors">الناشرين</string>
<string name="about_title">عن بريد K-9</string>
<string name="accounts_title">الحسابات</string>
<string name="advanced">متقدمة</string>
<string name="compose_title_compose">أنشِئ</string>
<string name="compose_title_reply">رُد</string>
<string name="compose_title_reply_all">رٌد على الكل</string>
@ -295,7 +294,6 @@
<string name="spam_folder_label">مجلد البريد المزعج</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">إظهار المجلدات المشتركة فقط </string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">توسيع المجلد تلقائيا</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">تردد استطلاع المجلد </string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">أبدًا</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">كل 15 دقيقة</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">كل 30 دقيقة</string>
@ -314,7 +312,6 @@
<string name="idle_refresh_period_36min">كل 36 دقيقة</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">كل 48 دقيقة</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">كل 60 دقيقة</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">عدد الرسائل التي ستظهر</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 رسائل</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 رسالة</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 رسالة</string>
@ -814,11 +811,6 @@
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">لكن المفتاح من طرف إلى طرف لا يعتبر آمنًا</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_error">لكن البيانات الشاملة بها أخطاء </string>
<string name="crypto_msg_encrypted_insecure">لكن التشفير لا يعتبر آمنًا </string>
<string name="crypto_info_ok">حسنًا</string>
<string name="crypto_info_search_key">البحث عن مفتاح</string>
<string name="crypto_info_view_signer">إظهار المُوَقِّع</string>
<string name="crypto_info_view_sender">إظهار المُرسِل</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">التفاصيل</string>
<string name="locked_attach_unlock">فك القفل</string>
<string name="locked_attach_unencrypted">لم يتم تشفير هذا الجزء ، وربما يكون غير آمن. </string>
<string name="locked_attach_title">مُرفق غير محمي</string>

View File

@ -31,7 +31,6 @@
<string name="authors">Müəlliflər</string>
<string name="about_title">K-9 Mail Haqqında</string>
<string name="accounts_title">Hesablar</string>
<string name="advanced">Qabaqcıl</string>
<string name="compose_title_compose">Tərtib et</string>
<string name="compose_title_reply">Cavab ver</string>
<string name="compose_title_reply_all">Hamısın cavabla</string>
@ -83,14 +82,6 @@
<!--Title of the setting to specify the density of the message list-->
<!--Please use the same translation for "screen lock" as is used in the 'Security' section in Android's settings app-->
<string name="account_settings_push_advanced_title">Qabaqcıl</string>
<!--Displayed in the font size settings screen to configure the font size of the account name in the message view.-->
<!--Displayed after importing accounts when one or multiple accounts require entering a password-->
<!--Displayed after importing accounts when one or multiple accounts require to use the OAuth authorization flow-->
<!--Displayed after importing accounts when some accounts require entering a password and some to use the OAuth authorization flow-->
<!--Content description for the icon that is displayed next to an imported account that requires sign-in-->
<!--=== Client certificates specific ==================================================================-->
<!--Note: This references message_view_download_remainder-->
<string name="crypto_info_ok">Oldu</string>
<!--Displayed in the the message list widget when the app hasn't had a chance to send content to it yet-->
<!--Might be displayed in the message list widget when the list is scrolled and new data can't be fetched fast enough-->
<!--permissions-->

View File

@ -34,7 +34,6 @@
<string name="authors">Аўтары</string>
<string name="about_title">Пра K-9 Mail</string>
<string name="accounts_title">Акаўнты</string>
<string name="advanced">Дадаткова</string>
<string name="compose_title_compose">Напісаць</string>
<string name="compose_title_reply">Адказаць</string>
<string name="compose_title_reply_all">Адказаць усім</string>
@ -290,7 +289,6 @@
<string name="spam_folder_label">Каталог спаму</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Паказваць толькі падпісаныя каталогі</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Аўтапераход у каталог</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">Частата апытання</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Ніколі</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">Кожныя 15 хвілін</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">Кожныя 30 хвілін</string>
@ -309,7 +307,6 @@
<string name="idle_refresh_period_36min">Кожныя 36 хвілін</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">Кожныя 48 хвілін</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">Кожныя 60 хвілін</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Колькасць лістоў для паказу</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 лістоў</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 лістоў</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 лістоў</string>
@ -833,11 +830,6 @@
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">але ключ скразнога шыфравання небяспечны</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_error">але ў даных скразнога шыфравання адбылася памылка</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_insecure">але шыфраванне лічыцца небяспечным</string>
<string name="crypto_info_ok">Добра</string>
<string name="crypto_info_search_key">Пошук ключа</string>
<string name="crypto_info_view_signer">Хто падпісаў</string>
<string name="crypto_info_view_sender">Хто адправіў</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">Падрабязнасці</string>
<string name="locked_attach_unlock">Разблакаваць</string>
<string name="locked_attach_unencrypted">Гэтая частка незашыфраваная, таму небяспечная.</string>
<string name="locked_attach_title">Неабароненыя ўкладзеныя файлы</string>

View File

@ -31,7 +31,6 @@
<string name="authors">Автори</string>
<string name="about_title">Относно K-9 Mail</string>
<string name="accounts_title">Профили</string>
<string name="advanced">Разширени</string>
<string name="compose_title_compose">Създай</string>
<string name="compose_title_reply">Отговори</string>
<string name="compose_title_reply_all">Отговори до всички</string>
@ -261,7 +260,6 @@
<string name="spam_folder_label">Папка Спам</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Показвай само абонираните папките</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Автоматично разгъване на папка</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">Честота на проверка на папката</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Никога</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">На всеки 15 минути</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">На всеки 30 минути</string>
@ -280,7 +278,6 @@
<string name="idle_refresh_period_36min">На всеки 36 минути</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">На всеки 48 минути</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">На всеки 60 минути</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Брой съобщения за показване</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 съобщения</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 съобщения</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 съобщения</string>
@ -759,11 +756,6 @@
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">но ключът от край-до-край не се счита за сигурен</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_error">но информацията от край-до-край има грешки</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_insecure">но криптирането не се счита за сигурно</string>
<string name="crypto_info_ok">ОК</string>
<string name="crypto_info_search_key">Ключ за търсене</string>
<string name="crypto_info_view_signer">Преглед на подписалия се</string>
<string name="crypto_info_view_sender">Преглед на изпращача</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">Информация</string>
<string name="locked_attach_unlock">Отключване</string>
<string name="locked_attach_unencrypted">Тази част не криптирана и може да е несигурна.</string>
<string name="locked_attach_title">Незащитен прикачен файл.</string>

View File

@ -21,7 +21,6 @@
<string name="authors">Aozerien</string>
<string name="about_title">A-zivout K-9 Mail</string>
<string name="accounts_title">Kontoù</string>
<string name="advanced">Kemplezhoch</string>
<string name="compose_title_compose">Skridaozañ</string>
<string name="compose_title_reply">Respont</string>
<string name="compose_title_reply_all">Respont dan holl</string>
@ -243,7 +242,6 @@
<string name="spam_folder_label">Teuliad lastez</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Diskouez an teuliadoù koumanantet hepken</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Kreskaat an teuliad ent emgefreek</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">Aliested kerchat ar posteloù</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Morse</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">Bep 15 munutenn</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">Bep 30 munutenn</string>
@ -262,7 +260,6 @@
<string name="idle_refresh_period_36min">Bep 36 munutenn</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">Bep 48 munutenn</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">Bep 60 munutenn</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Niver a gemennadennoù da ziskouez</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 kemennadenn</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 kemennadenn</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 kemennadenn</string>
@ -736,11 +733,6 @@
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">met an alc\'hwez penn-ouzh-penn n\'eo ket gwelet evel diogel</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_error">met fazioù a zo er roadennoù penn-ouzh-penn</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_insecure">met n\'eo ket gwelet evel diogel an enrinegañ</string>
<string name="crypto_info_ok">OK</string>
<string name="crypto_info_search_key">Stokell glask</string>
<string name="crypto_info_view_signer">Gwelout ar sinadur</string>
<string name="crypto_info_view_sender">Gwelout ar c\'haser</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">Munudoù</string>
<string name="locked_attach_unlock">Dibrennañ</string>
<string name="locked_attach_unencrypted">Neo ket enrineget al lodenn-mañ ha marteze neo ket diogel.</string>
<string name="locked_attach_title">Neo ket gwarezet ar genstagadenn</string>
@ -852,4 +844,4 @@ Gallout a rit mirout ar gemennadenn-mañ hag implij anezhi evel un enrolladenn e
<!--A user visible label for the name and email address copied to the clipboard-->
<!--Might be displayed in a notification when deleting an account (in the background)-->
<!--For unread messages the first line of a message list item is modified by this to improve the experience for people with screen readers.-->
</resources>
</resources>

View File

@ -94,7 +94,6 @@
\nPoslano sa mog Android uređaja preko K-9 Mail-a. Molim vas oprostite na mojoj sažetosti.</string>
<string name="authors">Autori</string>
<string name="about_title">O K-9 Mail-u</string>
<string name="advanced">Napredno</string>
<string name="compose_title_compose">Sastavi</string>
<string name="accounts_title">Računi</string>
<string name="compose_title_forward">Proslijedi</string>

View File

@ -35,7 +35,6 @@
<string name="authors">Autors</string>
<string name="about_title">Quant al K-9 Mail</string>
<string name="accounts_title">Comptes</string>
<string name="advanced">Avançat</string>
<string name="compose_title_compose">Redacta</string>
<string name="compose_title_reply">Respon</string>
<string name="compose_title_reply_all">Respon a tothom</string>
@ -86,6 +85,7 @@
<string name="show_headers_action">Mostra les capçaleres</string>
<plurals name="copy_address_to_clipboard">
<item quantity="one">Adreça copiada al porta-retalls</item>
<item quantity="many">Adreces copiades al porta-retalls</item>
<item quantity="other">Adreces copiades al porta-retalls</item>
</plurals>
<string name="copy_subject_to_clipboard">Text de l\'assumpte copiat al porta-retalls</string>
@ -114,6 +114,7 @@
<string name="size_format_bytes">%d B</string>
<plurals name="notification_new_messages_title">
<item quantity="one"><xliff:g id="new_message_count">%d</xliff:g> missatge nou</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="new_message_count">%d</xliff:g> missatges nous</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="new_message_count">%d</xliff:g> missatges nous</item>
</plurals>
<string name="notification_additional_messages">+ <xliff:g id="additional_messages">%1$d</xliff:g> més sobre <xliff:g id="account">%2$s</xliff:g></string>
@ -205,7 +206,7 @@
<string name="global_settings_flag_summary">Els estels indiquen missatges marcats</string>
<string name="global_settings_preview_lines_label">Previsualització de línies</string>
<string name="global_settings_show_correspondent_names_label">Mostra noms dels contactes</string>
<string name="global_settings_show_correspondent_names_summary">Mostra noms dels contactes enlloc dels correus</string>
<string name="global_settings_show_correspondent_names_summary">Mostra els noms dels contactes enlloc dels correus</string>
<string name="global_settings_sender_above_subject_label">Remitent damunt de l\'assumpte</string>
<string name="global_settings_sender_above_subject_summary">Mostra els noms dels remitents damunt de l\'assumpte, en comptes de sota</string>
<string name="global_settings_show_contact_name_label">Mostra els noms dels contactes</string>
@ -288,7 +289,6 @@
<string name="spam_folder_label">Carpeta brossa</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Mostra només carpetes subscrites</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Autoexpandeix la carpeta</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">Freqüència de comprovació de la carpeta</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Mai</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">Cada 15 minuts</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">Cada 30 minuts</string>
@ -307,7 +307,6 @@
<string name="idle_refresh_period_36min">Cada 36 minuts</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">Cada 48 minuts</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">Cada 60 minuts</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Nombre de missatges a mostrar</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 missatges</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 missatges</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 missatges</string>
@ -564,7 +563,7 @@
<string name="setting_theme_follow_system">Fes servir el valor per defecte del sistema</string>
<string name="display_preferences">Visualització</string>
<string name="global_preferences">Global</string>
<string name="debug_preferences">Depura</string>
<string name="debug_preferences">Depuració</string>
<string name="privacy_preferences">Privadesa</string>
<string name="network_preferences">Xarxa</string>
<string name="interaction_preferences">Interacció</string>
@ -647,8 +646,9 @@
<string name="dialog_confirm_delete_title">Confirmeu l\'eliminació</string>
<string name="dialog_confirm_delete_message">Voleu suprimir aquest missatge\?</string>
<plurals name="dialog_confirm_delete_messages">
<item quantity="one">Realment voleu suprimir aquest missatge\?</item>
<item quantity="other">Realment voleu suprimir <xliff:g id="message_count">%1$d</xliff:g> missatges\?</item>
<item quantity="one">Realment voleu suprimir aquest missatge?</item>
<item quantity="many">Realment voleu suprimir <xliff:g id="message_count">%1$d</xliff:g> missatges?</item>
<item quantity="other">Realment voleu suprimir <xliff:g id="message_count">%1$d</xliff:g> missatges?</item>
</plurals>
<string name="dialog_confirm_delete_confirm_button"></string>
<string name="dialog_confirm_delete_cancel_button">No</string>
@ -660,8 +660,9 @@
<string name="dialog_confirm_mark_all_as_read_cancel_button">No</string>
<string name="dialog_confirm_spam_title">Confirmeu moure-ho a la carpeta brossa</string>
<plurals name="dialog_confirm_spam_message">
<item quantity="one">Realment voleu moure aquest missatge a la carpeta brossa\?</item>
<item quantity="other">Realment voleu moure <xliff:g id="message_count">%1$d</xliff:g> missatges a la carpeta brossa\?</item>
<item quantity="one">Realment voleu moure aquest missatge a la carpeta brossa?</item>
<item quantity="many">Realment voleu moure <xliff:g id="message_count">%1$d</xliff:g> missatges a la carpeta brossa?</item>
<item quantity="other">Realment voleu moure <xliff:g id="message_count">%1$d</xliff:g> missatges a la carpeta brossa?</item>
</plurals>
<string name="dialog_confirm_spam_confirm_button"></string>
<string name="dialog_confirm_spam_cancel_button">No</string>
@ -719,10 +720,12 @@
<string name="remote_search_sending_query">S\'està enviant la consulta al servidor</string>
<plurals name="remote_search_downloading">
<item quantity="one">S\'està recuperant %d resultat</item>
<item quantity="many">S\'estan recuperant %d resultats</item>
<item quantity="other">S\'estan recuperant %d resultats</item>
</plurals>
<plurals name="remote_search_downloading_limited">
<item quantity="one">S\'està recuperant %1$d de %2$d resultats</item>
<item quantity="many">S\'estan recuperant %1$d de %2$d resultats</item>
<item quantity="other">S\'estan recuperant %1$d de %2$d resultats</item>
</plurals>
<string name="remote_search_error">No s\'ha pogut fer la cerca remota</string>
@ -750,7 +753,7 @@
<string name="global_settings_messageview_visible_refile_actions_summary">Mostra les accions seleccionades al menú de vista de missatge</string>
<string name="loading_attachment">S\'està carregant l\'adjunt…</string>
<string name="fetching_attachment_dialog_title_send">Enviament de missatges</string>
<string name="fetching_attachment_dialog_title_save">Desat d\'esborranys</string>
<string name="fetching_attachment_dialog_title_save">S\'està desant l\'esborrany</string>
<string name="fetching_attachment_dialog_message">S\'està recuperant l\'adjunt…</string>
<!--Note: This references message_view_download_remainder-->
<string name="preview_encrypted">*Encriptat*</string>
@ -824,11 +827,6 @@
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">però la clau d\'extrem a extrem no es considera segura</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_error">però les dades d\'extrem a extrem tenen errors</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_insecure">però l\'encriptació no es considera segura</string>
<string name="crypto_info_ok">D\'acord</string>
<string name="crypto_info_search_key">Clau de cerca</string>
<string name="crypto_info_view_signer">Mostra qui signa</string>
<string name="crypto_info_view_sender">Mostra el remitent</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">Detalls</string>
<string name="locked_attach_unlock">Desbloqueja</string>
<string name="locked_attach_unencrypted">Aquesta part no estava encriptada i pot no ser segura.</string>
<string name="locked_attach_title">Adjunt no protegit</string>

View File

@ -0,0 +1,754 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="shortcuts_title">Conti K-9</string>
<string name="unread_widget_label">K-9 micca letti</string>
<string name="app_authors">Quelle è quelli di u K-9 storicu</string>
<string name="about_project_title">Prughjettu à codice di fonte apertu</string>
<string name="about_website_title">Situ web</string>
<string name="user_manual_title">Manuale di lutilizatore</string>
<string name="get_help_title">Ottene aiutu</string>
<string name="changelog_title">Ghjurnale di i cambiamenti</string>
<string name="changelog_recent_changes_title">Ciò chì hè novu</string>
<string name="changelog_show_recent_changes">Affissà i cambiamenti recente quandu lappiecazione hè stata messa à livellu</string>
<string name="changelog_snackbar_button_text">Affissà</string>
<string name="default_signature">--
\nMandatu da u mo apparechju Android cù K-9 Mail.Scusate a mo curtezza.</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">U contu \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\" serà cacciatu da K-9 Mail.</string>
<string name="authors">Autori</string>
<string name="compose_title_compose">Cumpone</string>
<string name="compose_title_reply_all">Risponde à tutti</string>
<string name="compose_title_forward">Trasferisce</string>
<string name="choose_account_title">Sceglie un contu</string>
<string name="choose_folder_title">Sceglie un cartulare</string>
<string name="choose_folder_move_title">Dispiazzà versu…</string>
<string name="choose_folder_copy_title">Cupià versu…</string>
<string name="actionbar_selected"><xliff:g id="selection_count">%d</xliff:g> selezziunatu(i)</string>
<string name="empty_subject">U sughjettu hè viotu. Tuccate torna per mandà quantunque</string>
<string name="reply_action">Risponde</string>
<string name="reply_all_action">Risponde à tutti</string>
<string name="delete_action">Squassà</string>
<string name="archive_action">Archiviu</string>
<string name="spam_action">Merzaghju</string>
<string name="forward_action">Trasferisce</string>
<string name="forward_as_attachment_action">Trasferisce cumè pezza aghjunta</string>
<string name="edit_as_new_message_action">Mudificà cumè un messaghju novu</string>
<string name="refile_action">Riclassificà…</string>
<string name="done_action">Fattu</string>
<string name="discard_action">Tralascià</string>
<string name="save_draft_action">Arregistrà cumè bruttacopia</string>
<string name="check_mail_action">Racoglie i messaghji novi</string>
<string name="send_messages_action">Mandà i messaghji</string>
<string name="refresh_folders_action">Attualizà a lista di i cartulari</string>
<string name="filter_folders_action">Truvà un cartulare</string>
<string name="add_account_action">Aghjunghje un contu</string>
<string name="compose_action">Cumpone</string>
<string name="search_action">Ricercà</string>
<string name="search_everywhere_action">Ricercà dapertuttu</string>
<string name="search_results">Risultati di a ricerca</string>
<string name="new_messages_title">Messaghji novi</string>
<string name="app_name">K-9 Mail</string>
<string name="app_license">Licenza Apache, versione 2.0</string>
<string name="user_forum_title">Foru di lutilizatori</string>
<string name="about_libraries">Bibliuteche</string>
<string name="license">Licenza</string>
<string name="changelog_loading_error">Impussibule di caricà u ghjurnale di i cambiamenti.</string>
<string name="source_code">Codice di fonte</string>
<string name="changelog_version_title">Versione %s</string>
<string name="changelog_snackbar_text">Scuprite ciò chì hè novu in sta versione</string>
<string name="about_title">Apprupositu di K-9 Mail</string>
<string name="accounts_title">Conti</string>
<string name="compose_title_reply">Risponde</string>
<string name="compose_title_forward_as_attachment">Trasferisce cumè pezza aghjunta</string>
<string name="send_action">Mandà</string>
<string name="move_action">Dispiazzà</string>
<string name="move_to_drafts_action">Dispiazzà versu Bruttacopie</string>
<string name="preferences_action">Parametri</string>
<string name="folders_action">Ghjestione di i cartulari</string>
<string name="send_alternate_chooser_title">Sceglie u speditore</string>
<string name="flag_action">Aghjunghje una stella</string>
<string name="unflag_action">Caccià a stella</string>
<string name="copy_action">Cupià</string>
<string name="unsubscribe_action">Disabbunassi</string>
<string name="show_headers_action">Affissà lintestature</string>
<string name="copy_subject_to_clipboard">U testu di u sughjettu hè statu cupiatu in u premepapei</string>
<string name="message_view_theme_action_dark">Passà à u tema scuru</string>
<string name="message_view_theme_action_light">Passà à u tema chjaru</string>
<string name="mark_as_unread_action">Marcà cumè micca lettu</string>
<string name="read_receipt">Cunferma di lettura</string>
<string name="read_receipt_enabled">Una cunferma di lettura serà richiesta</string>
<string name="read_receipt_disabled">Una cunferma di lettura ùn serà micca richiesta</string>
<string name="empty_trash_action">Viutà a curbella</string>
<string name="add_attachment_action">Aghjunghje una pezza aghjunta</string>
<string name="expunge_action">Squassà</string>
<string name="about_action">Apprupositu</string>
<string name="prefs_title">Parametri</string>
<string name="general_no_subject">(Nisunu sughjettu)</string>
<string name="general_no_sender">Nisunu speditore</string>
<string name="status_loading_more">Caricamentu di i messaghji…</string>
<string name="status_network_error">Sbagliu di cunnessione</string>
<string name="status_invalid_id_error">Messaghju intruvevule</string>
<string name="status_loading_error">Sbaglii di caricamentu di u messaghju</string>
<string name="load_more_messages_fmt">Caricà fine à <xliff:g id="messages_to_load">%d</xliff:g> more</string>
<string name="size_format_gigabytes">%.1f Go</string>
<string name="size_format_megabytes">%.1f Mo</string>
<string name="size_format_kilobytes">%.1f ko</string>
<string name="size_format_bytes">%d o</string>
<plurals name="notification_new_messages_title">
<item quantity="one"><xliff:g id="new_message_count">%d</xliff:g> messaghju novu</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="new_message_count">%d</xliff:g> messaghji novi</item>
</plurals>
<string name="notification_additional_messages">+ <xliff:g id="additional_messages">%1$d</xliff:g> di più nantà <xliff:g id="account">%2$s</xliff:g></string>
<string name="notification_action_reply">Risponde</string>
<string name="notification_action_mark_as_read">Marcà cumè lettu</string>
<string name="notification_action_mark_all_as_read">Tuttu marcà cumè lettu</string>
<string name="notification_action_delete">Squassà</string>
<string name="notification_action_delete_all">Tuttu squassà</string>
<string name="notification_action_archive">Archiviu</string>
<string name="notification_action_archive_all">Tuttu in archiviu</string>
<string name="notification_action_spam">Merzaghju</string>
<string name="notification_certificate_error_public">Sbagliu di certificatu</string>
<string name="notification_certificate_error_title">Sbagliu di certificatu per <xliff:g id="account">%s</xliff:g></string>
<string name="notification_certificate_error_text">Verificate i vostri parametri di servitore</string>
<string name="notification_authentication_error_title">Fiascu dautenticazione</string>
<string name="notification_authentication_error_text">Fiascu dautenticazione per <xliff:g id="account">%s</xliff:g>. Mittite à livellu i vostri parametri di servitore.</string>
<string name="notification_bg_sync_ticker">Rileva di i messaghji : <xliff:g id="account">%1$s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%2$s</xliff:g></string>
<string name="notification_bg_sync_title">Rileva di i messaghji</string>
<string name="notification_bg_send_ticker">Inviu di i messaghji : <xliff:g id="account">%s</xliff:g></string>
<string name="notification_bg_send_title">Inviu di i messaghji</string>
<string name="notification_bg_title_separator">:</string>
<string name="notification_channel_push_title">Sincrunizà (Catapughjà)</string>
<string name="notification_channel_push_description">Affissatu durante lattesa di i messaghji novi</string>
<string name="notification_channel_messages_title">Messaghji</string>
<string name="notification_channel_messages_description">Nutificazioni relative à i messaghji</string>
<string name="notification_channel_miscellaneous_title">Diversi</string>
<string name="notification_channel_miscellaneous_description">Nutificazioni diverse tale chì sbaglii, ecc.</string>
<string name="special_mailbox_name_inbox">Scatula di ricezzione</string>
<string name="special_mailbox_name_outbox">Scatula dinviu</string>
<string name="special_mailbox_name_drafts">Bruttacopie</string>
<string name="special_mailbox_name_trash">Curbella</string>
<string name="special_mailbox_name_sent">Mandati</string>
<string name="send_failure_subject">Fiascu per mandà certi messaghji</string>
<string name="version">Versione</string>
<string name="debug_enable_debug_logging_title">Attivà u ghjurnale di spannatura</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_title">Arregistrà linfurmazioni sensibile</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_summary">Puderia affissà e parolle dintesa in i ghjurnali.</string>
<string name="debug_export_logs_title">Espurtà i ghjurnali</string>
<string name="debug_export_logs_failure">Fiascu despurtazione.</string>
<string name="message_to_fmt">À :<xliff:g id="counterParty">%s</xliff:g></string>
<string name="message_compose_subject_hint">Sughjettu</string>
<string name="message_compose_signature_hint">Segnatura</string>
<string name="message_compose_quote_header_separator">-------- Messaghju dorigine --------</string>
<string name="message_compose_quote_header_subject">Sughjettu :</string>
<string name="message_compose_quote_header_send_date">Mandatu :</string>
<string name="message_compose_quote_header_to">À :</string>
<string name="message_compose_quote_header_cc">Cc :</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt"><xliff:g id="sender">%s</xliff:g> hà scrittu :</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients">Ci vole à aghjunghje omancu un destinatariu.</string>
<string name="compose_error_incomplete_recipient">U campu Destinatariu cuntene unentrata incumpleta !</string>
<string name="error_contact_address_not_found">Ùn si pò truvà alcunu indirizzu elettronicu per stu cuntattu.</string>
<string name="message_compose_show_quoted_text_action">Mintuà u messaghju dorigine</string>
<string name="message_compose_attachments_forward_toast">U messaghju ùn pò micca esse trasferitu perchè certe pezze aghjunte ùn sò state scaricate.</string>
<string name="message_compose_description_delete_quoted_text">Caccià u testu menziunatu</string>
<string name="message_compose_description_edit_quoted_text">Mudificà u testu menziunatu</string>
<string name="remove_attachment_action">Caccià a pezza aghjunta</string>
<string name="message_to_label">À :</string>
<string name="message_view_cc_label">Cc :</string>
<string name="message_view_bcc_label">Cci :</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">Impussibule darregistrà a pezza aghjunta.</string>
<string name="message_view_me_text">eiu</string>
<string name="message_view_no_viewer">Ùn si pò truvà un affissadore per <xliff:g id="mimetype">%s</xliff:g>.</string>
<string name="message_view_download_remainder">Scaricà u messaghju cumpletu</string>
<string name="message_view_sender_label">via %1$s</string>
<string name="from_same_sender">Più da quessu speditore</string>
<string name="message_discarded_toast">U messaghju hè statu tralasciatu</string>
<string name="global_settings_flag_label">Affissà e stelle</string>
<string name="global_settings_preview_lines_label">Linee di fighjulata</string>
<string name="global_settings_show_correspondent_names_label">Affissà u nome di i currispundenti</string>
<string name="global_settings_show_correspondent_names_summary">Affissà u nome di i currispundenti invece di i so indirizzi elettronichi</string>
<string name="global_settings_sender_above_subject_label">Currispundente sopra u sughjettu</string>
<string name="global_settings_show_contact_name_label">Affissà u nome di i cuntatti</string>
<string name="global_settings_registered_name_color_changed">Culurisce i nomi in a vostra lista di cuntatti</string>
<string name="general_settings_contact_name_color_label">Culore di i nomi di cuntattu</string>
<string name="global_settings_messageview_fixedwidth_label">Grafie à larghezza fissa</string>
<string name="global_settings_messageview_fixedwidth_summary">Impiegà una grafia à larghezza fissa per affissà i messaghji in testu simplice</string>
<string name="global_settings_messageview_autofit_width_label">Adattazione autumatica di i messaghji</string>
<string name="global_settings_messageview_autofit_width_summary">Strittisce i messaghji per adattassi à u screnu</string>
<string name="general_settings_post_remove_action_title">Dopu avè squassatu o dispiazzatu un messaghju</string>
<string name="general_settings_post_remove_action_return_to_list">Rivene à a lista di i messaghji</string>
<string name="general_settings_post_remove_action_show_previous_message">Affissà u messaghju precedente</string>
<string name="general_settings_post_remove_action_show_next_message">Affissà u messaghju seguente</string>
<string name="general_settings_post_mark_as_unread_action_stay">Stà nantà u messaghju attuale</string>
<string name="general_settings_post_mark_as_unread_action_return_to_list">Rivene à a lista di i messaghji</string>
<string name="global_settings_confirm_actions_title">Cunfirmà lazzioni</string>
<string name="global_settings_confirm_actions_summary">Affissà una finestra di dialogu quandu seseguiscenu lazzioni selezziunate</string>
<string name="global_settings_confirm_action_delete">Squassà</string>
<string name="global_settings_confirm_menu_discard">Tralascià u messaghju</string>
<string name="global_settings_confirm_menu_mark_all_read">Marcà tutti i messaghji cumè letti</string>
<string name="general_settings_swipe_actions_title">Azzioni di spazzatura</string>
<string name="general_settings_right_swipe_title">Spazzà versu à diritta</string>
<string name="general_settings_left_swipe_title">Spazzà versu à manca</string>
<string name="general_settings_swipe_action_none">Nisuna</string>
<string name="general_settings_swipe_action_toggle_selection">Invertisce a selezzione</string>
<string name="general_settings_swipe_action_toggle_read">Marcà cumè lettu o micca lettu</string>
<string name="general_settings_swipe_action_toggle_star">Aghjunghje o caccià a stella</string>
<string name="general_settings_swipe_action_archive">Archiviu</string>
<string name="general_settings_swipe_action_delete">Squassà</string>
<string name="general_settings_swipe_action_spam">Merzaghju</string>
<string name="general_settings_swipe_action_move">Dispiazzà</string>
<string name="general_settings_message_list_density_title">Densità</string>
<string name="general_settings_ui_density_default">Predefinita</string>
<string name="global_settings_privacy_hide_useragent">Piattà u nome di messaghjeria</string>
<string name="global_settings_privacy_hide_useragent_detail">Caccià lagente utilizatore K-9 da lintestature di i messaghji</string>
<string name="global_settings_privacy_hide_timezone">Piattà u fusu orariu</string>
<string name="global_settings_privacy_hide_timezone_detail">Impiegà UTC invece di u fusu orariu lucale in lintestature di messaghju è di risposta</string>
<string name="global_settings_notification_quick_delete_when_single_msg">Per a nutificazione dun messaghju unicu</string>
<string name="global_settings_notification_quick_delete_always">Sempre</string>
<string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_title">Nutificazioni di lammarchjunata di screnu</string>
<string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_app_name">Nome di lappiecazione</string>
<string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_message_count">Numeru di messaghji novi</string>
<string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_senders">Numeru di messaghji è speditori</string>
<string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_everything">Listessu chè quandu u screnu hè spalancatu</string>
<string name="quiet_time">Periodu zittu</string>
<string name="quiet_time_notification">Disattivà e nutificazioni</string>
<string name="quiet_time_starts">Principiu di u periodu zittu</string>
<string name="quiet_time_ends">Fine di u periodu zittu</string>
<string name="account_setup_basics_title">Cunfigurà un contu novu</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">Quandu squassu un messaghju</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">Squassà nantà u servitore</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_markread_label">Marcà cumè lettu nantà u servitore</string>
<string name="account_setup_expunge_policy_label">Viutà i messaghji squassati nantà u servitore</string>
<string name="account_setup_expunge_policy_immediately">Subitu subitu</string>
<string name="account_setup_expunge_policy_on_poll">Durante a sincrunizazione</string>
<string name="account_setup_expunge_policy_manual">Manualmente</string>
<string name="drafts_folder_label">Cartulare di e bruttacopie</string>
<string name="sent_folder_label">Cartulare di i messaghji mandati</string>
<string name="archive_folder_label">Cartulare di larchivii</string>
<string name="spam_folder_label">Cartulare di i merzaghji</string>
<string name="sort_attach_first">Messaghji cù pezze aghjunte in primu</string>
<string name="sort_unattached_first">Messaghji senza pezza aghjunta in primu</string>
<string name="sort_by_attach">Pezze aghjunte</string>
<string name="loading_attachment">Caricamentu di a pezza aghjunta…</string>
<string name="fetching_attachment_dialog_message">Riguarera di a pezza aghjunta…</string>
<string name="error_crypto_inline_attach">U modu PGP/INLINE ùn accetteghja micca e pezze aghjunte !</string>
<string name="account_settings_action">Parametri di u contu</string>
<string name="remove_account_action">Caccià u contu</string>
<string name="mark_as_read_action">Marcà cumè lettu</string>
<string name="send_alternate_action">Sparte</string>
<plurals name="copy_address_to_clipboard">
<item quantity="one">Lindirizzu hè statu cupiatu in u premepapei</item>
<item quantity="other">Lindirizzi sò stati cupiati in u premepapei</item>
</plurals>
<string name="notification_notify_error_title">Sbagliu di nutificazione</string>
<string name="notification_notify_error_text">Un sbagliu hè accadutu pruvendu di creà una nutificazione di sistema per un messaghju novu. A ragione prubabile hè lassenza di sonu di nutificazione.
\n
\nPicchichjà per apre i parametri di nutificazione.</string>
<string name="debug_enable_debug_logging_summary">Arregistrà linfurmazioni addiziunale di diagnosticu</string>
<string name="debug_export_logs_success">Lespurtazione hè riesciuta. I ghjurnali puderianu cuntene infurmazioni sensibile. Fate casu à quale i mandate.</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action">Caricà daltri messaghji</string>
<string name="message_compose_content_hint">Testu di u messaghju</string>
<string name="message_compose_quote_header_from">Da :</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt_with_date">U <xliff:g id="sent_date">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="sender">%2$s</xliff:g> hà scrittu :</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">Certe pezze aghjunte ùn ponu micca esse trasferite perchè ùn sò state scaricate.</string>
<string name="dialog_attachment_progress_title">Scaricamentu di a pezza aghjunta</string>
<string name="openpgp_inline_minus_attach">E pezza aghjunte ùn sò micca accettate</string>
<string name="openpgp_dialog_sign_only_minus_attach">E segnature puderianu esse affissate cumè pezze aghjunte « signature.asc » in certe messaghjerie elettroniche.</string>
<string name="locked_attach_title">Pezza aghjunta nonprutetta</string>
<string name="message_view_recipients_format">à <xliff:g id="recipients">%s</xliff:g></string>
<string name="message_view_additional_recipient_prefix">+</string>
<string name="message_view_show_remote_images_action">Affissà e fiure alluntanate</string>
<string name="message_saved_toast">U messaghju hè statu arregistratu cumè bruttacopia</string>
<string name="global_settings_flag_summary">E stelle indettanu i messaghji cù indicatore</string>
<string name="global_settings_sender_above_subject_summary">Affissà u nome di i currispundenti sopra a linea di u sughjettu piuttostu chè sottu</string>
<string name="global_settings_show_contact_name_summary">Impiegà u nome di i destinatarii di i cuntattu sella hè dispunibule</string>
<string name="global_settings_registered_name_color_label">Culurisce i cuntatti</string>
<string name="general_settings_post_mark_as_unread_action_title">Dopu avè marcatu un messaghju cumè micca lettu</string>
<string name="global_settings_confirm_action_delete_starred">Squassà Stellatu (in a vista di i messaghji)</string>
<string name="global_settings_confirm_action_delete_notif">Squassà (da una nutificazione)</string>
<string name="global_settings_confirm_action_spam">Merzaghju</string>
<string name="general_settings_ui_density_compact">Cumpatta</string>
<string name="global_settings_notification_quick_delete_title">Affissà u buttone « Squassà »</string>
<string name="global_settings_notification_quick_delete_never">Mai</string>
<string name="general_settings_ui_density_relaxed">Allungata</string>
<string name="global_settings_lock_screen_notification_visibility_nothing">Nisuna nutificazione quandu u screnu hè ammarchjunatu</string>
<string name="quiet_time_description">Disattivà a suneria, a vibrazione è u cinnulamentu di notte</string>
<string name="quiet_time_notification_description">Disattivà cumpletamente e nutificazioni durante u periodu zittu</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">Ùn squassà micca nantà u servitore</string>
<string name="trash_folder_label">Cartulare di a curbella</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Affissà solu i cartulari à quelli mi sò abbunatu</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Spiegà autumaticamente u cartulare</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Mai</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">Tutti i 15 minuti</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">Tutti i 30 minuti</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">Tutte lore</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_6hour">Tutte e 6 ore</string>
<string name="idle_refresh_period_2min">Tutti i 2 minuti</string>
<string name="idle_refresh_period_6min">Tutti i 6 minuti</string>
<string name="idle_refresh_period_24min">Tutti i 24 minuti</string>
<string name="idle_refresh_period_36min">Tutti i 36 minuti</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">Tutti i 60 minuti</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 messaghji</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 messaghji</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 messaghji</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_100">100 messaghji</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_250">250 messaghji</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_500">500 messaghji</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_1000">1000 messaghji</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_2500">2500 messaghji</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_5000">5000 messaghji</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10000">10000 messaghji</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_all">tutti i messaghji</string>
<string name="move_copy_cannot_copy_unsynced_message">Ùn si pò micca cupià o dispiazzà un messaghju chì ùn hè micca sincrunizatu cù u servitore</string>
<string name="account_settings_push_advanced_title">Espertu</string>
<string name="account_settings_folder_notify_new_mail_mode_label">Cartulari di e nutificazioni</string>
<string name="account_settings_folder_notify_new_mail_mode_all">Tutti</string>
<string name="account_settings_folder_notify_new_mail_mode_first_class">Solu i cartulari di 1a classa</string>
<string name="account_settings_folder_notify_new_mail_mode_first_and_second_class">Cartulari di 1a è 2a classa</string>
<string name="account_settings_folder_notify_new_mail_mode_not_second_class">Tutti i cartulari fora di a 2a classa</string>
<string name="account_settings_folder_notify_new_mail_mode_none">Nisunu</string>
<string name="account_settings_notify_sync_label">Nutificazioni di sincrunizazione</string>
<string name="account_settings_email_label">U vostru indirizzu elettronicu</string>
<string name="account_settings_notify_summary">Nutificazione in a barra di statu à ricezzione dun messaghju novu</string>
<string name="account_settings_notify_sync_summary">Nutificazione in a barra di statu durante a rileva di i messaghji</string>
<string name="account_settings_notify_self_label">Include i messaghji desciuta</string>
<string name="account_settings_notify_self_summary">Affissà una nutificazione per i messaghji chaghju mandati</string>
<string name="account_notify_contacts_mail_only_label">Solu i cuntatti</string>
<string name="account_notify_contacts_mail_only_summary">Affissà e nutificazioni solu per i messaghji da cuntatti cunnisciuti</string>
<string name="account_settings_ignore_chat_messages_label">Ignurà i messaghji di chjachjerata</string>
<string name="account_settings_ignore_chat_messages_summary">Ùn affissà micca e nutificazioni per i messaghji duna chjachjerata</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_label">Marcà cumè lettu à lapertura</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Marcà un messaghju cumè lettu quandellu hè apertu per esse vistu</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_label">Marcà cumè lettu durante a squassatura</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_delete_summary">Marcà un messaghju cumè lettu quandellu hè squassatu</string>
<string name="account_settings_notification_channels_label">Categurie di nutificazione</string>
<string name="account_settings_open_notification_settings_messages_summary">Cunfigurà e nutificazioni per i messaghji novi</string>
<string name="account_settings_open_notification_settings_miscellaneous_summary">Cunfigurà e nutificazioni di sbagliu è di statu</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Sempre affissà e fiure</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never"></string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Per i cuntatti</string>
<string name="account_settings_show_pictures_always">Per tutti</string>
<string name="account_settings_composition">Inviu di messaghju</string>
<string name="account_settings_default_quoted_text_shown_label">Menziunà u messaghju cù a risposta</string>
<string name="account_settings_default_quoted_text_shown_summary">Menziunà u messaghju dorigine in a vostra risposta.</string>
<string name="account_settings_reply_after_quote_label">Risposta dopu à u testu menziunatu</string>
<string name="account_settings_reply_after_quote_summary">U messaghju dorigine serà piazzatu nanzu a vostra risposta.</string>
<string name="account_settings_strip_signature_label">Caccià e segnature di e risposte</string>
<string name="account_settings_strip_signature_summary">E segnature seranu cacciate da i messaghji menziunati</string>
<string name="account_settings_message_format_label">Furmatu di messaghju</string>
<string name="account_settings_message_format_text">Testu in chjaru (caccià e fiure è a messa in forma)</string>
<string name="account_settings_message_format_html">HTML (cunservà e fiure è a messa in forma)</string>
<string name="account_settings_always_show_cc_bcc_label">Sempre affissà Cc/Cci</string>
<string name="account_settings_message_read_receipt_label">Cunferma di lettura</string>
<string name="account_settings_message_read_receipt_summary">Sempre richiede una cunferma di lettura</string>
<string name="account_settings_quote_style_label">Stilu di menzione di e risposte</string>
<string name="account_settings_quote_style_prefix">Prefissu (cumè Gmail)</string>
<string name="account_settings_quote_style_header">Intestatura (cumè Outlook)</string>
<string name="account_settings_upload_sent_messages_label">Incaricà i messaghji mandati</string>
<string name="account_settings_upload_sent_messages_summary">Incaricà i messaghji versu u cartulare Mandati dopu à linviu</string>
<string name="account_settings_general_title">Parametri generali</string>
<string name="account_settings_reading_mail">Lettura di i messaghji</string>
<string name="account_settings_sync">Riguarera di i messaghji</string>
<string name="account_settings_folders">Cartulari</string>
<string name="account_settings_quote_prefix_label">Prefissu di testu menziunatu</string>
<string name="account_settings_crypto">Cifratura da u principiu à a fine</string>
<string name="account_settings_crypto_app">Attivà limpiegu dOpenPGP</string>
<string name="account_settings_crypto_app_select_title">Selezziunà unappiecazione OpenPGP</string>
<string name="account_settings_crypto_key">Cunfigurà a chjave da u principiu à a fine</string>
<string name="account_settings_crypto_summary_off">Alcuna appiecazione OpenPGP ùn hè cunfigurata</string>
<string name="account_settings_crypto_encrypt_all_drafts_off">Cifrà e bruttacopie solu sè a cifratura hè attivata</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">Frequenza di cuntrollu di i cartulari</string>
<string name="account_settings_color_label">Culore di u contu</string>
<string name="account_settings_color_summary">U culore accentuatu di stu contu impiegatu in a lista di i cartulari et di i conti</string>
<string name="account_settings_mail_display_count_label">Dimensione di u cartulare lucale</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_1">1 Kio</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_512">512 Kio</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_any">qualsiasi dimensione (senza limitu)</string>
<string name="account_settings_message_age_label">Sincrunizà i messaghji da</string>
<string name="account_settings_message_age_any">qualsiasi data (senza limitu)</string>
<string name="account_settings_message_age_0">oghje</string>
<string name="account_settings_message_age_2">i 3 ultimi ghjorni</string>
<string name="account_settings_message_age_7">lultima settimana</string>
<string name="account_settings_message_age_14">e 2 ultime settimane</string>
<string name="account_settings_message_age_1_month">lultimu mese</string>
<string name="account_settings_message_age_2_months">i 2 ultimi mesi</string>
<string name="account_settings_message_age_3_months">i 3 ultimi mesi</string>
<string name="account_settings_message_age_6_months">i 6 ultimi mesi</string>
<string name="account_settings_message_age_1_year">lultimu annu</string>
<string name="account_settings_folder_display_mode_label">Cartulari à affissà</string>
<string name="account_settings_folder_display_mode_all">Tutti</string>
<string name="account_settings_folder_display_mode_first_class">Solu i cartulari di 1a classa</string>
<string name="account_settings_folder_display_mode_first_and_second_class">Cartulari di 1a è 2a classa</string>
<string name="account_settings_folder_display_mode_not_second_class">Tutti i cartulari fora di a 2a classa</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_label">Cartulari à sincrunizà</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_all">Tutti</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_not_second_class">Tutti i cartulari fora di a 2a classa</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_none">Nisunu</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_label">Cartulari Catapughjà</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_all">Tutti</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_first_class">Solu i cartulari di 1a classa</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_none">Nisunu</string>
<string name="account_settings_folder_target_mode_label">Cartulare di destinazione per dispiazzà è cupià</string>
<string name="account_settings_folder_target_mode_all">Tutti</string>
<string name="folder_settings_in_top_group_summary">Affissà in a parte superiore di a lista di i cartulari</string>
<string name="folder_settings_folder_display_mode_label">Classa daffissera di u cartulare</string>
<string name="folder_settings_folder_display_mode_normal">Nisuna classa</string>
<string name="folder_settings_folder_display_mode_second_class">2a classa</string>
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_label">Classa di sincrunizazione di u cartulare</string>
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_normal">Nisuna</string>
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_second_class">2a classa</string>
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_inherited">Cumè a classa daffissera</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_second_class">2a classa</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_inherited">Cumè a classa di sincrunizazione</string>
<string name="folder_settings_folder_notify_mode_label">Classa di nutificazione di u cartulare</string>
<string name="folder_settings_folder_notify_mode_second_class">2a classa</string>
<string name="folder_settings_clear_local_folder_action">Squassà i messaghji lucale</string>
<string name="account_settings_outgoing_summary">Cunfigurà u servitore desciuta (SMTP) di i messaghji</string>
<string name="account_settings_vibration">Vibrazione</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_label">Mudellu di vibrazione</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_3">Mudellu 3</string>
<string name="account_settings_vibrate_times">Ripete a vibrazione</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary_disabled">Disattivata</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_2hour">Tutte e 2 ore</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_3hour">Tutte e 3 ore</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_12hour">Tutte e 12 ore</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_24hour">Tutte e 24 ore</string>
<string name="idle_refresh_period_label">Attualizà a cunnessione IDLE</string>
<string name="idle_refresh_period_3min">Tutti i 3 minuti</string>
<string name="idle_refresh_period_12min">Tutti i 12 minuti</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">Tutti i 48 minuti</string>
<string name="account_settings_title_fmt">Parametri di u contu</string>
<string name="account_settings_notify_label">Nutificazioni di messaghji novi</string>
<string name="account_settings_message_format_auto">Autumaticu</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_label">Riguarà i messaghji fine à</string>
<string name="account_settings_crypto_summary_on">Cunnessu à %s</string>
<string name="account_settings_crypto_summary_config">Cunfigurazione…</string>
<string name="account_settings_crypto_encrypt_all_drafts">Arregistrà cifrate tutte e bruttacopie</string>
<string name="account_settings_crypto_encrypt_all_drafts_on">Tutte e bruttacopie seranu arregistrate cifrate</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_2">2 Kio</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_4">4 Kio</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_8">8 Kio</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_16">16 Kio</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_32">32 Kio</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_64">64 Kio</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_128">128 Kio</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_256">256 Kio</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_1024">1 Mio</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_2048">2 Mio</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_5120">5 Mio</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_10240">10 Mio</string>
<string name="account_settings_message_age_1">i 2 ultimi ghjorni</string>
<string name="account_settings_message_age_21">e 3 ultime settimane</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_first_class">Solu i cartulari di 1a classa</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_first_and_second_class">Cartulari di 1a è 2a classa</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_first_and_second_class">Cartulari di 1a è 2a classa</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_not_second_class">Tutti i cartulari fora di a 2a classa</string>
<string name="account_settings_folder_target_mode_first_class">Solu i cartulari di 1a classa</string>
<string name="account_settings_folder_target_mode_first_and_second_class">Cartulari di 1a è 2a classa</string>
<string name="account_settings_folder_target_mode_not_second_class">Tutti i cartulari fora di a 2a classa</string>
<string name="account_settings_sync_remote_deletetions_label">Sincrunizà e squassature di u servitore</string>
<string name="account_settings_sync_remote_deletetions_summary">Caccià i messaghji quandelli sò squassati nantà u servitore</string>
<string name="account_settings_openpgp_missing">Lappiecazione OpenPGP hè assente ; seria desinstallata ?</string>
<string name="folder_settings_title">Parametri di u cartulare</string>
<string name="folder_settings_in_top_group_label">Affissà in u gruppu superiore</string>
<string name="account_settings_vibrate_enable">Vibrà</string>
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_first_class">1a classa</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_default">Predefinitu</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_1">Mudellu 1</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_4">Mudellu 4</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_label">Classa Catapughjà di u cartulare</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_first_class">1a classa</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_normal">Nisuna classa</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_2">Mudellu 2</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_5">Mudellu 5</string>
<string name="folder_settings_folder_notify_mode_normal">Nisuna classa</string>
<string name="folder_settings_folder_notify_mode_first_class">1a classa</string>
<string name="folder_settings_folder_notify_mode_inherited">Cumè a classa Catapughjà</string>
<string name="folder_settings_folder_display_mode_first_class">1a classa</string>
<string name="account_settings_incoming_label">Servitore dentrata</string>
<string name="account_settings_incoming_summary">Cunfigurà u servitore dentrata di i messaghji</string>
<string name="account_settings_outgoing_label">Servitore desciuta</string>
<string name="account_settings_description_label">Nome di u contu</string>
<string name="account_settings_name_label">U vostru nome</string>
<string name="notifications_title">Nutificazioni</string>
<string name="account_settings_ringtone">Suneria di messaghju novu</string>
<string name="account_settings_notification_light_label">Lume di nutificazione</string>
<string name="account_settings_notification_light_disabled">Disattivata</string>
<string name="account_settings_notification_light_account_color">Culore di u contu</string>
<string name="account_settings_notification_light_yellow">Ghjallu</string>
<string name="account_settings_notification_light_cyan">Cianu</string>
<string name="account_settings_composition_title">Ozzioni di cumpusizione di messaghju</string>
<string name="account_settings_composition_label">Valori predefiniti di cumpusizione</string>
<string name="account_settings_composition_summary">Definisce i valori predefiniti per Da, Cci è a segnatura</string>
<string name="account_settings_identities_label">Amministrà lidentità</string>
<string name="account_settings_identities_summary">Definisce daltri indirizzi « Da » è daltre segnature</string>
<string name="manage_identities_title">Amministrà lidentità</string>
<string name="manage_identities_context_menu_title">Amministrà unidentità</string>
<string name="edit_identity_title">Mudificà unidentità</string>
<string name="edit_identity_save">Arregistrà</string>
<string name="new_identity_action">Identità nova</string>
<string name="account_settings_always_bcc_label">Mandà una copia Cci di tutti i messaghji à</string>
<string name="manage_identities_edit_action">Mudificà</string>
<string name="manage_identities_move_up_action">Dispiazzà sopra</string>
<string name="manage_identities_move_down_action">Dispiazzà sottu</string>
<string name="manage_identities_move_top_action">Dispiazzà in altu (definisce cumè predefinizione)</string>
<string name="manage_identities_remove_action">Caccià</string>
<string name="edit_identity_description_label">Discrizzione di lidentità</string>
<string name="edit_identity_description_hint">(Ozzionale)</string>
<string name="edit_identity_email_hint">(Richiestu)</string>
<string name="edit_identity_name_label">U vostru nome</string>
<string name="edit_identity_name_hint">(Ozzionale)</string>
<string name="edit_identity_email_label">Indirizzu elettronicu</string>
<string name="edit_identity_reply_to_label">Indirizzu di risposta</string>
<string name="edit_identity_reply_to_hint">(Ozzionale)</string>
<string name="account_settings_signature_use_label">Impiegà a segnatura</string>
<string name="account_settings_signature_label">Segnatura</string>
<string name="default_identity_description">Identità iniziale</string>
<string name="choose_identity_title">Sceglie lidentità</string>
<string name="send_as">Mandà da</string>
<string name="no_removable_identity">Ùn pudete micca caccià a vostra identità unica</string>
<string name="identity_has_no_email">Ùn pudete micca impiegà unidentità senza indirizzu elettronicu</string>
<string name="sort_earliest_first">Messaghji più vechji in primu</string>
<string name="sort_subject_alpha">Sughjettu in lordine alfabeticu</string>
<string name="sort_subject_re_alpha">Sughjettu in lordine alfabeticu invertitu</string>
<string name="sort_flagged_first">Messaghji stellati in primu</string>
<string name="sort_flagged_last">Messaghji senza stella in primu</string>
<string name="sort_unread_first">Messaghji micca letti in primu</string>
<string name="sort_unread_last">Messaghji letti in primu</string>
<string name="sort_by">Ordinà da…</string>
<string name="sort_by_date">Data</string>
<string name="sort_by_arrival">Data di ricezzione</string>
<string name="sort_by_subject">Sughjettu</string>
<string name="sort_by_sender">Speditore</string>
<string name="sort_by_flag">Stella</string>
<string name="sort_by_unread">Lettu/micca lettu</string>
<string name="account_delete_dlg_title">Caccià u contu</string>
<string name="folder_list_filter_hint">U nome di cartulare cuntene</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Affissà i cartulari…</string>
<string name="folder_list_display_mode_first_class">Cartulari di 1a classa</string>
<string name="folder_list_display_mode_first_and_second_class">Cartulari di 1a è 2a classa</string>
<string name="folder_list_display_mode_not_second_class">Piattà i cartulari di 2a classa</string>
<string name="account_settings_signature__location_label">Pusizione di a segnatura</string>
<string name="account_settings_signature__location_before_quoted_text">Nanzu à u messaghju menziunatu</string>
<string name="account_settings_signature__location_after_quoted_text">Dopu à u messaghju menziunatu</string>
<string name="setting_theme_global">Impiegà u tema di lappiecazione</string>
<string name="setting_theme_dark">Scuru</string>
<string name="setting_theme_follow_system">Impiegà u tema predefinitu di u sistema</string>
<string name="display_preferences">Affissera</string>
<string name="global_preferences">Glubale</string>
<string name="privacy_preferences">Cunfidenzialità</string>
<string name="network_preferences">Reta</string>
<string name="account_settings_notification_light_default_color">Culore predefinitu di u sistema</string>
<string name="account_settings_notification_light_white">Biancu</string>
<string name="account_settings_notification_light_red">Rossu</string>
<string name="account_settings_notification_light_green">Verde</string>
<string name="account_settings_notification_light_blue">Turchinu</string>
<string name="account_settings_notification_light_magenta">Magenta</string>
<string name="sort_latest_first">Messaghji più recente in primu</string>
<string name="sort_sender_re_alpha">Speditore in lordine alfabeticu invertitu</string>
<string name="sort_sender_alpha">Speditore in lordine alfabeticu</string>
<string name="edit_identity_signature_label">Segnatura</string>
<string name="edit_identity_signature_hint">(Ozzionale)</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Tutti i cartulari</string>
<string name="setting_theme_light">Chjaru</string>
<string name="debug_preferences">Spannatura</string>
<string name="settings_theme_label">Tema</string>
<string name="settings_message_theme_label">Tema di vista di i messaghji</string>
<string name="settings_compose_theme_label">Tema di cumpusizione</string>
<string name="preference_search_no_results">Nisunu parametru trovu</string>
<string name="settings_message_theme_selection_summary_on">Impiegà un tema di vista di i messaghji fissu</string>
<string name="account_setup_push_limit_5">5 cartulari</string>
<string name="account_setup_push_limit_10">10 cartulari</string>
<string name="account_setup_push_limit_50">50 cartulari</string>
<string name="account_setup_push_limit_100">100 cartulari</string>
<string name="account_setup_push_limit_500">500 cartulari</string>
<string name="account_setup_push_limit_1000">1000 cartulari</string>
<string name="animations_title">Animazione</string>
<string name="animations_summary">Impiegà leffetti visuali esagerati</string>
<string name="volume_navigation_title">Navigà cù u tastu di vulume nantà a vista di i messaghji</string>
<string name="show_unified_inbox_title">Affissà a scatula di ricezzione unificata</string>
<string name="show_starred_count_title">Affissà u numaru di stellati</string>
<string name="integrated_inbox_detail">Tutti i messaghji in i cartulari unificati</string>
<string name="folder_settings_include_in_integrated_inbox_label">Unificà</string>
<string name="folder_settings_include_in_integrated_inbox_summary">Tutti i messaghji sò affissati in a scatula di ricezzione unificata</string>
<string name="account_settings_searchable_label">Cartulari induve circà</string>
<string name="account_settings_automatic_special_folder">Autumaticu (%s)</string>
<string name="font_size_message_list_sender">Speditore</string>
<string name="font_size_message_list_date">Data</string>
<string name="font_size_message_view">Messaghji</string>
<string name="font_size_message_view_sender">Speditore</string>
<string name="font_size_message_view_recipients">Destinatarii</string>
<string name="font_size_message_view_subject">Sughjettu</string>
<string name="font_size_message_view_content">Corpu di u messaghju</string>
<string name="font_size_message_compose_input">Campi di stampittera di testu</string>
<string name="font_size_tiniest">U più mininninu</string>
<string name="font_size_tiny">Mininninu</string>
<string name="font_size_small">Chjucu</string>
<string name="font_size_large">Maiò</string>
<string name="font_size_larger">Più maiò</string>
<string name="send_failed_reason">Fiascu dinviu : %s</string>
<string name="save_or_discard_draft_message_changes">Arregistrà o tralascià i cambiamenti ?</string>
<string name="confirm_discard_draft_message_title">Tralascià u messaghju ?</string>
<string name="dialog_confirm_delete_cancel_button"></string>
<string name="dialog_confirm_mark_all_as_read_title">Cunfirmà tuttu marcà cumè lettu</string>
<string name="dialog_confirm_mark_all_as_read_cancel_button"></string>
<string name="dialog_confirm_spam_title">Cunfirmà u dispiazzamentu versu u cartulare di i merzaghji</string>
<string name="dialog_confirm_spam_confirm_button"></string>
<string name="settings_list_miscellaneous_category">Diversi</string>
<string name="settings_export_title">Espurtà i parametri</string>
<string name="unread_widget_select_account">Affissà u numeru di micca letti per…</string>
<string name="unread_widget_account_title">Contu</string>
<string name="webview_contextmenu_phone_call_action">Chjamà u numeru</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_100">100</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_250">250</string>
<string name="remote_search_error">Fiascu di a ricerca alluntanata</string>
<string name="account_settings_search">Ricercà</string>
<string name="action_remote_search">Ricercà i messaghji nantà u servitore</string>
<string name="global_settings_background_as_unread_indicator_label">Cambià u culore quandu hè lettu</string>
<string name="global_settings_threaded_view_summary">Gruppà i messaghji da discursata</string>
<string name="upgrade_databases_title">Messa à livellu di e base di dati</string>
<string name="settings_message_theme_selection_label">Tema di messaghju fissu</string>
<string name="settings_message_theme_selection_summary_off">Selezziunà u tema di vista di i messaghji quandu u messaghju hè affissatu</string>
<string name="account_setup_push_limit_250">250 cartulari</string>
<string name="font_size_message_view_account">Nome di u contu</string>
<string name="font_size_message_list_preview">Fighjulata</string>
<string name="font_size_message_view_date">Data è ora</string>
<string name="unread_widget_folder_enabled_summary">Affissà u numeru di micca letti solu per un cartulare unicu</string>
<string name="font_size_message_compose">Cumpusizione di messaghju</string>
<string name="font_size_default">Predefinita</string>
<string name="font_size_smaller">Più chjucu</string>
<string name="font_size_medium">Medianu</string>
<string name="save_or_discard_draft_message_dlg_title">Arregistrà a bruttacopia ?</string>
<string name="save_or_discard_draft_message_instructions_fmt">Arregistrà o tralascià stu messaghju ?</string>
<string name="confirm_discard_draft_message">Da veru, vulete tralascià stu messaghju ?</string>
<string name="dialog_confirm_clear_local_folder_title">Squassà i messaghji lucale ?</string>
<string name="dialog_confirm_clear_local_folder_message">Stazzione caccierà tutti i messaghji lucale da u cartulare. Alcunu messaghju ùn serà squassatu da u servitore.</string>
<string name="dialog_confirm_clear_local_folder_action">Squassà i messaghji</string>
<string name="dialog_confirm_delete_message">Vulete squassà stu messaghju ?</string>
<string name="dialog_confirm_mark_all_as_read_message">Vulete marcà tutti i messaghji cumè letti ?</string>
<string name="webview_contextmenu_link_copy_action">Cupià u liame in u premepapei</string>
<plurals name="dialog_confirm_spam_message">
<item quantity="one">Da veru, vulete dispiazzà stu messaghju versu u cartulare di i merzaghji ?</item>
<item quantity="other">Da veru, vulete dispiazzà i <xliff:g id="message_count">%1$d</xliff:g> messaghji versu u cartulare di i merzaghji ?</item>
</plurals>
<string name="settings_list_backup_category">Salvaguardia</string>
<string name="dialog_confirm_delete_title">Cunfirmà a squassatura</string>
<string name="integrated_inbox_title">Scatula di ricezzione unificata</string>
<string name="font_size_message_list">Liste di i messaghji</string>
<string name="font_size_message_list_subject">Sughjettu</string>
<string name="font_size_settings_description">Cunfigurà a dimensione di e grafie</string>
<string name="unread_widget_account_not_selected">Alcunu contu ùn hè selezziunatu</string>
<string name="webview_contextmenu_link_view_action">Apre u liame</string>
<string name="unread_widget_folder_not_selected">Alcunu cartulare ùn hè selezziunatu</string>
<string name="webview_empty_message">Senza testu</string>
<string name="webview_contextmenu_link_share_action">Sparte u liame</string>
<string name="webview_contextmenu_link_text_copy_action">Cupià u testu di u liame in u premepapei</string>
<string name="webview_contextmenu_link_text_clipboard_label">Testu di u liame</string>
<string name="webview_contextmenu_image_title">Fiura</string>
<string name="webview_contextmenu_image_view_action">Affissà a fiura</string>
<string name="webview_contextmenu_image_save_action">Arregistrà a fiura</string>
<string name="webview_contextmenu_phone_save_action">Arregistrà trà i cuntatti</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_500">500</string>
<string name="webview_contextmenu_phone_copy_action">Cupià u numeru in u premepapei</string>
<string name="webview_contextmenu_email_send_action">Mandà un messaghju</string>
<string name="webview_contextmenu_phone_clipboard_label">Numeru di telefonu</string>
<string name="unread_widget_unified_inbox_account_summary">Scatula di ricezzione unificata</string>
<string name="unread_widget_folder_enabled_title">Numeru di cartulari</string>
<string name="remote_search_unavailable_no_network">Una cunnessione à a reta hè richiesta per una ricerca nantà u servitore.</string>
<string name="global_settings_background_as_unread_indicator_summary">Un sfondulu sfarente indicherà chì u messaghju hè statu lettu</string>
<string name="upgrade_database_format">Messa à livellu di a basa di dati di u contu « <xliff:g id="account">%s</xliff:g> »</string>
<string name="interaction_preferences">Interazzione</string>
<string name="accountlist_preferences">Lista di i conti</string>
<string name="messageview_preferences">Messaghji</string>
<string name="messagelist_preferences">Liste di i messaghji</string>
<string name="settings_language_label">Lingua</string>
<string name="background_ops_label">Sincrunizazione in tacca di sfondulu</string>
<string name="background_ops_auto_sync_only">Quandu a sincrunizazione autumatica hè attivata</string>
<string name="setting_language_system">Lingua predefinita di u sistema</string>
<string name="background_ops_never">Mai</string>
<string name="background_ops_always">Sempre</string>
<string name="account_setup_push_limit_label">Numeru massimu di cartulari à sincrunizà cù u catapughjà</string>
<string name="batch_select_all">Tuttu selezziunà</string>
<string name="account_setup_push_limit_25">25 cartulari</string>
<string name="account_settings_searchable_all">Tutti</string>
<string name="account_settings_searchable_none">Nisunu</string>
<string name="account_settings_no_folder_selected">Nisunu</string>
<string name="account_settings_searchable_displayable">Affissevule</string>
<string name="font_size_settings_title">Dimensione di grafia</string>
<string name="error_activity_not_found">Nisuna appiecazione apprupiata ùn hè stata trova per stazzione.</string>
<plurals name="dialog_confirm_delete_messages">
<item quantity="one">Da veru, vulete squassà stu messaghju ?</item>
<item quantity="other">Da veru, vulete squassà i <xliff:g id="message_count">%1$d</xliff:g> messaghji ?</item>
</plurals>
<string name="dialog_confirm_delete_confirm_button"></string>
<string name="dialog_confirm_empty_trash_title">Cunfirmazione di a viutatura di a curbella</string>
<string name="dialog_confirm_empty_trash_message">Vulete viutà u cartulare di a curbella ?</string>
<string name="dialog_confirm_mark_all_as_read_confirm_button"></string>
<string name="dialog_confirm_spam_cancel_button"></string>
<string name="settings_export_success_generic">I parametri sò stati espurtati currettamente</string>
<string name="settings_export_failure">Fiascu per espurtà i parametri</string>
<string name="settings_export_button">Espurtà</string>
<string name="settings_export_share_button">Sparte</string>
<string name="settings_export_progress_text">Espurtazione di i parametri…</string>
<string name="unread_widget_account_summary">U contu per quellu u numeru di i messaghji micca letti deve esse affissatu</string>
<string name="unread_widget_folder_title">Cartulare</string>
<string name="unread_widget_title"><xliff:g id="account_name">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="folder_name">%2$s</xliff:g></string>
<string name="unread_widget_folder_summary">U cartulare per quellu u numeru di i messaghji micca letti deve esse affissatu</string>
<string name="unread_widget_action_done">Fattu</string>
<string name="webview_contextmenu_link_clipboard_label">Liame</string>
<string name="webview_contextmenu_image_clipboard_label">Indirizzu web di a fiura</string>
<string name="webview_contextmenu_image_download_action">Scaricà a fiura</string>
<string name="webview_contextmenu_image_copy_action">Cupià lindirizzu web di a fiura in u premepapei</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_10">10</string>
<string name="webview_contextmenu_email_save_action">Arregistrà trà i cuntatti</string>
<string name="webview_contextmenu_email_copy_action">Cupià lindirizzu in u premepapei</string>
<string name="webview_contextmenu_email_clipboard_label">Indirizzu elettronicu</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_all">Tutti</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_25">25</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_50">50</string>
<string name="remote_search_sending_query">Inviu di a richiesta à u servitore</string>
<plurals name="remote_search_downloading">
<item quantity="one">Riguarera di %d risultatu</item>
<item quantity="other">Riguarera di %d risultati</item>
</plurals>
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_1000">1000</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_label">Limitu di ricera di u servitore</string>
<plurals name="remote_search_downloading_limited">
<item quantity="one">Riguarera di %1$d risultatu nantà %2$d</item>
<item quantity="other">Riguarera di %1$d risultati nantà %2$d</item>
</plurals>
<string name="global_settings_threaded_view_label">Vista in discussione</string>
<string name="upgrade_databases_unspecified">Messa à livellu di e base di dati…</string>
<string name="mark_all_as_read">Tuttu marcà cumè lettu</string>
<string name="global_settings_splitview_always">Sempre</string>
<string name="global_settings_splitview_never">Mai</string>
<string name="global_settings_colorize_missing_contact_pictures_label">Culurisce a fiura di i cuntatti</string>
<string name="global_settings_messageview_visible_refile_actions_title">Azzioni videvule in i messaghji</string>
<string name="global_settings_messageview_visible_refile_actions_summary">Affissà lazzioni selezziunate nantà u listinu di vista di i messaghji</string>
<string name="preview_encrypted">*Cifratu*</string>
<string name="recipient_cc">Cc</string>
<string name="recipient_from">Da</string>
<string name="reply_to_label">Risponde à</string>
<string name="address_type_work">Travagliu</string>
<string name="address_type_other">Altru</string>
<string name="compose_error_no_key_configured">Alcuna chjave ùn hè cunfigurata per stu contu ! Verificate i vostri parametri.</string>
<string name="enable_inline_pgp">Attivà PGP/INLINE</string>
<string name="disable_inline_pgp">Disattivà PGP/INLINE</string>
<string name="recipient_bcc">Cci</string>
<string name="recipient_to">À</string>
<string name="unknown_recipient">&lt;U destinatariu hè scunnisciutu&gt;</string>
<string name="address_type_home">Casa</string>
<string name="unknown_sender">&lt;U speditore hè scunnisciutu&gt;</string>
<string name="compose_error_no_draft_folder">Alcunu cartulare Bruttacopia ùn hè cunfiguratu per stu contu !</string>
<string name="error_crypto_provider_ui_required">Ùn si pò micca inizià a cifratura da u principiu à a fine, ci vole à vérificà i vostri parametri</string>
<string name="global_settings_splitview_mode_label">Affissà un screnu frazziunatu</string>
<string name="message_view_empty">Selezziunate un messaghju à manu manca</string>
<string name="global_settings_splitview_when_in_landscape">In modu paisagiu</string>
<string name="global_settings_show_contact_picture_summary">Affissà a fiura di i cuntatti nantà a lista di i messaghji</string>
<string name="global_settings_show_contact_picture_label">Affissà a fiura di i cuntatti</string>
<string name="global_settings_colorize_missing_contact_pictures_summary">Culurisce e fiure assente di i cuntatti</string>
<string name="fetching_attachment_dialog_title_send">Inviu di u messaghju</string>
<string name="fetching_attachment_dialog_title_save">Arregistramentu di a bruttacopia</string>
<string name="add_from_contacts">Aghjunghje da i cuntatti</string>
<string name="address_type_mobile">Telefuninu</string>
<string name="error_crypto_provider_incompatible">U furnidore crittograficu impiegheghja una versione incumpatibile. Ci vole à verificà i vostri parametri !</string>
<string name="error_crypto_provider_connect">Ùn si pò micca cunnette à u furnidore crittograficu. Verificate i vostri parametri o tuccate licona Crittografia per pruvà torna !</string>
</resources>

View File

@ -34,7 +34,6 @@
<string name="authors">Autoři</string>
<string name="about_title">O aplikaci K-9 mail</string>
<string name="accounts_title">Účty</string>
<string name="advanced">Pokročilé</string>
<string name="compose_title_compose">Nová</string>
<string name="compose_title_reply">Odpovědět</string>
<string name="compose_title_reply_all">Odpovědět všem</string>
@ -290,7 +289,6 @@
<string name="spam_folder_label">Název složky Nevyžádaná</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Zobrazit jen odebírané složky</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Aut. rozbalená složka</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">Frekvence dotazování složky</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Nikdy</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">Každých 15 minut</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">Každých 30 minut</string>
@ -309,7 +307,6 @@
<string name="idle_refresh_period_36min">Každých 36 minut</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">Každých 48 minut</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">Každých 60 minut</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Počet zobrazovaných zpráv</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 zpráv</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 zpráv</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 zpráv</string>
@ -833,11 +830,6 @@
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">ale klíč autora není považován za bezpečný</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_error">ale podepsaná data mají chyby</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_insecure">ale šifra není považovaná za bezpečnou</string>
<string name="crypto_info_ok">OK</string>
<string name="crypto_info_search_key">Hledat klíč</string>
<string name="crypto_info_view_signer">Zobrazit podepisujícího</string>
<string name="crypto_info_view_sender">Zobrazit odesilatele</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">Podrobnosti</string>
<string name="locked_attach_unlock">Odemknout</string>
<string name="locked_attach_unencrypted">Tato část nebyla zašifrovaná a nemusí proto být bezpečná.</string>
<string name="locked_attach_title">Nechráněná příloha</string>

View File

@ -33,7 +33,6 @@
<string name="authors">Awduron</string>
<string name="about_title">Ynghylch K-9 Mail</string>
<string name="accounts_title">Cyfrifon</string>
<string name="advanced">Uwch</string>
<string name="compose_title_compose">Ysgrifennu</string>
<string name="compose_title_reply">Ateb</string>
<string name="compose_title_reply_all">Ateb i bawb</string>
@ -276,7 +275,6 @@
<string name="spam_folder_label">Ffolder sbam</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Dangos dim ond y ffolderi dwi\'n eu dewis</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Awto-ehangu ffolder</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">Pa mor aml i wirio\'r ffolder</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Byth</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">Pob 15 munud</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">Pob 30 munud</string>
@ -295,7 +293,6 @@
<string name="idle_refresh_period_36min">Pob 36 munud</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">Pob 48 munud</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">Pob 60 munud</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Nifer o negeseuon i\'w dangos</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 neges</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 neges</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 neges</string>
@ -818,11 +815,6 @@
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">ond dyw\'r allwedd diwedd-i-ddiwedd ddim yn ymddangos yn ddiogel</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_error">ond mae gwallau yn y data diwedd-i-ddiwedd</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_insecure">ond dyw\'r amgryptiad ddim yn ymddangos yn ddiogel</string>
<string name="crypto_info_ok">Iawn</string>
<string name="crypto_info_search_key">Allwedd Chwilio</string>
<string name="crypto_info_view_signer">Gweld Llofnodydd</string>
<string name="crypto_info_view_sender">Gweld Anfonwr</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">Manylion</string>
<string name="locked_attach_unlock">Datgloi</string>
<string name="locked_attach_unencrypted">Ni chafodd y rhan hwn ei amgryptio a gall fod yn anniogel.</string>
<string name="locked_attach_title">Atodiad heb ei ddiogelu</string>

View File

@ -34,7 +34,6 @@
<string name="authors">Forfattere</string>
<string name="about_title">Om K-9 Mail</string>
<string name="accounts_title">Konti</string>
<string name="advanced">Avanceret</string>
<string name="compose_title_compose">Skriv</string>
<string name="compose_title_reply">Svar</string>
<string name="compose_title_reply_all">Svar alle</string>
@ -284,7 +283,6 @@
<string name="spam_folder_label">Spam mappe</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Vis kun mapper du abonerer på</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Udvid mapper automatisk</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">Frekvens for hentning af mail</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Aldrig</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">Hver 15 minut</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">Hver 30 minut</string>
@ -303,7 +301,6 @@
<string name="idle_refresh_period_36min">Hver 36 minut</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">Hver 48 minut</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">Hver 60 minut</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Antal viste mails</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 mails</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 mails</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 mails</string>
@ -816,11 +813,6 @@
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">men end-to-end nøglen betragtes ikke som sikker</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_error">men end-to-end data indeholder fejl</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_insecure">men krypteringen betragtes ikke som sikker</string>
<string name="crypto_info_ok">OK</string>
<string name="crypto_info_search_key">Søgenøgle</string>
<string name="crypto_info_view_signer">Vis underskriver</string>
<string name="crypto_info_view_sender">Vis afsender</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">Detaljer</string>
<string name="locked_attach_unlock">Lås op</string>
<string name="locked_attach_unencrypted">Denne del var ikke krypteret og kan være usikker.</string>
<string name="locked_attach_title">Ubeskyttet vedhæftning</string>

View File

@ -34,7 +34,6 @@
<string name="authors">Autoren</string>
<string name="about_title">Über K-9 Mail</string>
<string name="accounts_title">Konten</string>
<string name="advanced">Erweitert</string>
<string name="compose_title_compose">Verfassen</string>
<string name="compose_title_reply">Antworten</string>
<string name="compose_title_reply_all">Allen antworten</string>
@ -285,7 +284,6 @@
<string name="spam_folder_label">Ordner für Spam</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Nur ausgewählte Ordner anzeigen</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Startordner</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">E-Mail-Abfrage</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Nie (nur manuell)</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">Alle 15 Minuten</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">Alle 30 Minuten</string>
@ -304,7 +302,6 @@
<string name="idle_refresh_period_36min">Alle 36 Minuten</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">Alle 48 Minuten</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">Jede Stunde</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Anzahl sichtbarer Nachrichten</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 Nachrichten</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 Nachrichten</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 Nachrichten</string>
@ -820,11 +817,6 @@
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">aber der Ende-zu-Ende-Schlüssel wird nicht als sicher angesehen</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_error">aber die Ende-zu-Ende Daten sind fehlerhaft</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_insecure">aber die Verschlüsselung wird nicht als sicher angesehen</string>
<string name="crypto_info_ok">OK</string>
<string name="crypto_info_search_key">Schlüssel suchen</string>
<string name="crypto_info_view_signer">Signierer anzeigen</string>
<string name="crypto_info_view_sender">Absender anzeigen</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">Details</string>
<string name="locked_attach_unlock">Entsperren</string>
<string name="locked_attach_unencrypted">Dieser Teil wurde nicht verschlüsselt und könnte unsicher sein.</string>
<string name="locked_attach_title">Ungeschützter Anhang</string>

View File

@ -34,7 +34,6 @@
<string name="authors">Συντελεστές</string>
<string name="about_title">Σχετικά με το K-9 Mail</string>
<string name="accounts_title">Λογαριασμοί</string>
<string name="advanced">Προχωρημένα</string>
<string name="compose_title_compose">Σύνθεση</string>
<string name="compose_title_reply">Απάντηση</string>
<string name="compose_title_reply_all">Απάντηση σε όλους</string>
@ -286,7 +285,6 @@
<string name="spam_folder_label">Φάκελος Ανεπιθύμητα</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Προβολή μόνον φακέλων υπό παρακολούθηση</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Αυτόματη επέκταση φακέλου</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">Συχνότητα ενημέρωσης φακέλων</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Ποτέ</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">Κάθε 15 λεπτά</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">Κάθε 10 λεπτά</string>
@ -305,7 +303,6 @@
<string name="idle_refresh_period_36min">Κάθε 36 λεπτά</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">Κάθε 48 λεπτά</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">Κάθε 60 λεπτά</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Πλήθος μηνυμάτων που προβάλλονται</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 μηνύματα</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 μηνύματα</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 μηνύματα</string>
@ -821,11 +818,6 @@
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">όμως το διατερματικό κλειδί δε θεωρείται ασφαλές</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_error">όμως τα διατερματικά δεδομένα έχουν σφάλματα</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_insecure">όμως η κρυπτογράφηση δε θεωρείται ασφαλής</string>
<string name="crypto_info_ok">Εντάξει</string>
<string name="crypto_info_search_key">Αναζήτηση Κλειδιού</string>
<string name="crypto_info_view_signer">Προβολή Υπογράφοντα</string>
<string name="crypto_info_view_sender">Προβολή Αποστολέα</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">Λεπτομέρειες</string>
<string name="locked_attach_unlock">Ξεκλείδωσε</string>
<string name="locked_attach_unencrypted">Αυτό το τμήμα δεν ήταν κρυπτογραφημένο και μπορεί να μην είναι ασφαλή.</string>
<string name="locked_attach_title">Το συνημμένο αρχείο δεν είναι προστατευμένο </string>

View File

@ -122,7 +122,6 @@
<string name="refile_action">Refile…</string>
<string name="source_code">Source code</string>
<string name="changelog_snackbar_text">Find out what\'s new in this release</string>
<string name="advanced">Advanced</string>
<string name="choose_account_title">Choose Account</string>
<string name="flag_action">Add star</string>
<string name="move_action">Move</string>
@ -470,7 +469,6 @@
<string name="quiet_time_starts">Quiet Time starts</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 messages</string>
<string name="account_settings_crypto_summary_off">No OpenPGP app configured</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">Folder poll frequency</string>
<string name="folder_list_display_mode_first_class">1st Class folders</string>
<string name="account_settings_message_read_receipt_label">Read receipt</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_label">Mark as read when opened</string>
@ -587,7 +585,6 @@
<string name="drafts_folder_label">Drafts folder</string>
<string name="account_settings_name_label">Your name</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_inherited">Same as poll class</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Number of messages to display</string>
<string name="edit_identity_name_label">Your name</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_128">128 KiB</string>
<string name="font_size_message_view_sender">Sender</string>
@ -740,7 +737,6 @@
<string name="crypto_msg_title_unencrypted_signed">Signed plaintext</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_no_provider">but no crypto app is configured</string>
<string name="webview_contextmenu_image_save_action">Save image</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">Details</string>
<string name="disable_encryption">Disable Encryption</string>
<string name="global_settings_threaded_view_summary">Group messages by conversation</string>
<string name="global_settings_show_contact_picture_summary">Show contact pictures in the message list</string>
@ -763,7 +759,6 @@
<string name="crypto_no_provider_message">This email has been encrypted with OpenPGP.
\nTo read it, you need to install and configure a compatible OpenPGP App.</string>
<string name="fetching_attachment_dialog_title_send">Sending message</string>
<string name="crypto_info_search_key">Search Key</string>
<string name="message_details_missing_date">Missing \'Date\' header</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_insecure">but encryption not considered secure</string>
<string name="openpgp_inline_minus_attach">Attachments are not supported</string>
@ -799,7 +794,6 @@
<string name="clipboard_label_name_and_email_address">Name and email address</string>
<string name="unread_widget_title"><xliff:g id="account_name">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="folder_name">%2$s</xliff:g></string>
<string name="push_info_configure_notification_text">However, Android also allows you to hide the notification.</string>
<string name="crypto_info_view_sender">View Sender</string>
<string name="crypto_msg_unencrypted_sign_error">end-to-end signature contained an error</string>
<string name="global_settings_splitview_never">Never</string>
<string name="swipe_action_select">Select</string>
@ -867,7 +861,6 @@
<string name="recipient_to">To</string>
<string name="account_settings_crypto_prefer_encrypt">Autocrypt mutual mode</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">but end-to-end key is not considered secure</string>
<string name="crypto_info_ok">OK</string>
<string name="remote_search_unavailable_no_network">A network connection is required for server search.</string>
<string name="account_settings_crypto_hide_sign_only_on">Only encrypted signatures will be displayed</string>
<string name="preview_encrypted">*Encrypted*</string>
@ -889,7 +882,6 @@
<string name="fetching_attachment_dialog_title_save">Saving draft</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_mismatch">but end-to-end key didn\'t match sender</string>
<string name="ac_transfer_finish">To finish, open the message on your other device and enter the setup code.</string>
<string name="crypto_info_view_signer">View Signer</string>
<string name="address_type_home">Home</string>
<string name="crypto_msg_title_plaintext">Plaintext</string>
<string name="message_details_replyto_section_title">Reply to</string>

View File

@ -31,7 +31,6 @@
<string name="authors">Aŭtoroj</string>
<string name="about_title">Pri K-9 Retpoŝtilo</string>
<string name="accounts_title">Kontoj</string>
<string name="advanced">Spertulaj</string>
<string name="compose_title_compose">Krei</string>
<string name="compose_title_reply">Respondi</string>
<string name="compose_title_reply_all">Respondi al ĉiuj</string>
@ -260,7 +259,6 @@
<string name="spam_folder_label">Trudmesaĝujo</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Montri nur abonitajn mesaĝujojn</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Ĉiam etendi mesaĝujon</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">Ofteco de mesaĝuj-elŝuto</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Neniam</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">Je ĉiuj 15 minutoj</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">Je ĉiuj 30 minutoj</string>
@ -279,7 +277,6 @@
<string name="idle_refresh_period_36min">Je ĉiuj 36 minutoj</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">Je ĉiuj 48 minutoj</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">Je ĉiuj 60 minutoj</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Kiom da mesaĝoj montri</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 mesaĝoj</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 mesaĝoj</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 mesaĝoj</string>
@ -775,11 +772,6 @@
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">sed ĉifroŝlosilo ne estas sekurinda</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_error">sed ĉifraj datumoj enhavas erarojn</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_insecure">sed ĉifr-metodo ne estas sekurinda</string>
<string name="crypto_info_ok">Bone</string>
<string name="crypto_info_search_key">Serĉi ŝlosilon</string>
<string name="crypto_info_view_signer">Vidigi subskribinton</string>
<string name="crypto_info_view_sender">Vidigi sendinton</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">Detaloj</string>
<string name="locked_attach_unlock">Malŝlosi</string>
<string name="locked_attach_unencrypted">Tiu ĉi parto ne estis ĉifrita kaj ĝi povas esti nesekura.</string>
<string name="locked_attach_title">Nesekura kunsendaĵo</string>

View File

@ -34,7 +34,6 @@
<string name="authors">Autores</string>
<string name="about_title">Acerca de K-9 Mail</string>
<string name="accounts_title">Cuentas</string>
<string name="advanced">Avanzado</string>
<string name="compose_title_compose">Redactar</string>
<string name="compose_title_reply">Responder</string>
<string name="compose_title_reply_all">Responder a todos</string>
@ -287,7 +286,6 @@
<string name="spam_folder_label">Carpeta Spam</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Ver sólo carpetas suscritas</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Autoexpandir carpeta</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">Frecuencia de comprobación de correo nuevo</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Nunca</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">Cada 15 minutos</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">Cada 30 minutos</string>
@ -306,7 +304,6 @@
<string name="idle_refresh_period_36min">Cada 36 minutos</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">Cada 48 minutos</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">Cada 60 minutos</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Número de correos a mostrar</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 correos</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 correos</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 correos</string>
@ -826,11 +823,6 @@
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">pero la clave de extremo a extremo es insegura</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_error">pero los datos de extremo a extremo tienen errores</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_insecure">pero el cifrado es inseguro</string>
<string name="crypto_info_ok">Aceptar</string>
<string name="crypto_info_search_key">Buscar clave</string>
<string name="crypto_info_view_signer">Ver firmante</string>
<string name="crypto_info_view_sender">Ver remitente</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">Detalles</string>
<string name="locked_attach_unlock">Desbloquear</string>
<string name="locked_attach_unencrypted">Esta parte no está cifrada y puede ser insegura.</string>
<string name="locked_attach_title">Adjunto desprotegido</string>

View File

@ -34,7 +34,6 @@
<string name="authors">Autorid</string>
<string name="about_title">Programmist K-9 Mail</string>
<string name="accounts_title">Kontod</string>
<string name="advanced">Täpsemalt</string>
<string name="compose_title_compose">Koosta</string>
<string name="compose_title_reply">Vasta</string>
<string name="compose_title_reply_all">Vasta kõigile</string>
@ -286,7 +285,6 @@
<string name="spam_folder_label">Rämpsposti kaust</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Näita üksnes tellitud kaustu</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Kaustade automaatne laiendamine</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">Kausta pollimise sagedus</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Mitte kunagi</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">Iga 15 minuti tagant</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">Iga 30 minuti tagant</string>
@ -305,7 +303,6 @@
<string name="idle_refresh_period_36min">Iga 36 minuti tagant</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">Iga 48 minuti tagant</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">Iga 60 minuti tagant</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Kuvatavate kirjade arv</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 kirja</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 kirja</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 kirja</string>
@ -821,11 +818,6 @@
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">aga läbiva krüptimise võtit ei loeta turvaliseks</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_error">aga läbivalt krüptitud andmetes leidub vigu</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_insecure">aga krüptimise meetodeid ei loeta turvaliseks</string>
<string name="crypto_info_ok">OK</string>
<string name="crypto_info_search_key">Otsinguvõti</string>
<string name="crypto_info_view_signer">Vaata allkirjastajat</string>
<string name="crypto_info_view_sender">Vaata saatjat</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">Detailid</string>
<string name="locked_attach_unlock">Ava</string>
<string name="locked_attach_unencrypted">See osa on krüptimata ja võib olla ebaturvaline.</string>
<string name="locked_attach_title">Krüptimata manus</string>

View File

@ -34,7 +34,6 @@
<string name="authors">Egileak</string>
<string name="about_title">K-9 Mail-i buruz</string>
<string name="accounts_title">Kontuak</string>
<string name="advanced">Aurreratua</string>
<string name="compose_title_compose">Idatzi</string>
<string name="compose_title_reply">Erantzun</string>
<string name="compose_title_reply_all">Erantzun denei</string>
@ -285,7 +284,6 @@
<string name="spam_folder_label">Zabor-posta karpeta</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Erakutsi harpidetutako karpetak bakarrik</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Automatikoki irekitako karpeta</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">Karpeta atzitzeko maiztasuna</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Inoiz ez</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">15 minutuero</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">30 minutuero</string>
@ -304,7 +302,6 @@
<string name="idle_refresh_period_36min">36 minutuero</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">48 minutuero</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">60 minutuero</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Bistaratuko den mezu kopurua</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 mezu</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 mezu</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 mezu</string>
@ -820,11 +817,6 @@
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">baina muturretik muturrerako gakoa ez da segurutzat jotzen</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_error">baina muturretik muturrerako datuek erroreak dauzkate</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_insecure">baina zifratzea ez da segurutzat jotzen</string>
<string name="crypto_info_ok">Ados</string>
<string name="crypto_info_search_key">Bilatu gakoa</string>
<string name="crypto_info_view_signer">Ikusi Sinatzailea</string>
<string name="crypto_info_view_sender">Ikusi Bidaltzailea</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">Xehetasunak</string>
<string name="locked_attach_unlock">Desblokeatu</string>
<string name="locked_attach_unencrypted">Zati hau ez zegoen zifratuta, eta posible da ez izatea segurua.</string>
<string name="locked_attach_title">Babesik gabeko Eranskina</string>

View File

@ -34,7 +34,6 @@
<string name="authors">سازندگان</string>
<string name="about_title">دربارهٔ K-9 Mail</string>
<string name="accounts_title">حساب‌ها</string>
<string name="advanced">پیشرفته</string>
<string name="compose_title_compose">نوشتن</string>
<string name="compose_title_reply">پاسخ</string>
<string name="compose_title_reply_all">پاسخ به همه</string>
@ -285,7 +284,6 @@
<string name="spam_folder_label">پوشهٔ هرزنامه</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">فقط پوشه‌هایی که مشترک آن‌ها هستم را نمایش بده</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">پوشهٔ آغازین</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">تکرار سرکشی به پوشه</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">هرگز</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">هر ۱۵ دقیقه</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">هر ۳۰ دقیقه</string>
@ -304,7 +302,6 @@
<string name="idle_refresh_period_36min">هر ۳۶ دقیقه</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">هر ۴۸ دقیقه</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">هر ۶۰ دقیقه</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">تعداد پیام‌ها برای نمایش</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">۱۰ پیام</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">۲۵ پیام</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">۵۰ پیام</string>
@ -820,11 +817,6 @@
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">اما کلیدِ سرتاسر، امن نیست</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_error">اما اطلاعات سرتاسر، خطاهایی دارد</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_insecure">اما رمزنگاری، امن نیست</string>
<string name="crypto_info_ok">خب</string>
<string name="crypto_info_search_key">کلید جستجو</string>
<string name="crypto_info_view_signer">دیدن امضاکننده</string>
<string name="crypto_info_view_sender">دیدن فرستنده</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">جزئیات</string>
<string name="locked_attach_unlock">قفل‌گشایی</string>
<string name="locked_attach_unencrypted">این بخش رمزنگاری نشده و شاید ناامن باشد.</string>
<string name="locked_attach_title">پیوستِ محافظت‌نشده</string>

View File

@ -34,7 +34,6 @@
<string name="authors">Tekijät</string>
<string name="about_title">Tietoja K-9 Mailista</string>
<string name="accounts_title">Tilit</string>
<string name="advanced">Lisäasetukset</string>
<string name="compose_title_compose">Kirjoita</string>
<string name="compose_title_reply">Vastaa</string>
<string name="compose_title_reply_all">Vastaa kaikille</string>
@ -285,7 +284,6 @@
<string name="spam_folder_label">Roskapostikansio</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Näytä vain tilatut kansiot</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Avaa kansio automaattisesti</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">Viestien tarkistus</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Ei koskaan</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">Joka 15 minuutti</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">Joka 30 minuutti</string>
@ -304,7 +302,6 @@
<string name="idle_refresh_period_36min">Joka 36 minuutti</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">Joka 48 minuutti</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">Joka 60 minuutti</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Näytettävien viestien lukumäärä</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 kansiota</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 kansiota</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 kansiota</string>
@ -820,11 +817,6 @@
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">mutta päästä päähän -avainta ei mielletä turvalliseksi</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_error">mutta päästä päähän -tiedot sisältävät virheitä</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_insecure">mutta salausta ei mielletä turvalliseksi</string>
<string name="crypto_info_ok">OK</string>
<string name="crypto_info_search_key">Etsi avainta</string>
<string name="crypto_info_view_signer">Näytä allekirjoittaja</string>
<string name="crypto_info_view_sender">Näytä lähettäjä</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">Yksityiskohdat</string>
<string name="locked_attach_unlock">Avaa lukitus</string>
<string name="locked_attach_unencrypted">Tätä osaa ei salattu, joten se saattaa olla epäluotettava.</string>
<string name="locked_attach_title">Suojaamaton liite</string>

View File

@ -34,7 +34,6 @@
<string name="authors">Auteurs</string>
<string name="about_title">À propos de Courriel K-9 Mail</string>
<string name="accounts_title">Comptes</string>
<string name="advanced">Avancé</string>
<string name="compose_title_compose">Rédiger</string>
<string name="compose_title_reply">Répondre</string>
<string name="compose_title_reply_all">Répondre à tous</string>
@ -288,7 +287,6 @@
<string name="spam_folder_label">Dossier des pourriels</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Afficher seulement les dossiers auxquels je suis abonné</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Ouvrir automatiquement le dossier</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">Fréquence de scrutation des dossiers</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Jamais</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">Toutes les 15 minutes</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">Toutes les 30 minutes</string>
@ -307,7 +305,6 @@
<string name="idle_refresh_period_36min">Toutes les 36 minutes</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">Toutes les 48 minutes</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">Toutes les 60 minutes</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Nombre de courriels à afficher</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 courriels</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 courriels</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 courriels</string>
@ -827,11 +824,6 @@
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">mais la clé de bout en bout nest pas considérée comme sûre</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_error">mais les données de bout en bout contiennent des erreurs</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_insecure">mais le chiffrement nest pas considéré comme sûr</string>
<string name="crypto_info_ok">Ok</string>
<string name="crypto_info_search_key">Touche de recherche</string>
<string name="crypto_info_view_signer">Visualiser le signataire</string>
<string name="crypto_info_view_sender">Visualiser lexpéditeur</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">Détails</string>
<string name="locked_attach_unlock">Déverrrouiller</string>
<string name="locked_attach_unencrypted">Cette partie na pas été chiffrée et pourrait ne pas être fiable.</string>
<string name="locked_attach_title">Fichier joint non protégé</string>

View File

@ -35,7 +35,6 @@
<string name="authors">Auteurs</string>
<string name="about_title">Oer K-9 Mail</string>
<string name="accounts_title">Accounts</string>
<string name="advanced">Avansearre</string>
<string name="compose_title_compose">Nij berjocht</string>
<string name="compose_title_reply">Beäntwurdzje</string>
<string name="compose_title_reply_all">Allen beäntwurdzje</string>
@ -288,7 +287,6 @@
<string name="spam_folder_label">Net-winske</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Allinnich abonnearre mappen toane</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Map automatysk útklappe</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">Frekwinsje mapkontrôle</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Nea</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">Elke 15 minuten</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">Elke 30 minuten</string>
@ -307,7 +305,6 @@
<string name="idle_refresh_period_36min">Elke 36 minuten</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">Elke 48 minuten</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">Elke 60 minuten</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Tal berjochten om te toanen</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 berjochten</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 berjochten</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 berjochten</string>
@ -824,11 +821,6 @@
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">mar ein-ta-ein-kaai is ûnfeilich</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_error">mar ein-ta-ein-gegevens befetsje flaters</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_insecure">mar fersifering is net feilich</string>
<string name="crypto_info_ok">OK</string>
<string name="crypto_info_search_key">Kaai sykje</string>
<string name="crypto_info_view_signer">Undertekener besjen</string>
<string name="crypto_info_view_sender">Ofstjoerder besjen</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">Details</string>
<string name="locked_attach_unlock">Deblokkearje</string>
<string name="locked_attach_unencrypted">Dit ûnderdiel is net fersifere en is miskien ûnfeilich.</string>
<string name="locked_attach_title">Unbefeilige bylage</string>

View File

@ -28,7 +28,6 @@
<!--=== General strings ==================================================================-->
<string name="authors">Ùghdaran</string>
<string name="accounts_title">Cunntasan</string>
<string name="advanced">Adhartach</string>
<string name="compose_title_compose">Sgrìobh</string>
<string name="compose_title_reply">Freagair</string>
<string name="compose_title_reply_all">Freagair na h-uile</string>
@ -254,7 +253,6 @@
<string name="spam_folder_label">Pasgan an spama</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Na seall ach pasganan le fo-sgrìobhadh</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Leudaich am pasgan gu fèin-obrachail</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">Dè cho tric s a dhiarras sinn am post\?</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Chan ann idir</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">Gach cairteal na h-uarach</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">Gach leth-uair a thìde</string>
@ -273,7 +271,6 @@
<string name="idle_refresh_period_36min">Gach 36 mionaid</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">Gach 48 mionaid</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">Gach uair a thìde</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Co mheud teachdaireachd a thèid a shealltainn</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 teachdaireachdan</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 teachdaireachd</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 teachdaireachd</string>
@ -747,10 +744,6 @@
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">ach chan eilear a meas gu bheil an iuchair ceann gu ceann tèarainte</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_error">ach tha mearachdan san dàta ceann gu ceann</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_insecure">ach chan eilear a meas gu bheil an crioptachadh tèarainte</string>
<string name="crypto_info_ok">Ceart ma-thà</string>
<string name="crypto_info_view_signer">Seall an neach-soidhnidh</string>
<string name="crypto_info_view_sender">Seall an seòladair</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">Mion-fhiosrachadh</string>
<string name="locked_attach_unlock">Thoir a ghlas dheth</string>
<string name="locked_attach_unencrypted">Cha deach a phàirt seo a chrioptachadh is dhfhaoidte gu bheil e neo-thèarainte.</string>
<string name="locked_attach_title">Ceanglachan gun dìon</string>

View File

@ -32,7 +32,6 @@
<string name="authors">Autores</string>
<string name="about_title">Sobre correo K-9</string>
<string name="accounts_title">Contas</string>
<string name="advanced">Avanzado</string>
<string name="compose_title_compose">Redactar</string>
<string name="compose_title_reply">Responder</string>
<string name="compose_title_reply_all">Responder a todos</string>
@ -265,7 +264,6 @@
<string name="spam_folder_label">Carpeta SPAM</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Ver só carpetas suscritas</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Autoexpandir carpeta</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">Frecuencia de comprobación de correo</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Nunca</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">Cada 15 minutos</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">Cada 30 minutos</string>
@ -284,7 +282,6 @@
<string name="idle_refresh_period_36min">Cada 36 minutos</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">Cada 48 minutos</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">Cada 60 minutos</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Número de mensaxes a visualizar</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 mensaxes</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 mensaxes</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 mensaxes</string>
@ -780,11 +777,6 @@
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">pero a chave extremo-a-extremo está considerada como non-segura</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_error">pero os datos extremo-a-extremo conteñen erros</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_insecure">pero o cifrado é considerado non-seguro</string>
<string name="crypto_info_ok">Aceptar</string>
<string name="crypto_info_search_key">Buscar clave</string>
<string name="crypto_info_view_signer">Ver firmante</string>
<string name="crypto_info_view_sender">Ver remitente</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">Detalles</string>
<string name="locked_attach_unlock">Desbloquear</string>
<string name="locked_attach_unencrypted">Esta parte non foi cifrada, e podería ser non segura.</string>
<string name="locked_attach_title">Anexo non protexido</string>

View File

@ -45,7 +45,6 @@
<string name="refile_action">रिकॉर्ड करें…</string>
<string name="source_code">सोर्स कोड</string>
<string name="changelog_snackbar_text">देखें इस रिलीज़ में नया क्या है</string>
<string name="advanced">एडवांस</string>
<string name="choose_account_title">अकाउंट चुनें</string>
<string name="flag_action">तारा जोड़ें</string>
<string name="move_action">ले जाएं</string>

View File

@ -21,7 +21,6 @@
<string name="authors">Autori</string>
<string name="about_title">O K-9 Mail</string>
<string name="accounts_title">Računi</string>
<string name="advanced">Napredno</string>
<string name="compose_title_compose">Sastavi</string>
<string name="compose_title_reply">Odgovori</string>
<string name="compose_title_reply_all">Odgovori svima</string>
@ -245,7 +244,6 @@
<string name="spam_folder_label">Mapa neželjene pošte</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Prikaži samo pretplaćene mape</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Automatsko proširivanje mapa</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">Učestalost provjera mapa</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Nikad</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">Svakih 15 minuta</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">Svakih 30 minuta</string>
@ -264,7 +262,6 @@
<string name="idle_refresh_period_36min">Svakih 36 minuta</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">Svakih 48 minuta</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">Svakih 60 minuta</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Broj poruka za prikaz</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 poruka</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 poruka</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 poruka</string>
@ -741,10 +738,6 @@
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">ali ključ s kraja na kraj se ne smatra sigurnim</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_error">ali podatci s kraja na kraj sadrže greške</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_insecure">ali šifriranje se ne smatra sigurnim</string>
<string name="crypto_info_ok">U REDU</string>
<string name="crypto_info_view_signer">Pogledaj potpisnika</string>
<string name="crypto_info_view_sender">Pogledaj Pošiljatelja</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">Detalji</string>
<string name="locked_attach_unlock">Otključaj</string>
<string name="locked_attach_unencrypted">Ovaj dio nije šifrirani i može biti nesiguran.</string>
<string name="locked_attach_title">Nezaštićeni Privitak</string>
@ -840,4 +833,4 @@
<!--A user visible label for the name and email address copied to the clipboard-->
<!--Might be displayed in a notification when deleting an account (in the background)-->
<!--For unread messages the first line of a message list item is modified by this to improve the experience for people with screen readers.-->
</resources>
</resources>

View File

@ -34,7 +34,6 @@
<string name="authors">Szerzők</string>
<string name="about_title">A K-9 Mail névjegye</string>
<string name="accounts_title">Fiókok</string>
<string name="advanced">Speciális</string>
<string name="compose_title_compose">Írás</string>
<string name="compose_title_reply">Válasz</string>
<string name="compose_title_reply_all">Válasz mindenkinek</string>
@ -285,7 +284,6 @@
<string name="spam_folder_label">Levélszemét mappa</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Csak feliratkozott mappák megjelenítése</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Mappa automatikus kinyitása</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">Mappa lekérdezésének gyakorisága</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Soha</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">15 percenként</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">30 percenként</string>
@ -304,7 +302,6 @@
<string name="idle_refresh_period_36min">36 percenként</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">48 percenként</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">60 percenként</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Megjelenítendő üzenetek száma</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 üzenet</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 üzenet</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 üzenet</string>
@ -820,11 +817,6 @@
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">de a végpontok közötti kulcs nem tekinthető biztonságosnak</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_error">de a végpontok közötti adatok hibákat tartalmaznak</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_insecure">de a titkosítás nem tekinthető biztonságosnak</string>
<string name="crypto_info_ok">OK</string>
<string name="crypto_info_search_key">Kulcs keresése</string>
<string name="crypto_info_view_signer">Aláíró megtekintése</string>
<string name="crypto_info_view_sender">Feladó megtekintése</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">Részletek</string>
<string name="locked_attach_unlock">Feloldás</string>
<string name="locked_attach_unencrypted">Ez a rész nem volt titkosítva, és esetleg nem biztonságos.</string>
<string name="locked_attach_title">Nem védett melléklet</string>

View File

@ -15,7 +15,6 @@
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">\"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\" հաշիւն հեռացուելու է Կ֊9 Մեյլ֊ից։</string>
<!--=== General strings ==================================================================-->
<string name="accounts_title">Հաշիւներ</string>
<string name="advanced">Առաջադէմ</string>
<string name="compose_title_compose">Գրել</string>
<string name="compose_title_reply">Պատասխանել</string>
<string name="compose_title_reply_all">Պատասխանել բոլորին</string>
@ -209,7 +208,6 @@
<string name="archive_folder_label">Արխիւի պանակ</string>
<string name="spam_folder_label">Լցօնի պանակ</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Ցուցադրել միայն բաժանորդագրուած պանակները</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">Պանակ թարմացնելու յաճախականութիւն</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Երբեք</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">15 րոպէն մէկ</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">30 րոպէն մէկ</string>
@ -228,7 +226,6 @@
<string name="idle_refresh_period_36min">36 րոպէն մէկ</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">48 րոպէն մէկ</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">60 րոպէն մէկ</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Ցուցադրուող իմակների քանակը</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 իմակ</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 իմակ</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 իմակ</string>
@ -386,7 +383,6 @@
<!--Note: This references message_view_download_remainder-->
<string name="address_type_other">Այլ</string>
<string name="address_type_mobile">Դիւրակիր</string>
<string name="crypto_info_ok">Լաւ</string>
<!--Displayed in the the message list widget when the app hasn't had a chance to send content to it yet-->
<!--Might be displayed in the message list widget when the list is scrolled and new data can't be fetched fast enough-->
<string name="general_settings_title">Ընդհանուր կարգաւորումներ</string>
@ -430,4 +426,4 @@
<!--A user visible label for the name and email address copied to the clipboard-->
<!--Might be displayed in a notification when deleting an account (in the background)-->
<!--For unread messages the first line of a message list item is modified by this to improve the experience for people with screen readers.-->
</resources>
</resources>

View File

@ -32,7 +32,6 @@
<string name="authors">Penulis</string>
<string name="about_title">Tentang K-9 Mail</string>
<string name="accounts_title">Akun</string>
<string name="advanced">Lanjutan</string>
<string name="compose_title_compose">Menyusun</string>
<string name="compose_title_reply">Balas</string>
<string name="compose_title_reply_all">Balas semua</string>
@ -253,7 +252,6 @@
<string name="spam_folder_label">Folder spam</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Hanya tampilkan folder langganan</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Otomatis lebarkan folder</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">Frekuensi pengecekan folder</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Tidak pernah</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">Setiap 15 menit</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">Setiap 30 menit</string>
@ -272,7 +270,6 @@
<string name="idle_refresh_period_36min">Setiap 36 Menit</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">Setiap 48 Menit</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">Setiap 60 Menit</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Jumlah pesan yang akan ditampilkan</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 pesan</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 pesan</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 pesan</string>
@ -756,11 +753,6 @@
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">tetapi kunci end-to-end tidak dianggap aman</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_error">tetapi data end-to-end memiliki kesalahan</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_insecure">namun enkripsi tidak dianggap aman</string>
<string name="crypto_info_ok">Oke</string>
<string name="crypto_info_search_key">Kunci Pencarian</string>
<string name="crypto_info_view_signer">Lihat Penanda</string>
<string name="crypto_info_view_sender">Lihat Pengirim</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">Detail</string>
<string name="locked_attach_unlock">Buka kunci</string>
<string name="locked_attach_unencrypted">Bagian ini tidak dienkripsi dan mungkin tidak aman.</string>
<string name="locked_attach_title">Lampiran tidak terlindungi</string>

View File

@ -34,7 +34,6 @@
<string name="authors">Höfundar</string>
<string name="about_title">Um K-9 póstinn</string>
<string name="accounts_title">Aðgangar</string>
<string name="advanced">Ítarlegt</string>
<string name="compose_title_compose">Semja</string>
<string name="compose_title_reply">Svara</string>
<string name="compose_title_reply_all">Svara öllum</string>
@ -286,7 +285,6 @@
<string name="spam_folder_label">Ruslpóstmappa</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Sýna einungis möppur í áskrift</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Fletta möppu út sjálfvirkt</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">Tíðni athugana á möppu</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Aldrei</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">Á 15 mínútna fresti</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">Á 30 mínútna fresti</string>
@ -305,7 +303,6 @@
<string name="idle_refresh_period_36min">Á 36 mínútna fresti</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">Á 48 mínútna fresti</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">Á 60 mínútna fresti</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Fjöldi skilaboða sem á að birta</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 skilaboð</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 skilaboð</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 skilaboð</string>
@ -821,11 +818,6 @@
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">en enda-í-enda dulritunarlykillinn er ekki álitinn öruggur</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_error">en enda-í-enda dulritunarlykillinn er með villur</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_insecure">en dulritunin er ekki álitin örugg</string>
<string name="crypto_info_ok">Í lagi</string>
<string name="crypto_info_search_key">Leita að lykli</string>
<string name="crypto_info_view_signer">Skoða undirritara</string>
<string name="crypto_info_view_sender">Skoða sendanda</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">Nánar</string>
<string name="locked_attach_unlock">Aflæsa</string>
<string name="locked_attach_unencrypted">Þessi hluti var ekki dulritaður og gæti því verið óöruggur.</string>
<string name="locked_attach_title">Óvarið viðhengi</string>

View File

@ -35,7 +35,6 @@
<string name="authors">Autori</string>
<string name="about_title">Informazioni su K-9 Mail</string>
<string name="accounts_title">Account</string>
<string name="advanced">Avanzate</string>
<string name="compose_title_compose">Componi</string>
<string name="compose_title_reply">Rispondi</string>
<string name="compose_title_reply_all">Rispondi a tutti</string>
@ -290,7 +289,6 @@
<string name="spam_folder_label">Cartella Spam</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Mostra solo le cartelle sottoscritte</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Auto-espandi cartella</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">Frequenza controllo cartella</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Mai</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">Ogni 15 minuti</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">Ogni 30 minuti</string>
@ -309,7 +307,6 @@
<string name="idle_refresh_period_36min">Ogni 36 minuti</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">Ogni 48 minuti</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">Ogni 60 minuti</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Numero di messaggi da visualizzare</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 messaggi</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 messaggi</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 messaggi</string>
@ -830,11 +827,6 @@
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">ma la chiave end-to-end non è considerata sicura</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_error">ma i dati end-to-end presentano errori</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_insecure">ma la criptatura non è considerata sicura</string>
<string name="crypto_info_ok">OK</string>
<string name="crypto_info_search_key">Chiave di ricerca</string>
<string name="crypto_info_view_signer">Visualizza firmatario</string>
<string name="crypto_info_view_sender">Visualizza mittente</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">Dettagli</string>
<string name="locked_attach_unlock">Sblocca</string>
<string name="locked_attach_unencrypted">Questa parte non è criptata e potrebbe non essere sicura</string>
<string name="locked_attach_title">Allegato non protetto</string>

View File

@ -27,7 +27,6 @@
<!--=== General strings ==================================================================-->
<string name="about_title">אודות דוא\"ל K-9</string>
<string name="accounts_title">חשבונות</string>
<string name="advanced">מתקדם</string>
<string name="compose_title_compose">חבר</string>
<string name="compose_title_reply">השב</string>
<string name="compose_title_reply_all">השב לכולם</string>
@ -261,7 +260,6 @@
<string name="idle_refresh_period_36min">כל 36 דקות</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">כל 48 דקות</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">כל 60 דקות</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">מספר הודעות להצגה</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 הודעות</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 הודעות</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 הודעות</string>
@ -532,7 +530,6 @@
<string name="recipient_to">אל</string>
<string name="address_type_other">אחר</string>
<string name="address_type_mobile">סלולרי</string>
<string name="crypto_info_ok">אישור</string>
<!--Displayed in the the message list widget when the app hasn't had a chance to send content to it yet-->
<!--Might be displayed in the message list widget when the list is scrolled and new data can't be fetched fast enough-->
<string name="general_settings_title">הגדרות כלליות</string>
@ -728,7 +725,6 @@
<string name="changelog_loading_error">לא ניתן לטעון את יומן השינויים.</string>
<string name="authors">יוצרים</string>
<string name="message_view_show_remote_images_action">הצגת תמונות מרוחקות</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">תדירות בדיקת תיקייה במצב הזמנה לשידור (poll)</string>
<string name="font_size_message_view_recipients">נמענים</string>
<string name="disable_inline_pgp">כבה PGP/INLINE</string>
<string name="settings_export_success_generic">הגדרות יוצאו בהצלחה</string>
@ -818,9 +814,6 @@
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_revoked">אך מפתח קצה לקצה נשלל</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_error">אך יש שגיאות בנתוני קצה לקצה</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_insecure">אך ההצפנה לא נחשבת מאובטחת</string>
<string name="crypto_info_search_key">כפתור חיפוש</string>
<string name="crypto_info_view_signer">הצג חותם</string>
<string name="crypto_info_view_sender">הצג שולח</string>
<string name="messageview_decrypt_retry">נסה שוב</string>
<string name="messageview_crypto_error_title">שגיאה בפענוח דוא\"ל</string>
<string name="recipient_error_non_ascii">כרגע לא נתמכים תווים מיוחדים!</string>
@ -905,7 +898,6 @@
<string name="locked_attach_unlock">פתח נעילה</string>
<string name="locked_attach_title">צרופה לא מוגנת</string>
<string name="message_progress_text">טוען…</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">פרטים</string>
<string name="openpgp_description_text1">הצפנת הודעות מוודאת שהן יוכלו להיקרא ע\"י הנמען, ולא ע\"י אף אחד אחר.</string>
<string name="toast_openpgp_provider_error">שגיאה בחיבור אל %s!</string>
<string name="encrypted_subject">הודעה מוצפנת</string>

View File

@ -35,7 +35,6 @@
<string name="authors">開発者</string>
<string name="about_title">K-9 Mail について</string>
<string name="accounts_title">アカウント</string>
<string name="advanced">拡張</string>
<string name="compose_title_compose">作成</string>
<string name="compose_title_reply">返信</string>
<string name="compose_title_reply_all">全員に返信</string>
@ -285,7 +284,6 @@
<string name="spam_folder_label">迷惑メールフォルダー</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">購読したフォルダーのみ表示する</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">自動展開するフォルダー</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">フォルダーの同期間隔</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">同期しない</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">15 分ごと</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">30 分ごと</string>
@ -304,7 +302,6 @@
<string name="idle_refresh_period_36min">36 分ごと</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">48 分ごと</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">60 分ごと</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">表示するメッセージの数</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 通</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 通</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 通</string>
@ -817,11 +814,6 @@
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">エンドツーエンドの鍵が安全ではないようです</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_error">エンドツーエンドのデータにエラーがあります</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_insecure">暗号化が安全ではないようです</string>
<string name="crypto_info_ok">OK</string>
<string name="crypto_info_search_key">検索キー</string>
<string name="crypto_info_view_signer">署名者を表示</string>
<string name="crypto_info_view_sender">送信者を表示</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">詳細</string>
<string name="locked_attach_unlock">ロック解除</string>
<string name="locked_attach_unencrypted">この部分は暗号化されていません。安全ではない可能性があります。</string>
<string name="locked_attach_title">保護されていない添付ファイル</string>

View File

@ -21,7 +21,6 @@
<string name="authors">ავტორები</string>
<string name="about_title">K-9 Mail-ის შესახებ</string>
<string name="accounts_title">ანგარიშები</string>
<string name="advanced">გაფართოებული</string>
<string name="compose_title_compose">შექმნა</string>
<string name="compose_title_reply">პასუხი</string>
<string name="compose_title_reply_all">პასუხი ყველას</string>
@ -210,7 +209,6 @@
<string name="trash_folder_label">ნაგვის საკეცი</string>
<string name="archive_folder_label">არქივის საკეცი</string>
<string name="spam_folder_label">სპამის საკეცი</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">საკეცის გამოკითხვის სიხშირე</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">არასდროს</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">ყოველ 15 წუთში</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">ყოველ 30 წუთში</string>
@ -495,10 +493,6 @@
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_expired">თუმცა, გამჭოლი შიფრაციის გასაღების ვადა ამოწურულია</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_revoked">თუმცა, გამჭოლი შიფრაციის გასაღები გაბათილებულია</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">თუმცა, გამჭოლი შიფრაციის გასაღები არ მიიჩნევა უსაფრთხოდ</string>
<string name="crypto_info_ok">ᲝᲙ</string>
<string name="crypto_info_view_signer">ხელმომწერის ჩვენება</string>
<string name="crypto_info_view_sender">გამგზავნის ჩვენება</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">დეტალები</string>
<string name="locked_attach_unlock">გახსნა</string>
<string name="message_progress_text">ჩატვირთვა…</string>
<string name="messageview_decrypt_retry">გამეორება</string>

View File

@ -33,7 +33,6 @@
<string name="authors">제작자</string>
<string name="about_title">K-9 메일에 대하여</string>
<string name="accounts_title">계정</string>
<string name="advanced">고급</string>
<string name="compose_title_compose">작성</string>
<string name="compose_title_reply">답장</string>
<string name="compose_title_reply_all">전체 답장</string>
@ -259,7 +258,6 @@
<string name="spam_folder_label">스팸 폴더</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">설정한 폴더만 보기</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">폴더 자동 펼치기</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">폴더 수신 빈도</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">하지 않음</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">15분마다</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">30분마다</string>
@ -278,7 +276,6 @@
<string name="idle_refresh_period_36min">36분마다</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">48분마다</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">60분마다</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">화면에 보여질 메시지 수</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 메시지</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 메시지</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 메시지</string>
@ -683,11 +680,6 @@
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_unknown">미지 키</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_mismatch">하지만 종단간의 키가 보낸 자에 맞지 않습니다</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_expired">하지만 종단간의 키가 기한이 지났습니다.</string>
<string name="crypto_info_ok">확인</string>
<string name="crypto_info_search_key">키를 검색하기</string>
<string name="crypto_info_view_signer">서명인을 보기</string>
<string name="crypto_info_view_sender">보낸 자를 보기</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">세부 사항</string>
<string name="locked_attach_title">보호되지 않은 부착 파일</string>
<string name="message_progress_text">로딩 중…</string>
<string name="messageview_decrypt_cancelled">복호화가 취소되었습니다.</string>

View File

@ -33,7 +33,6 @@
<string name="authors">Autoriai</string>
<string name="about_title">Apie K-9 Mail</string>
<string name="accounts_title">Paskyros</string>
<string name="advanced">Išplėstinis</string>
<string name="compose_title_compose">Sukurti</string>
<string name="compose_title_reply">Atsakyti</string>
<string name="compose_title_reply_all">Atsakyti visiems</string>
@ -281,7 +280,6 @@
<string name="spam_folder_label">Brukalo aplankas</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Rodyti tik prenumeruotus aplankus</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Automatiškai išskleisti aplanką</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">Aplanko tikrinimo dažnis</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Niekada</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">Kas 15 minučių</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">Kas 30 minučių</string>
@ -300,7 +298,6 @@
<string name="idle_refresh_period_36min">Kas 36 minutes</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">Kas 48 minutes</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">Kas 60 minučių</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Rodyti laiškų</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 laiškų</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 laiškai</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 laiškų</string>
@ -823,11 +820,6 @@
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">bet visapusiškas raktas nelaikomas saugiu</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_error">bet visapusiški duomenys turi klaidų</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_insecure">bet šifravimas nelaikomas saugiu</string>
<string name="crypto_info_ok">Gerai</string>
<string name="crypto_info_search_key">Ieškoti rakto</string>
<string name="crypto_info_view_signer">Peržiūrėti pasirašytoją</string>
<string name="crypto_info_view_sender">Peržiūrėti siuntėją</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">Išsamiau</string>
<string name="locked_attach_unlock">Atrakinti</string>
<string name="locked_attach_unencrypted">Ši dalis nebuvo užšifruota ir gali būti nesaugi.</string>
<string name="locked_attach_title">Neapsaugotas priedas</string>

View File

@ -35,7 +35,6 @@
<string name="authors">Autori</string>
<string name="about_title">Par K-9 pastu</string>
<string name="accounts_title">Konti</string>
<string name="advanced">Papildiespējas</string>
<string name="compose_title_compose">Rakstīt ziņu</string>
<string name="compose_title_reply">Atbildēt</string>
<string name="compose_title_reply_all">Atbildēt visiem</string>
@ -291,7 +290,6 @@ pat <xliff:g id="messages_to_load">%d</xliff:g> vairāk</string>
<string name="spam_folder_label">Mēstuļu mape</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Rādīt tikai izvēlētās mapes</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Automātiski izvērst mapi</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">Mapes pārbaudes biežums</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Nekad</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">Ik 15 minūtes</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">Katras 30 minūtes</string>
@ -310,7 +308,6 @@ pat <xliff:g id="messages_to_load">%d</xliff:g> vairāk</string>
<string name="idle_refresh_period_36min">Katras 36 minūtes</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">Katras 48 minūtes</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">Katras 60 minūtes</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Parādāmo ziņu skaits</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 ziņas</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 ziņas</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 ziņas</string>
@ -831,11 +828,6 @@ pat <xliff:g id="messages_to_load">%d</xliff:g> vairāk</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_insecure">taču end-to-end šifrēšanas atslēga netiek uzskatīta par drošu</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_sign_error">taču end-to-end šifrēšanas datos ir kļūdas</string>
<string name="crypto_msg_encrypted_insecure">taču end-to-end šifrēšana netiek uzskatīta par drošu</string>
<string name="crypto_info_ok">Labi</string>
<string name="crypto_info_search_key">Meklēt atslēgu</string>
<string name="crypto_info_view_signer">Apskatīties parakstītāju</string>
<string name="crypto_info_view_sender">Apskatīties nosūtītāju</string>
<string name="crypto_info_view_security_warning">Sīkāki dati</string>
<string name="locked_attach_unlock">Atslēgt</string>
<string name="locked_attach_unencrypted">Šī daļa nav šifrēta un var būt nedroša.</string>
<string name="locked_attach_title">Neaizsargāts pielikums</string>

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More